O papel da mulher
A Bíblia honra a mulher como colaboradora essencial no plano de Deus. De Provérbios 31 às mulheres do Novo Testamento, a Escritura celebra a sabedoria, a força e a fé feminina.
A mulher virtuosa
Mulher virtuosa, quem a achará? Seu valor excede o de rubis. Ela é sábia, trabalhadora, generosa e temida pelo Senhor.
Beleza interior
A beleza verdadeira não é exterior, mas o caráter incorruptível de um espírito manso e tranquilo. Isso tem grande valor diante de Deus.
Suwɛrɛyi a Shɔwɛrɛyi
Ji nyabankɔ ɔ suyuwɛrɛyi, ɔ̃rɔɔtɛ kaka jazɨn a kɔrɔ ɔ ãwɔ yuutɔ awɔ shɔwɛrɛyi biini, nɗa shɔgbete ji ã sisɨn ɓa a Ɗalapa nya ruubiini ɓa, ɔ vishonɛ yɛ gɔ̃itɔ i ã sisɨn rɛ. Ɓanɛ setɛ ɔ sharuuwɔtɛ ɓa, naa ikɛ zɛwɔ vi pɛlinɛ wɔsɔ-wɔsɔ nɛ ai zɛwɔ ɔ̃nɛ bassi Ɗalapa tɔ i yɛ kɔsitɔ. Ɔ kɔrinɛ kɔ ɔ̃nɛ e biɓilinkɔ sheeli ɓa, nagbete ɔ ntori sɔ̃yuuyɛ, ko visho tarimɛɛ ɔ tosiyɛ, ko fãrã gbete ɔ tosiyɛ. Kɛ ɔ̃nɛ nankɔ, ɔ kɔrinɛ u ɔ̃ jo e sisɨn ɓuzɨn, ɓa e gbete yɛ ntɛyɛ ɓa, ɔ kɔrinɛ u pɔ̃wɔrɛ ɔ ɔ̃ ɓa shɔ yukɔnɛ ɓa, ɔ ɔ̃ shɔ yuroorinɛ, ukɔ pɛ vi pɛ̃niba a Ɗalapa ɗekɨn ni. Aru si tɛ̃ɛ̃tɛɛ̃ sugbete i pɔ̃ sisɨn a Ɗalapa bi i pɛliyi yuu aka ɓɛvɔyi bi. Saratu usi jo nankɔ a kuti ɓɛvɔ Ibirayi a ɓaunɛ n shɔwɛrɛ. Dɔdɔrim ɔpɛ u jasoroyi naa ɔkɛ pɛli vi tɔ̃vɨn nɛ ɔji nta seti viwɔ ɓayɛ.
Shɔwɛrɛyi ɔkɔɔma ɔ ɔ̃ sɔ̃n jo nankɔ a mɛsoyini a tete sisɨn tɔ̃vɨn ni. Ɔ sãyi a kutinɛni aru gbete i kaka ɓa naa ɔ ɓɛɛ ɓa. Ɔ a mɛsoyini ɔ tɛ Suru a Ɗalapa ãwɔyɛ ayini nyazɔ. Ɔ pɛli vimtɔ aru gbete viwɔyɛ pɛshoɓa awɔ Ɗa gakinɛni ɓa.
N kasi sɔ̃n, soroyi i bariki bi gbete ntotɔyɛ i tosi fãrãtɔ tɔ̃vɨn tɛpɛ-tɛpɛ; ikɔyi bariki vinɛ a sɔ̃yuu bang nɛyi baasipɛrɛ, ko fãrã mɛɛ, ko vikɔrɔ, ko fãrã au saa yuu bang,
I ɓesoyi ɔ̃tɛ kaka jazɨng ɔkɔrɔ i vipɛlinɛ u ɔ̃ tɔ̃vɨn, ɓa shɔ shɔwoonɛ ɓa; ama i ɔ̃ shɔyi sãyi yuutɔ a shɔ gbeteyi kopiya ãsisɨntɔ ai biini a vi piti kpai.
Parceria e dignidade
Deus criou homem e mulher à sua imagem. A mulher não é inferior, mas parceira e co-herdeira da graça da vida.
A shɔmni piti, u suru au Uɓeyelapa bi soro ji ɔ̃ ɓa a yɔbũ ɓa, ko vɔshɔ u ɔ̃ a yɔbũ ɓa. Aru nagbete shɔ pɛli soro a vɔshɔ kaa bi, sɔ̃n ji nankɔ vɔshɔ pɛ soro yeurɛ; a ji Ɗalapa kɔ sɨ virɛ a suruni.
Suwɛrɛyi ɔ ã yuu a mɛvɔyiyi bi naa ɔ ã Uɓeyelapayɛ. Aruviya vɔshɔ u kaka a ɓɛso yuuni, jo nagbete Kirisi u kaka a shɔ Ɗa gɨnnɛyi biiyɛ; Kirisi au yuu ukɔ ɔ̃ jo shɔgbete ã sisɨn a Ɗabii i shɔ-shɔraanɛ. Ji ɗɔkɔ suwɛrɛyi ɔ ã yuu a mɛvɔyi bi kpai ji nagbete shɔ sisɨn ãnɛ a Ɗabiiyi i ã yuu a Kirisi biiyɛ.
Sɔ̃n ji nankɔ a mati supɛ̃niyi vi i ɔ̃ jo ɔ̃nɛ tɔ̃vɨn naa soro gbete i ã yuu a vishonɛ tɔ̃vɨn i ɔ̃yɛ wɔsɔ-wɔsɔ. Ɓa shɔ gbeteyi lɛsi shɔ niiyɛ ɓa, ko ikɔ ã yuunɛ a mii inabini bang. Ɔ̃tɛ kaka jazɨng ɔkɔrɔɔ i mati shɔ vitɔ̃vɨng. Nɔgbete i mati jasoroyiyɛ, nɛi ɔri ɓɛvɔyitɔ a ɓɛɛjaayini i ɔ̃ shɔ yuu sãnɛ, shɔ wɔsɔ-wɔsɔ, su tɔ̃vɨn ayi sãyi wɛrɛtɔyɛ, gbeteyi ãyuutɔ a ɓɛvɔyi biini, nɔgbete shɔwɔ yɛ nwaruu kɔ̃linɛ dɔɔɓa a ruu gbete shɛ a Ɗalapa ɗɔbiini ɓa.