Pular para o conteúdo
Publicidade

Perdão e misericórdia

Por Bíblia Online

O perdão é o coração do evangelho. Deus nos perdoou em Cristo e nos chama a perdoar uns aos outros, assim como fomos perdoados — sem limites e sem condições.

O perdão de Deus

Deus é rico em misericórdia. Ele apaga nossas transgressões e não se lembra mais dos nossos pecados. Quem confessa, alcança perdão.

यदि आफपहरगर्‍ौँ भनपहरषमगरििउहाँ ि्‍सयधर; अनि सबअधरमब

यदि आफपहरगर्‍ौँ भनपहरषमगरििउहाँ ि्‍सयधर; अनि सबअधरमब

"उहुँ,

जसलआफिअधरमहरििु,

पहरकहिमरण गरँ।

"उहुँ,

जसलआफिअधरमहरििु,

पहरकहिमरण गरँ।

पश्‍िमबजति ,

उहाँअपरधहरयति हटइदिभएक

रभु, तपभलषम;

तपसबतपअचरशसरहन

रभु, तपभलषम;

तपसबतपअचरशसरहन

रभु, तपभलषम;

तपसबतपअचरशसरहन

िनकि िहर्‍टतषमगरििु,

िहरपहरि समझनँ।"

Perdoar como fomos perdoados

Jesus ensinou que devemos perdoar setenta vezes sete. Se não perdoarmos aos outros, o Pai celestial também não nos perdoará.

िदयवकक्‍

तब पतसलकहाँ आएर े, "रभु, इलिधमगरउसलकति पटक षमगरूँ? तपल?"

जविभयो, "िभनदछु, तपलइन, तर सततरपल

िदयवकक्‍

तब पतसलकहाँ आएर े, "रभु, इलिधमगरउसलकति पटक षमगरूँ? तपल?"

जविभयो, "िभनदछु, तपलइन, तर सततरपल

िदयवकक्‍

तब पतसलकहाँ आएर े, "रभु, इलिधमगरउसलकति पटक षमगरूँ? तपल?"

जविभयो, "िभनदछु, तपलइन, तर सततरपल

"िहरपनि आफसहवि्‍दयदि षमगरभनवरगमिपनि िहररति यसयवहगर"

िनकि िहरिधमगरहरिहरषमिभनिहरवरिपनि िहरपहरषमगरिितर िहरिसहरषमगरभनिहरििहरषमगर

िनकि िहरिधमगरहरिहरषमिभनिहरवरिपनि िहरपहरषमगरिितर िहरिसहरषमगरभनिहरििहरषमगर

िनकि िहरिधमगरहरिहरषमिभनिहरवरिपनि िहरपहरषमगरिि

अपरधहरषमगरिि्,

जसरपनि आफअपरहरषमगरौँ।

दयगरहरधन्,

िनभनिहरदयउनछन्।

A prática do perdão

Perdoar é um ato de obediência e liberdade. A Escritura nos exorta a suportar uns aos outros e perdoar de coração, se alguém tiver algo contra outro.

एक-अरसहनगर; यदि िहरमधकसििहरछनभनषमगर; जसरपरम्‍वरलिहरषमगरभयो, यसरिहरपनि षमगर

एक-अरसहनगर; यदि िहरमधकसििहरछनभनषमगर; जसरपरम्‍वरलिहरषमगरभयो, यसरिहरपनि षमगर

एक-अरसहनगर; यदि िहरमधकसििहरछनभनषमगर; जसरपरम्‍वरलिहरषमगरभयो, यसरिहरपनि षमगर

एक-अररति दयमल मनक; जसरपरम्‍वरल्‍टमिहरषमगरभएक, यसरएक-अरषमगर

एक-अररति दयमल मनक; जसरपरम्‍वरल्‍टमिहरषमगरभएक, यसरएक-अरषमगर

एक-अररति दयमल मनक; जसरपरम्‍वरल्‍टमिहरषमगरभएक, यसरएक-अरषमगर

परम्‍वरकअनरहकरशसततअन्‍टकरगतदउहाँउदपहरषमएकौँ।

परम्‍वरकअनरहकरशसततअन्‍टकरगतदउहाँउदपहरषमएकौँ।

िनकि उहाँअनधकरकयबउनभयउहाँआफरकयमउनभयो, जसमउद, पहरषम

Misericórdia e graça

Deus é compassivo e tardio em irar-se. A misericórdia triunfa sobre o juízo, e quem se humilha diante de Deus encontra graça abundante.

