Publicidade

Paz

Por Bíblia Online

A paz é um dos frutos do Espírito e uma promessa central de Jesus: 'Deixo-vos a paz, a minha paz vos dou.' A Bíblia nos chama a buscar, cultivar e viver na paz de Deus.

A paz de Cristo

Jesus é o Príncipe da Paz. Antes de partir, prometeu aos discípulos uma paz que o mundo não pode dar nem tirar — paz sobrenatural em meio às tribulações.

Emem ke ami ñkpọñ inọọ ndufo; emem mmi ke ami inọọ ndufo. Ami inọọhọ ndufo naña ederimbod inọọ. Ikiiyak esịd ndufo etịmede, ikiinyʌñ ikop ndịk.

Emem ke ami ñkpọñ inọọ ndufo; emem mmi ke ami inọọ ndufo. Ami inọọhọ ndufo naña ederimbod inọọ. Ikiiyak esịd ndufo etịmede, ikiinyʌñ ikop ndịk.

"Ami idọkkọ ndufo mme ñkpọ ami, nọ ndufo enie emem ke ami. Ke ederimbod ami ndufo eyaekịt ukuud. Ado isọñ esịd! Ami mmekan ederimbod."

"Ami idọkkọ ndufo mme ñkpọ ami, nọ ndufo enie emem ke ami. Ke ederimbod ami ndufo eyaekịt ukuud. Ado isọñ esịd! Ami mmekan ederimbod."

Sia ayịn amana inọ ñnyịn,

i-inọ ñnyịn ayịn,

ukara ayaadoro anye ke afara.

Ndin eyaekoot anye

Utịbe Anọitem, Akpọsọñ Abasi,

Nsi-nsi Ete, Abọọñ Emem.

Ke ini ammọ ekesʌkkọ etatañ ke inua ebaña afịd mme ñkpọ ami, Yisọs ke idem amọ amaawuọ ada ke atu ammọ anyʌñ abo ammọ ate, "Emem aba ye ndufo!"

Paz com Deus

Justificados pela fé, temos paz com Deus por meio de Cristo. Ele é a nossa paz, que derrubou a barreira e nos reconciliou.

Do ndin, sia emaekenam ñnyịn inen ato ke mbuọdidem, ñnyịn iminie emem ye Abasi ato ke Abọọñ ñnyịn Yisọs Krais.

Sia anye ke idem amọ ado emem ñnyịn, a-amaakenam mme Yuu ye mme Gentile ekappa edo keed ndin amaanyʌñ abiat ñkpọ ubiọọñọ ye ndibene ubakka ye ndusuara ke adiben mbed ye mme ewʌhọ ye ndutʌm unañña ñkpọ mfep ke ikpọkidem amọ. Uduak amọ akedo adibot ke idem amọ ufa uduud awo keed, ñnyʌñ nsịn emem ke adinam ntoro.

ndin ato ke anye esịn emem ke ufọọd amọ ye afịd ñkpọ, mme ñkpọ ke isọñ ye mme ñkpọ ke hefịn, ke adinam emem ato ke iyiib amọ a-anye akeduọkkọ ke krọs.

Enọ ñwed ami esọk afịd mbon e-ebaaha ke Rom a-Abasi amaaha anyʌñ akoot nọ edido mme ndisana awo amọ: Mfọn ye emem a-atooho Abasi Ete ye Abọọñ Yisọs Krais akpaakap isịm ndufo.

Mfọn ye emem a-atooho Abasi Ete ñnyịn ye Abọọñ Yisọs Krais akpekap ado udeeme ndufo.

Mfọn ye emem a-atooho Abasi Ete ye Abọọñ ñnyịn Yisọs Krais aba ye ndufo.

A paz que excede o entendimento

A paz de Deus, que excede todo entendimento, guarda nosso coração e mente. Ela vem da confiança no Senhor e da entrega total a Ele.

