Pão
O pão é símbolo central na Bíblia: do maná no deserto ao pão da vida — Jesus. A Escritura usa o pão para ensinar sobre provisão divina, comunhão e dependência espiritual.
O maná do céu
Deus alimentou Israel no deserto com pão do céu. O maná era diário, fiel e suficiente — retrato da provisão constante de Deus.
AMBUJE ŵasalile che Musa, "Nakupikene kudandaula kwa Ŵaisilaeli. Sambano mwasalile kuti, ‘Katema ka ligulo chachilya nyama ni kundaŵi chachilya mikate. Pelepo ni pachaimanyilile kuti une ndili Ambuje Akunnungu, Akunnungu ŵao.’ "
Nipele ligulo syaiche ngwale syesijinji ni syaunichile pa chigono pao. Ni kundaŵi kwaliji ni mangame pa luŵala pose kusyungulila pa chigongo pao. Maangame pagatyosile yaoneche indu mpela ipande ipande ya ula jamaganga yakunyilila ya mikate petaka, mwipululu mula. Ŵaisilaeli paŵaiweni ipande yo ŵausyanaga, "Ana chisyene chi chili chichi?" Che Musa ŵasalile, "Chelechi chili chakulya champele Ambuje Akunnungu kuti nlye.
Ŵaisilaeli ŵachiŵilasile chakulya cho liina lyakwe "Mana." Yaonekaga mpela songolo syenandi syeswela nti nkate wakunyilila wetaje uchi.
O pão da vida
Jesus declarou: 'Eu sou o pão da vida.' Quem vem a Ele nunca terá fome, e quem nele crê jamais terá sede. Ele é o sustento eterno.
Che Yesu ŵaasalile, "Ngunsalila isyene, che Musa nganampanga nkate kutyochela kwinani, nambo Atati ŵangu ni ŵampele ŵanyamwe nkate usyene kutyochela kwinani. Pakuŵa nkate wakutupa Akunnungu uli ajula jwatulwiche kutyochela kwinani ni kwapa umi ŵandu ŵaali mchilambo." Nipele ŵaasalile, "Ambuje, ntupeje nkate wu kila lyuŵa." Nambo Che Yesu ŵaasalile, "Uneji ndili nkate waukwikanawo umi. Jwakwika kukwangu ngasijinkola sala, jwakungulupilila une ngasijinkola njota ng’oo.
Uneji ndili nkate waukwikanawo umi. Achambuje ŵenu ŵalile mana mwipululu mula, nambo ŵawile. Nambo weleu ni nkate waukutuluka kutyochela kwinani kuti jwalijose jwakulya anajasiche. Uneji ndili nkate waukwikanawo umi wautulwiche kutyochela kwinani. Mundu jwalijose alyaga nkate wo chalame moŵa gose pangali mbesi. Ni nkate uchinaape wo uli chiilu changu chinguchityosya kuti ŵandu wose ŵapachilambo akole umi."
Ŵantulwisye, ŵantamiche ni sala nambo sooni ŵampele mana kuti nlye, chakulya chinganinchimanyilila ŵanyamwe, atamuno achachekulu ŵenu nganachimanyilila. Ŵatesile yelei kuti anjiganye kuti mundu ngakukola umi ligongo lya yakulya pe, nambo kwa kila liloŵe lya Ambuje Akunnungu.
Che Yesu ŵajanjile, "Ilembekwe mu Malembelo ga Akunnungu kuti,
‘Mundu ngakulama ni nkate pe,
nambo kwa liloŵe lyalili lyose lyakuŵecheta Akunnungu.’ "
Partilha e comunhão
O partir do pão une o corpo de Cristo. Na Ceia, na generosidade e na partilha, expressamos a comunhão com Deus e uns com os outros.
Sooni ŵajigele nkate ni kwatogolela Akunnungu, ŵagaŵenye ni kwapa achitiji, "Chelechi ni chiilu changu chachikutyochekwa ligongo lyenu. Ntendeje yeleyi kwa kungumbuchila une."