िहरकपडइन,

तर आफदय फट

अनि हविहरपरम्‍वरतिफर;

िनकि उहाँ अनरह,

िउनमिममभरि;

अनि िपति उननरिगर

तपजसपरम्‍वर ?

जसलउहाँउततरिरकाँरहहरषमगर,

अपरधहरििि

तपसधैँभरि िइरहन्‍,

तर अटउनमरसन्‍

तर तपमहतपिहरगरभएन, अथवभएन; िनकि तपअनरहपरम्‍वर

ि्‍सययसतपआफि्‍सयपमउन,

िषसतपआफिपमरकट गर;

यदि मदइएकिसहरआफिनमएर थनगरमतिफरभने, आफ्‍लहरफरभनवरगबिहरथन्‍ु; अनि िहरषमगरिहरशलिु।

िजकििमनएक

िजकिइसएल यहखबर पठ; अनि एफइम मनशपनि पतरहरे। िहरहवइसएलकपरम्‍वरकिि यरशलममहवहकमनिरमिमनउन आऊनभनिपठा, िनकअधितहरयरशलममभएकसमसमयलमहििमनउनिणय गरे। पर्‍हरआफनपिसहरयरशलममनभएकिहरयस डलियमिसमयममनउन सकिएनन्। जनसमसमयलउचिो। िहरइसएलभरि, ि नसमिसहरहव, इसएलकपरम्‍वरकिि िमनउन यरशलममआउनउरषणगरपठउनि्‍चय गरे। िएअनयसलमनइएकिएन

मअनिनकअधितहरपतरहरिएर सनहकहरइसएल यहभरि पठइएपतरहरयसिएकिो:

"इसएलकिो, अब, इसहबकपरम्‍वर हवहकहाँ फरआओिहरिएकहरअशरकहरतबउमहरकहाँ उहाँ पनि फरिआऊन्। िहरसङइसएलहरैँ नह, हविहरहरपरम्‍वरपरति ि्‍सघि; िहरौ, उहाँिहरआतङककबनउनभयो। िहरहरैँ हवहपरति हठनभई उहाँसमरिउहाँसधैँि पविभएकपविरसनमआओहव, आफपरम्‍वरकगर; ि उहाँभयनक िहरहट्। यदि िहरहवहतिफरिभनिहरइहरिहरलबच्‍हरिहरपकरनहरदयउनछन्, िहरयस शमफरआउनछन्; िनकि हविहरपरम्‍वर अनरहदयिहरउहाँकहाँ फरिभनउहाँिहरि आफअनफरउन"

सनहकहरएफइम मनशजबनसमएक सहरदि अरसहरमगए; तर िसहरिहरअनदर गरठटगरे। तरपनि आश, मनशजबनककतिपय िसहरआफिनम, यरशलममगएयहपनि हवहकवचनअनिनकअधितहरिएकलन गरनलएकमनकनकिि परम्‍वरकिसहरि िो।

महिअखमिमनउनलिसहरएउटयरशलममभयो। िहरयरशलममभएकहरहटइदिप-वहरििि; िनकाँिि

िहरमहिििरके। हरहरलजिभए; अनि िहरआफपविबनएर हवहकमनिरममबलि तब िहरपरम्‍वरकजन यवसिएअनआफियमििअनि हरिहररगत हरछरे। यस डमभएकआफनतएकरण, हरििअननभएकआफहरहवहकहाँ अरपण गरनसकहरिि िरकहरपर्‍ो। एफइम, मनशे, इसजबनबआएकजसिसहरआफनतएकभए पनि िहरिएकिपरिरकजन तर िजकििहरिि यसभनथनगरे, "असल हवहलहरकलषमगर्, पविरसनकियमहरअननभए पनि िहरहव, िहरहरपरम्‍वरलनमआफदय लगछन्।" हवहलिजकििसहरिभयो।

यरशलममउपसिरहइसएलहररमहटसििनसमअखमिमनहरहररतिहवहकरशहरिहवहकिि

िजकिहवहकअसल समझशकि उनहरिउतहपवक गरे। िनसमिहरआफइएकइरहे। हविहरहरपरम्‍वरकहाँ लबलि चढ, उहाँरशगरे।

यसपछि समअरिनसममनउन सहमत भएयसकरण िहरअरिआननदसउतसव मनयहिजकिसमयकिि एक हजवटहजिअधितहरएक हजदश हजबनबसगरििहरएउटआफपविहरू, हरइसएलबभएकसबियहसमयलआननमनयसमइसएलबआएकयहबस्‍परदहरपनि िइसएलकदकमनकसमयपछि समयरशलममयसउतसव नभएकरण यरशलममरमहट भयो। हरहरिसहरआशिनलखडभए, परम्‍वरलिहर्‍भयो; िनकि थनउहाँपविससवरगसमो।

Arrependimento e perdão

O arrependimento genuíno abre as portas do perdão. Deus convida todos ao arrependimento e promete perdoar completamente quem volta a Ele.