Ikiiyak mfịna ndomokeed ifịna ndufo, ado ke afịd ñkpọ, ke akam ye ebeeñe ye ekọọm, iben mme ebeeñe ndufo inịm Abasi ke iso. Ndin emem Abasi a-akanna afịd ifiọk, ayaakpeme esịd ndufo ye akikere ndufo ke Krais Yisọs.

Se adodo a-ndufo emaekekpeep me ebọbọ me ekokop ento miin, me ekekịt ke idem mmi, isịn mme ñkpọ ado ke adinam. Ndin Abasi emem ayaaba ye ndufo.

Se adodo a-ndufo emaekekpeep me ebọbọ me ekokop ento miin, me ekekịt ke idem mmi, isịn mme ñkpọ ado ke adinam. Ndin Abasi emem ayaaba ye ndufo.

Afo ayaanịm ke ataa emem

mbon e-esịd ammọ akọñọke ke afo,

sia ammọ e-edot anyen ke afo.

Afo ayaanịm ke ataa emem

mbon e-esịd ammọ akọñọke ke afo,

sia ammọ e-edot anyen ke afo.

Yak emem Krais akara ke esịd ndufo, sia nte mbaak idem ke idem keed ekikoot ndufo enọ emem. Ndin inie esịd ekọọm.

Yak emem Krais akara ke esịd ndufo, sia nte mbaak idem ke idem keed ekikoot ndufo enọ emem. Ndin inie esịd ekọọm.

Promotores da paz

Bem-aventurados os pacificadores, porque serão chamados filhos de Deus. A Escritura nos chama a buscar e promover a paz em todos os relacionamentos.

Afọfọn anọ mme anam emem,

sia eyaekoot ammọ nditọ Abasi.

Afọfọn anọ mme anam emem,

sia eyaekoot ammọ nditọ Abasi.

Naña ndufo ekpekakan, idʌñ ke emem ye afịd awo.

Yak ñnyịn ndin idomo ukeme adinam se idiidat emem idi inyʌñ inwam ke adisọọñọ emọ-emọ idem.

Sia abioubọọñ Abasi ikọñọke ke udia ñkpọ ye unwọn ñkpọ, ado akọñọ ke adinenido, emem ye idadesịd ke Adisana Sịbidịd,

Inwana ke afịd usʌñ adiba ke emem ye afịd awo ye adinie adisana uwem, sia adisana uwem imiibaaha, awo ndomokeed idiikịtte Abọọñ.

Inwana ke afịd usʌñ adiba ke emem ye afịd awo ye adinie adisana uwem, sia adisana uwem imiibaaha, awo ndomokeed idiikịtte Abọọñ.

Sia,

awo a-adiima uwem,

adiinyʌñ iyem ikịt nti usen

ana atre aditañ ndiọi ikọ,

anyʌñ atre adisʌhọ nsu.

Ana ammọ ewọññọ ekpọñ idiọọk enyʌñ enam se ifọn;

ana ammọ eyem emem, enyʌñ efeghe ebịne emem.

Ana ammọ ewọññọ ekpọñ idiọọk enyʌñ enam se ifọn;

ana ammọ eyem emem, enyʌñ efeghe ebịne emem.

Wọññọ kpọñ idiọọk nyʌñ nam se inen;

yem emem nyʌñ feghe bịne anye.

Wọññọ kpọñ idiọọk nyʌñ nam se inen;

yem emem nyʌñ feghe bịne anye.

O fruto da paz

A sabedoria que vem do alto é pacífica. O fruto da justiça se semeia em paz por aqueles que cultivam a paz com mansidão.

Mme anam emem e-etọọhọ ñkpasi ke emem edọk mfịd adinen ido.

Mme anam emem e-etọọhọ ñkpasi ke emem edọk mfịd adinen ido.

Ado aniọñ a-atooho hefịn ado adisana, ama emem, akere ñkpọ abaña mbon mfen, asuuhọ idem, ayọhọ ye mbọm ye nti mfịd, idaaha ñkañ keed anyʌñ anana abiaña ye unam ñkpọ anyen awo.

