Pular para o conteúdo
Publicidade

O papel da mulher

Por Bíblia Online

A Bíblia honra a mulher como colaboradora essencial no plano de Deus. De Provérbios 31 às mulheres do Novo Testamento, a Escritura celebra a sabedoria, a força e a fé feminina.

A mulher virtuosa

Mulher virtuosa, quem a achará? Seu valor excede o de rubis. Ela é sábia, trabalhadora, generosa e temida pelo Senhor.

Beleza interior

A beleza verdadeira não é exterior, mas o caráter incorruptível de um espírito manso e tranquilo. Isso tem grande valor diante de Deus.

Suwɛrɛyi a Shɔwɛrɛyi

Ji nyabankɔ ɔ suyuwɛrɛyi, ɔ̃rɔɔtɛ kaka jazɨn a kɔrɔ ɔ ãwɔ yuutɔ awɔ shɔwɛrɛyi biini, nɗa shɔgbete ji ã sisɨn ɓa a Ɗalapa nya ruubiini ɓa, ɔ vishonɛ ̃itɔ i ã sisɨn . Ɓanɛ setɛ ɔ sharuuwɔtɛ ɓa, naa ikɛ zɛwɔ vi pɛlinɛ wɔsɔ-wɔsɔ ai zɛwɔ ɔ̃bassi Ɗalapa i kɔsitɔ. Ɔ kɔrinɛ ɔ̃e biɓilinkɔ sheeli ɓa, nagbete ɔ ntori ̃yuuyɛ, ko visho tarimɛɛ ɔ tosiyɛ, ko fãrã gbete ɔ tosiyɛ. ɔ̃nankɔ, ɔ kɔrinɛ u ɔ̃ jo e sisɨn ɓuzɨn, ɓa e gbete ntɛyɛ ɓa, ɔ kɔrinɛ u ̃wɔrɛ ɔ ɔ̃ ɓa shɔ yukɔnɛ ɓa, ɔ ɔ̃ shɔ yuroorinɛ, ukɔ vi ̃niba a Ɗalapa ɗekɨn ni. Aru si ̃ɛ̃tɛɛ̃ sugbete i ̃ sisɨn a Ɗalapa bi i pɛliyi yuu aka ɓɛvɔyi bi. Saratu usi jo nankɔ a kuti ɓɛvɔ Ibirayi a ɓaunɛ n shɔwɛrɛ. Dɔdɔrim ɔpɛ u jasoroyi naa ɔkɛ pɛli vi ̃vɨn ɔji nta seti viwɔ ɓayɛ.

Shɔwɛrɛyi ɔkɔɔma ɔ ɔ̃ ̃n jo nankɔ a mɛsoyini a tete sisɨn ̃vɨn ni. Ɔ sãyi a kutinɛni aru gbete i kaka ɓa naa ɔ ɓɛɛ ɓa. Ɔ a mɛsoyini ɔ Suru a Ɗalapa ãwɔyɛ ayini nyazɔ. Ɔ pɛli vimtɔ aru gbete viwɔyɛ pɛshoɓa awɔ Ɗa gakinɛni ɓa.

N kasi ̃n, soroyi i bariki bi gbete ntotɔyɛ i tosi fãrãtɔ ̃vɨn tɛpɛ-tɛpɛ; ikɔyi bariki vinɛ a ̃yuu bang nɛyi baasipɛrɛ, ko fãrã mɛɛ, ko vikɔrɔ, ko fãrã au saa yuu bang,

I ɓesoyi ɔ̃kaka jazɨng ɔkɔrɔ i vipɛlinɛ u ɔ̃ ̃vɨn, ɓa shɔ shɔwoonɛ ɓa; ama i ɔ̃ shɔyi sãyi yuutɔ a shɔ gbeteyi kopiya ãsisɨntɔ ai biini a vi piti kpai.

Parceria e dignidade

Deus criou homem e mulher à sua imagem. A mulher não é inferior, mas parceira e co-herdeira da graça da vida.

A shɔmni piti, u suru au Uɓeyelapa bi soro ji ɔ̃ ɓa a yɔbũ ɓa, ko vɔshɔ u ɔ̃ a yɔbũ ɓa. Aru nagbete shɔ pɛli soro a vɔshɔ kaa bi, ̃n ji nankɔ vɔshɔ soro yeurɛ; a ji Ɗalapa virɛ a suruni.

Suwɛrɛyi ɔ ã yuu a mɛvɔyiyi bi naa ɔ ã Uɓeyelapayɛ. Aruviya vɔshɔ u kaka a ɓɛso yuuni, jo nagbete Kirisi u kaka a shɔ Ɗa gɨnnɛyi biiyɛ; Kirisi au yuu ukɔ ɔ̃ jo shɔgbete ã sisɨn a Ɗabii i shɔ-shɔraanɛ. Ji ɗɔkɔ suwɛrɛyi ɔ ã yuu a mɛvɔyi bi kpai ji nagbete shɔ sisɨn ãnɛ a Ɗabiiyi i ã yuu a Kirisi biiyɛ.

̃n ji nankɔ a mati supɛ̃niyi vi i ɔ̃ jo ɔ̃̃vɨn naa soro gbete i ã yuu a vishonɛ ̃vɨn i ɔ̃wɔsɔ-wɔsɔ. Ɓa shɔ gbeteyi lɛsi shɔ niiyɛ ɓa, ko ikɔ ã yuunɛ a mii inabini bang. Ɔ̃kaka jazɨng ɔkɔrɔɔ i mati shɔ vitɔ̃vɨng. Nɔgbete i mati jasoroyiyɛ, nɛi ɔri ɓɛvɔyitɔ a ɓɛɛjaayini i ɔ̃ shɔ yuu sãnɛ, shɔ wɔsɔ-wɔsɔ, su ̃vɨn ayi sãyi wɛrɛtɔyɛ, gbeteyi ãyuutɔ a ɓɛvɔyi biini, nɔgbete shɔwɔ nwaruu ̃linɛ dɔɔɓa a ruu gbete shɛ a Ɗalapa ɗɔbiini ɓa.

Seja o primeiro