पतसलजवि, "तपहरगरषमिि पश्‍गर्, ्‍टकममतपहरहरकलबप्‍िि्। यसपछि तपहरपविआतवरद्‍गर

यसरण पश्‍गरपरम्‍वरतिफरकन्; ि तपहरिऊनपरमपरभतपहरआननदकसमय आओस्।

"यसरण इ-दिबहिहरू, तपहरभन्‍हनु, पहरषमतपहरषणगरिएकउहाँि्‍गरहरउहाँसबधरठहरइएक, िकतयवससमभव िएन

िसमयमयसअजनतपरम्‍वरलिभएन, तर अब हरसबिसहरउहाँपश्‍गरभन्‍आजि

तब आफतपगरेँ,

अधरिँ।

भनेँ, "हवहक

अपरधहरगरु।"

तपपकषमगरभयो।

आफपहरउनउन्‍नति गर;

तर जसलगर, यसल

्‍टलआफ,

अधरआफि्।

िहरहवहतिफर्,

उहाँिहरि उन;

अनि परम्‍वरतरफर्;

िनकि उहाँिैँषमि

्‍टलआफ,

अधरआफि्।

िहरहवहतिफर्,

उहाँिहरि उन;

अनि परम्‍वरतरफर्;

िनकि उहाँिैँषमि

Perdão nos relacionamentos

Se teu irmão pecar contra ti, repreende-o; se se arrepender, perdoa-lhe. Não guarde ressentimento — liberte-se pelo perdão.

यसकरण आफिषयमिबस!

"यदि िइलगर्‍भनयसलहप; यसलपश्‍गर्‍भनयसलषमगरयसलििधमिनमतपलगर्‍पलफरआएर िपश्‍गरु’ भनभनयसलषमगर"

अरनलगउनि

"नगर, िहरपनि गरिअरनठहर, िहरपनि ठहरइनौ। षमगर, तब िहरपनि षमगरि

अरनलगउनि

"नगर, िहरपनि गरिअरनठहर, िहरपनि ठहरइनौ। षमगर, तब िहरपनि षमगरि

अरनलगउनि

"नगर, िहरपनि गरिअरनठहर, िहरपनि ठहरइनौ। षमगर, तब िहरपनि षमगरि

भन्‍भयो, "िा, िहरषमगरिि्; िनकि िहरगरछन्, नन्।" अनि िहरउहाँवसिआपसमाँे।

अनि जब िहरथनखडौ, यदि कसिधमिहरभनउसलषमगरि, वरगमिहरिपनि िहरपहरषमगरिऊन्।

अनि जब िहरथनखडौ, यदि कसिधमिहरभनउसलषमगरि, वरगमिहरिपनि िहरपहरषमगरिऊन्।

अनि जब िहरथनखडौ, यदि कसिधमिहरभनउसलषमगरि, वरगमिहरिपनि िहरपहरषमगरिऊन्। तर िहरषमगरभनवरगमिहरिपनि िहरपहरषमगर"

" आफिसहरिधमबदलनलिू, अथवनगरू; तर आफिआफैँ गरू; हवुँ।

ि्‍सययतिकहिनछ्,

िआफगलाँि,

िआफदयकि

तब िपरम्‍वर िसहर्‍ि

िअसल कमउनौ।

अपरधलििजग;

तर ्‍उनपनि घनि्‍िरहर

, िपरम्‍वरकअनरहबवञिनह्, नतरतिपनकजरएर यसलउला, जनिा।

पकषम

कडशबदसभनिँ, तर यदि कसुःिएकभनयसलमलइन, तर एक रकरलिहरसबुःिएकयसयकिबहमतदिइएकसजयथ्‍अब यसयकि झनबढकमनडभनिहरउसलषमिएर वनिपरयसकरण िहरयस यकिरति िहरि पक्‍गर भनआगरह गरदछु।

अनि उहाँ पहरिि यश्‍ितकबलि , वल पकिि इन, तर रकपकिि पनि

यसलभनी, "हज, कसपनि ठहरएन, रभु।"

भन्‍भयो, "पनि िठहरिँ। , अब उसि नगर" ा.ि.हरपद

िहरमधि? उसलमणडलरधनहरउसकिि थनगरििरभममउसलललअभिगरििओस्। अनि ि्‍ससगरिएकथनयस िि; रभउसलउठउनयदि उसलगरभनउसलषमउन

"यदि िसलआफपतसमबनध-विगर्‍

यसलअरिससििगरभने,

पतियस ि फरएर ?