Ado mfịd Sịbidịd ado ima, idadesịd, emem, ime, mfọnido, eti uwem, mbuọdidem,

Mfịd utom adinenido ado adiido emem;

utịb amọ adiido ifuuro ye unanandịk ke nsi-nsi.

Ntʌnọ ndomokeed inieghe inem ke ini afo abọọhọ anye, ado akama ubiak. Ado akem koo, anye adat idọk eti uwem ye emem asọk mbon e-emaekebọ ukpeeb ke anye.

Paz interior e descanso

Aquietai-vos e sabei que Eu sou Deus. A paz do Senhor acalma tempestades, silencia medos e sustenta a alma em todo tempo.

Anye ate, "Idobo, inyʌñ idiọọñọ ke ami ndo Abasi;

Ami ñyaakoñ ke atu mme idịd,

Ñyaakoñ ke ederimbod."

Ami ñyaasuuk nnaa ndaiya ke emem,

sia afo, Abọọñ, ikpọọñ,

anam nọ mba ke ifuuro.

Abọọñ anọ ikọd amọ adudu;

Abọọñ adiọñ ikọd amọ ye emem.

Ado mbon nsuukidem eyaedat isọñ enie

enyʌñ ekop inem emem ye uforo.

Kere baña awo a-afọnnọ ama, se adinen awo;

ini iso mbon ake eyemme emem ayaafọn.

Ekamba emem ke mbon se ima mbed mfo enie,

ñko ibaaha se ikpinam ammọ efiọnnọ eduọ.

Ekamba emem ke mbon se ima mbed mfo enie,

ñko ibaaha se ikpinam ammọ efiọnnọ eduọ.

Ami nda nnọ emem;

ado ami mmaatañ ikọ, ammọ eyem ekọñ.

Anye amaademme, asua anọ ayobio anyʌñ abo mbufuud akpa mmọọñ ate, "Dop! Naa sʌñ!" Ndin ayobio amaatre, afịd ñkpọ anyʌñ adobo biai.

Ndin Yisọs amaabo anye ate: "Yịn awonwaan, mbuọdidem mfo u-ukọk fiin. Nyọñ ke emem, nyʌñ bọkkọ ukuud mfo."

"Inʌñ a-afọn, ado adieke anye imiinieghe inem aba, afo akeme die adinam nọ anye amaana anem? Inie inʌñ ke idem ndufo, inyʌñ iba ke emem ye emọ-emọ."

Anunciadores da paz

Como são formosos os pés dos que anunciam boas novas de paz! O evangelho é a mensagem de paz para todos os povos.

Die ke awo adiikwọrọ ke imiibọhọke edọdọñ ammọ? Kpa naña ewet, "Ñkpad mbon ado edatta eti etob edi ayaiya eti-eti!"

Ayaiya die ke mme anyọñ ikpọabod

ñkpad mbon e-ebenne nti etob edi,

anye a-akwọrọke emem,

anye a-abenne nti mbʌk adi,

anye a-akwọrọke adinyaaña,

anye a-abooho Saiyọn,

"Abasi mfo akaara!"

"Itooro anie Abasi ke ataa anyọñ,

emem anyʌñ aba ke isọñ ye mbon a-anye anọọhọ mfọn."

"Afọfọn anọ adidem a-adiighe ke anyịñ Abọọñ!"

"Emem aba ke hefịn, ubọọñ anyʌñ aba ke ataa anyọñ!"

Se, ko ke mme ikpọabod,

mme ukod mbon e-ebenne eti etob edi,

e-ekwọrọke emem!

Yuda, dia idaara usọrọ mfo,

nyʌñ sio akaaña mfo.

Mbon ibak iduutịmekede fiin aba;

eyaesobo ammọ afịd-afịd esio.

ndin inam ukod ndufo aba ke mbeeñeidem a-atooho eti mbʌk emem.

O Deus da paz

Que o Deus da paz esteja com todos vocês. Ele nos santifica por completo e nos guarda irrepreensíveis para a vinda do Senhor.