Pakuŵa kila pankulya nkate wu, ni kuching’welela chikombe chi, nkwenesya chiwa cha Ambuje mpaka pachaiche sooni.
Chikombe chitukuchitumia pa chakulya cha Ambuje ni chitukwatogolela Ambuje, tukulumbikana ni miasi ja Kilisito. Patukulya nkate, tukulumbikana ni chiilu cha Kilisito. Pakuŵa nkate uli umo, namuno tuli ŵajinji, tuli chiilu chimo, pakutipala wose tukugaŵana nkate umo pewo.
Nipele ŵanyamwe mpopeleje yeleyi,
‘Atati ŵetu ŵandi kwinani,
Liina lyenu lichimbichikwe kwannope.
Umwenye wenu uiche.
Chinkusaka cho chitendekwe pachilambo pano mpela kwinani.
Ntupe chakulya chetu cha lyuŵa ni lyuŵa.
Nambo Che Yesu ŵatite, "Ŵanyamwe mwape chakulya alyanje."
Ŵanyawo ŵausisye, "Ana nkusaka tukasume mikate kwa mbiya syasijinji syanti yele, ni kwapa alyanje?"
Nambo Che Yesu ŵausisye, "Nkwete mikate jilingwa? Njaule nkalole."
Paŵajawile kukulola ni ŵansalile, "Jipali mikate nsano ni somba siŵili."
Che Yesu ŵaasalile ŵakulijiganya ŵao ŵatamiche ŵandu wo pa manyasi gamaŵisi mipingo mipingo. Nombewo ŵatemi mmipingo ja ŵandu mia moja ni ja ŵandu hansini. Nipele Che Yesu ŵajigele mikate nsano jila pamo ni somba siŵili sila. Ŵalolite kwinani ni kwatogolela Akunnungu ni kujigaŵanya mikate jila. Ni ŵapele ŵakulijiganya ŵao kuti ŵagaŵanyichisye ŵandu. Ilaila ŵagaŵilenye ŵandu wose somba siŵili sila. Ŵandu wose ŵalile ni kwikuta. Nipele ŵakulijiganya ŵakumbikenye sigasi sya mikate ni somba, ŵagumbesye itundu kumi na mbili.
Provisão divina
O justo não é desamparado e seus descendentes não mendigam pão. Deus provê com fidelidade o alimento de cada dia.
Amila ja Mafalisayo ni Masadukayo
Ŵakulijiganya ŵao paŵamasile koombochela mbande jine ja litanda, ŵaliji aliŵalile kwigala mikate. Che Yesu ŵaasalile kuti, "Nlilolechesye ni nligose ni amila ja Mafalisayo ni Masadukayo!" Nambo ŵele ŵanyawo ŵaliji nkuusyana achinsyene pe achitiji, "Akuŵecheta yeleyo pakuŵa nganitujigala mikate." Che Yesu ŵasimanyilile ng’anisyo syao ni kwasalila, "Ligongo chi nkuusyana mwachinsyene pe, ŵanyamwe ŵa chikulupi chachinandi kuti nganinjigala mikate? Ana ngankumanyilila atamuno kukumbuchila panagaŵenye mikate tano jila, kwa ŵandu elufu tano ŵala? Ana itundu ilingwa ya mbakatika imwagumbesye? Pane mikate saba jila jiŵagaŵenye ŵandu elufu nne, ana itundu ilingwa ya mbakatika imwalokotenye? Uli, ngankumanyilila kuti nganingunguluchilaga mikate? Nambo nlilolechesye ni amila ja Mafalisayo ni Masadukayo!" Pelepo ŵakulijiganya ŵaimanyilile kuti nganaŵecheta yankati amila ja mikate, nambo majiganyo ga Mafalisayo ni Masadukayo.