यसगरपलअशुँ?

तर हरिएक ैँ बस्,

अरअब मकहाँ फरआउन सक्?"

हवषणगर

"ाँपहडहरिउठएर ्।

ैँकरनगर?

मरिबसैँ,

उतििहररतबसि्।

ैँशलयभि्‍टतरष्‍्।

यसकरण झरिएक;

अनि वसनऋतवरआएक

पनि नभएकजसि्;

जल्‍ुँिनस्।

ैँमलभरखरयसरिनस्,

िा, वसिी,

तपसधैँ िइरहन?

तपसदसरवदरहिरहन?

ैँयसरगर्,

तर ैँसकसब्‍गर्।"

ि्‍सघइसएल

िहकसनकलमहवहलमलभन्‍भयो, "इसएललकसि्‍सघगर, ैँछस्? इसएल रतअगाँहरपरखमि गएर यसलयहाँ यभिगरे। इसएललसबगरपछि मतिफरिभन्‍िँ, तर फरिअनि यसकअवि्‍बहियही। अवि्‍इसएललयसकसमबनध-विदकगपतियसकयभिरकरण यसलपठइदिँ। पनि यसकअवि्‍बहियहडरइन; पनि गई यभिगरी। िनकि इसएलकअनिचरियसकिि जस, यसलठसियभिगरशलिे। सबभएर पनि यसकि्‍सघबहियहमतिसमदयलइन, तर यसलफरबहगरे," हवषणगर

हवहलमलभन्‍भयो, "अवि्‍इसएल अवि्‍यहभनबढधरा, उततरतिसनषणगर्:

"हवभन्‍: अवि्‍इसएल फरी,

ि िएकँ;

िनकि ि्‍सयु,’ हवषणगर,

सधैँभरि िउनँ।

ैँआफगर्,

हवपरम्‍वरकिधमिभएक्;

अनि ैँआफहरपरखमि

िी-वतहराँििएक्;

अनि आजलन गरनस्,’

हवषणगर"

हवषणगर, "अवि्‍िसहरो, फर! िनकि िहरपति ुँ। िहरएउटसहरबएक जनएउटशबजनगर्‍ु—अनि िहरिनमउनु। यसपछि िहरदयअनरकहरिु, जसलिहरसमझक्‍उनछन्। िनहरा, जब शमिहरबढ," तब हवषणगर, "िसहरहवहककररकसनभनि कहिभन्‍नन्, ि कहिगरछन्; िहरमनमसमझनवरकहिआउन, जसि अरकहिबनइनयस िसहरयरशलमलहवहकिंसन भन्‍छन्; अनि सबििसहरहवहकमलआदर गरयरशलममछन्। िहरि आफ्‍दयकहठपनपछि नन्। िनहरयहघरा, इसएलकघरिि; अनि िहरएकसउततरशबउततरिरकपमिहरिहरिएकशमआउनछन्।

"हवआफैँभनुँ,

" कति िहरहरजसयवहगरिँ;

अनि िहरअति असल ,

रमसबभनदर उततरिििँ।’

िहरमलिा’ भनउनौ,

मलपछउन भनिँ।

तर आफपतिरति अवि्‍रहपतैँ,

इसएलकघरो, िहरमपरति अवि्‍भएकौ,"

हवषणगर

ाँहरएउटदन ि;

इसएलकिसहरदयिि ,

िनकि िहरिछन्;

अनि हविहरपरम्‍वरलिछन्।

"अवि्‍िसहरो, फर!

िहरि्‍सघदयलिु।"

"हज, तपकहाँ फरआउनौँ;

िनकि तपहवपरम्‍वर "

"ि्‍चय ाँहरिहल्‍,

परवत एउटछल ो;

ि्‍चय हवपरम्‍वरम

इसएलकिि उद

जवअवसजमरी-वतहर

िहरपरिरमकफलहरू—

अर्, बगलहरईबसबथनहरू;

अनि िहरहरसबिििएक

आफजमपरौँ;

अनि अपमनल्।

हवपरम्‍वरकिधम

िहरगरौँ;

जवअवसि आजकिनसम

हवपरम्‍वरकआजलन गरौँ।"

सबभनबढएक-अरगहिगर; िनकि मलअसपहरदछ

Seja o primeiro