Yak Abasi emem aba ye afịd ndufo. Amen.

Ndin, yak Abọọñ emem ke idem amọ inọ ndufo emem ke afịd ini ye ke afịd usʌñ. Yak Abọọñ aba ye afịd ndufo.

Yak Abasi emem, a-akemaanake aben Yisọs Krais a-amaakekpa adi ato ke iyiib nsi-nsi edioomo, ekamba Andikpeme mme edọñ ado,

Sia Abasi idooho Abasi ndutịme ado ado Abasi emem, kpa naña ado ke afịd mbono ikọd Abasi.

" ‘ "Yak Abọọñ idiọñ ndufo

anyʌñ ikpeme ndufo;

yak Abọọñ anam iso amọ ayamma inọ ndufo

anyʌñ afọn mfọn ye ndufo;

yak Abọọñ akanna iso amọ ise ndufo

anyʌñ inọ ndufo emem." ’

Sia ami mmediọọñọ mme uduak a-ami nnieghe inọọ ndufo," Abọọñ atañ, "uduak adiforo ndufo idooho adinọmọ ndufo, uduak adinọ ndufo idodanyen ye ini iso.

Kpayeado, ami ñyaaben nsọñidem ye ukọk nsọk anye; ami ñyaakọk ikọd mmi ñnyʌñ nnam ammọ enie ayọhọ emem, mfọn ye ukpeme.

Abọọñ adiido andikpeeb afịd nditọ mfo,

ndin emem ammọ ayaakpon.

Afo ayaawuọ ke idaara,

enyʌñ udat fiin usʌñ ke emem;

mme ikpọabod ye ntəkabod

eyaebịmme ke ikwọ ke iso mfo,

ye afịd mme eto ke inwañ

eyaemia ubọk ammọ.

Abasi mmi abo ate, "Emem ibaaha inọ awo ibak."

Paz, santidade e unidade

A paz exige esforço: guardar a unidade do Espírito, evitar contendas e buscar a santidade. Sem paz e santidade, ninguém verá o Senhor.

Idomo afịd ukeme adidiana keed ke Sịbidịd ato ke emem i-idianna ndufo keed.

Idomo afịd ukeme adidiana keed ke Sịbidịd ato ke emem i-idianna ndufo keed.

Feghe kpọñ idiọọkitọñ uyịn, nyʌñ bịne adinenido, mbuọdidem, ima ye emem ke atu mbon e-ekoodo Abasi ke adisana esịd.

Iyọ ye emọ-emọ inyʌñ ifeen inọ emọ-emọ adieke awo ndufo ndomokeed anieghe mfịna ye awo mfen. Ifeen inọ awo kpa naña Abọọñ akefeen inọọ ndufo.

Abọọñ amaakop inem ke usʌñ awo akeedodo,

anye anam mme asua amọ enam emem ye anye.

A-afọn adido awo ime akan adido awo ekọñ,

awo a-anieghe mfarakeidem ñkan awo a-adatta abio.

Ado ke ukpono awo aditre utọk,

ado afịd awo e-edooho ndisịme esọsọp aditọhọ utọk.

Yak emem ye mbọm asịm afịd mbon e-ekeeneke mbed ami, kpa Isrel ake Abasi.

Yak mbọm, emem ye ima ado ake ndufo akpọmiọk-akpọmiọk.

Paz e fé

O Deus da esperança nos encha de paz e alegria no crer. Quem mantém o pensamento firme no Senhor experimenta paz perfeita.

Yak Abasi idodanyen iyọhọ ndufo ye afịd idadesịd ye emem naña ndufo edot anyen ke anye, nọ ndufo ekpesʌk eyọhọ ye idodanyen ke adudu Adisana Sịbidịd.

Akikere a-abʌkidem akarake adat aka ñkpa, ado akikere a-Sịbidịd akarake adat aka uwem ye emem.

