Páscoa
A Páscoa é a celebração suprema da redenção. Do cordeiro pascal no Egito ao Cordeiro de Deus que tira o pecado do mundo, ela aponta para o sacrifício e a vitória de Cristo.
A caminhada para a cruz
Jesus entrou em Jerusalém como Rei humilde, e a multidão o aclamou. Ele sabia do sofrimento que viria, mas caminhou em obediência até o fim.
9 Mais la foule qui le précédait et celle qui le suivait s'écriait :«Hosanna au fils de David ! Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur ! Hosanna dans les lieux très-hauts !»
25 O ! exauce, Éternel, sauve ! O ! exauce, Éternel, donne la prospérité !»26 «Béni soit celui qui arrive au nom de l'Éternel ! Nous vous bénissons de la maison de l'Éternel.
9 Sois transportée de joie, fille de Sion ! pousse des cris, fille de Jérusalem ! Voici, ton Roi vient à toi, il est juste et rendu vainqueur, pauvre et ayant pour monture un âne, un poulain, le petit d'une ânesse.
18 «Voici, nous montons à Jérusalem, et le fils de l'homme sera livré aux grands prêtres et aux scribes, et ils le condamneront,19 et ils le livreront aux gentils pour qu'ils le bafouent, le fustigent et le crucifient, et le troisième jour il ressuscitera.»
A paixão de Cristo
Jesus foi zombado, açoitado e crucificado. Ele orou no Getsêmani e entregou sua vida voluntariamente, dizendo: 'Está consumado!'
28 Et après l'avoir rhabillé, ils le revêtirent d'un manteau militaire, de couleur écarlate ;29 et ayant tressé une couronne avec des épines ils lui en ceignirent la tête, et ils lui mirent un roseau dans la main droite ; et s'étant agenouillés devant lui, ils le bafouèrent en disant : «Salut, roi des Juifs !»
37 Et ils placèrent au-dessus de sa tête sa sentence où était écrit : « Celui-ci est Jésus, le roi des juifs. »
36 et il disait : Abba, père, tout T'est possible ; fais passer cette coupe loin de moi ; mais non pas ce que moi je veux, mais ce que Toi !»
46 Et Jésus parlant à haute voix, dit : «Père, c'est en Tes mains que je remets mon esprit !» Or en disant cela, il expira.
30 Lors donc que Jésus eut pris le vinaigre, il dit : «C'est accompli,» et ayant penché la tête, il rendit l'esprit.
A ressurreição gloriosa
Ele não está aqui — ressuscitou! O túmulo vazio é a prova de que a morte foi derrotada e Cristo vive para sempre.
5 Mais prenant la parole l'ange dit aux femmes : «Pour vous, ne craignez point, car je sais que vous cherchez Jésus qui a été crucifié ;6 il n'est pas ici, car il est ressuscité comme il l'a dit. Venez voir l'endroit où il était couché ;
6 Mais il leur dit : «Ne vous épouvantez point ; vous cherchez Jésus le Nazarénien qui a été crucifié ; il est ressuscité, il n'est pas ici ; voici la place où ils l'avaient mis.
6 Il n'est pas ici, mais il est ressuscité ; souvenez-vous de la manière dont il vous a parlé lorsqu'il était encore en Galilée,7 disant du fils de l'homme : il faut qu'il soit livré aux mains des hommes pécheurs, et qu'il soit crucifié, et qu'il ressuscite le troisième jour.»
8 Alors donc entra aussi l'autre disciple qui, le premier, était arrivé au sépulcre, et il vit et il crut ;9 car ils n'avaient pas encore compris que, d'après l'Écriture, il fallait qu'il ressuscitât des morts.