Akikere a-abʌkidem akarake adat aka ñkpa, ado akikere a-Sịbidịd akarake adat aka uwem ye emem.

atahade ye ukuud eyọhọ usʌñ ammọ,

ndin usʌñ emem, ammọ idiọọñọke,"

"Mbaak Abasi ibaaha ammọ ke idem."

Ndin Yisọs amaabo mma ado, "Mbuọdidem mfo unyaaña fiin; nyọñ ke emem."

"Ufọk akeedodo a-ndufo edʌkkọ, yak akpa ikọ ndufo ado, ‘Yak emem aba ke ufọk ami!’

Anye akpekịt ke idiikanna, ana asio isʌñutom adọñ naña udịmekọñ mbon ñko imiikpereke, akekpeiye abo yak mmimọ inam emem.

Adieke ufọk ado adotto, yak emem ndufo asʌhọ do; adieke ufọk ado miidotto, yak emem ndufo atịmme ikeene ndufo.

"Ikiikere ke ami ñkedi adiben emem ndi ke ederimbod; ami ñkeben akañkañ ndi, idooho emem.

Ke akpatre, nditọeka mmi ke Krais, idaara! Yak udọñ ndufo ado adikappa mfọn mma, ikpañ utọñ ke ebeeñe mmi, inie esịd keed, idʌñ emem-emem. Ndin Abasi ima ye emem ayaaba ye ndufo.

nọ anam unwana asịm

mbon e-ebaaha ke ekịm ye ndukpọñ ñkpa,

anyʌñ akpeme ñkpad ñnyịn asịn ke usʌñ emem."

Ado ke akpanikọ afo ayaanyọñ abịne mme eteete mfo ke emem, enyʌñ ubuuk fiin ke umaunekke usọñ ke isua.

ini e-emaahama ye ini e-esuahasua,

ini ekọñ ye ini emem.

Ammọ idiọọñọke usʌñ emem;

adinen ikpe inyʌññọ iba ke mme usʌñ ammọ.

Ammọ ekanna usʌñ ammọ enịm ñkwaña-ñkwaña;

ibaaha awo ndomokeed adiisaña do ikịt emem.

Anye ayaaforo ato abiaña anyʌñ akịt idem amọ nte mfiọkñkan. Ke ammọ emaekere ke imisọọñọ ida, anye ayaasobo akpakʌb awo anyʌñ anwana ye Akpan ke atu mme akpanabọọñ. Kpayeado eyaesobo anye, ado idiitooho adudu ubọk awo.

Ke ini mme ikpeghe ukara se imọinyọ ikan emaeba ke ifuuro, anye ayaanam ekọñ ye ammọ anyʌñ anam se mme ete ye mme eteete amọ imiikikanna inam. Anye ayaadeeme mme mbịme, ñkpọ ñwo ye inie anọ ikọd amọ. Anye ayaanam ndịbe uduak abaña adidat mme ñkpọsọñ itie adidem, ado idiikpeeneke.

Nsobo amaadi,

ammọ eyaeyem emem ado idiikịtte.

mme prọfed Isrel ado eketañña ikọ prọfesi ebaña Yeruselem enyʌñ ekịt mme ñkukịd emem enọ anye ke ini emem imiikibaaha, Abọọñ Andikara atañ." ’

"Edioomo mmi akedo ye anye, edioomo uwem ye emem, ami mmaanyʌñ nnọ anye uwem ye emem; akena anye añkpono miin, ndin anye amaanyʌñ añkpono miin anyʌñ ateeñe anyịñ mmi.

Ado adieke anye i-imiinịmme ke akpanikọ awuọhọ ndọ, yak anye anyọñ. Akpetịppe ntoro, mbed ibọppọ nditọeka ke Krais e-enịmme ke akpanikọ sia Abasi abo yak ñnyịn idʌñ ke emem.

Ndin enañmbakara mfen, a-akedatta nte ekamba edeme ikañ, amaawuọ adi. Emaenọ andiwad anye adudu adiben emem nsio ke ederimbod ndin anam mme awo eduwotto idem ammọ. Emaenọ anye ataa ekamba akañkañ.

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-22_10-02-25-