Pular para o conteúdo
Publicidade

Perseguição

Por Bíblia Online

Jesus advertiu que seus seguidores seriam perseguidos pelo mundo. Mas a perseguição não é sinal de fracasso — é sinal de fidelidade. Bem-aventurados os que sofrem por causa da justiça.

Perseguição como marca do discípulo

Jesus disse: se o mundo vos odeia, sabei que antes de vós odiou a mim. Todo o que quer viver piedosamente será perseguido.

Koo ̃ɛ̃ Yesɔ Jadɔɔyi

<< Naa shɔkɛ ̃ɛ̃ wɔnɛ a koo, ama ɔ kpaa sisɨntɔ i gaa ̃ɛ̃pɛjo nkɔ.

Shɔgbete kasi zɔng ɔ̃naa Ɗalapa ɓɛɛ aka Kirisi Yesɔ seetɛ shɔ tasiu raatɛ.

Ɗalapa tasi shɔ raa ɓoonɛyi aru vi ̃vɨn shonɛ susãri tɛttɔ a biini,

Ɗa laa kpati ɔ̃i ɓɛɛkɔ.

Ɗalapa tasɔɔ susãritɛ a biini, shɔkɛ dãwɔnɛ, shɔkɛ tasɔɔ raa shɔkɛ yerɔɔ nyanɛ ayuu a sha vi ̃line awɔ yuu totto ang ruu bi.

Vɔu tasɔɔ susãri biini naa shɔji kasɔ ruubii ɓa, shɔkɛ ɓɛ̃ɛ ɔ ruubiinɛ, shɔkɛ dãwɔnɛ, shɔkɛ shanɛ ɔ shɔ ̃linɛ aru n yuu shɔzɛja!

Recompensa na perseguição

Os perseguidos por causa de Cristo receberão grande galardão no céu. Quem perde por amor ao evangelho receberá cem vezes mais.

Yesɔ risinyanɛ,<<N gelɔɔtɛ nizɛ, shɔgbete yau wɛrɛnɛ, ko ɓɛzɔ̃yi ko ɓɛnaayi ko ɓini ko ɓeye ko ɓɛjaayi a ɗɔ jaa lanɛ ang yuu aru ̃vɨn miyi, vigbete kpaayɛ tɛɛ ɓa mááni a vigbete u awuni ni a wɛrɛ, ko ɓɛzɔ̃yi ko ɓɛnaayi ko ɓiniyi ko ɓɛjaayi a ɗɔ jaa lanɛyi, ama, setɛ ɓooraatɛ waanɛ. Kɛɗɔn a koo gbete kanɛ, kpaa suru gbete yisi nya ɓa kɛkn.

Pi vɔsiu kɛpi a ɔrinɛ gbete Kirisi pɛliuyɛ piya? raɓoonɛ ya ko bintanɛ ya, ko ratasinɛ, ko nwo ya, ko raa, yaa, ko viyaa ya, ko vɔrɔ ya?

Aru nankɔ n nta sisɨn purutɔ ang nwesinɛni, naa shɔ dãnnɛ, ko n ɓooranɛ, ratasinɛni a raɓoonɛni a Kirisi yuu. Naa n kaka ji ɔ̃ ɓa, a ɗaukɔ n kaka aɗɔn ̃ɛm.

Amor e confiança em meio à adversidade

A Bíblia nos ensina a amar nossos perseguidores, abençoar os que nos maldizem e confiar que nossos tempos estão nas mãos de Deus.

Ama vigbeten gelɔɔ yɛː Ɔ ɔri ɔ shɔnɔpɔ̃yitɔ ɔ gaki shɔgbeteyi tasɔɔ raayɛ Ɗa ,

Ɔ gaki Ɗalapa u tasi shɔgbete i ̃ɛ̃ ruubii anɔni susari abiini- Nn ɔ gakiutɔ u tasiyi susãri abi ɓanɛ nɛu wiritɔ ɓa.

Ɔ ɔ̃ nokãkãri, ɔ kɨnlinɔɔtɔ! Ɔ shɔ nɔpɔ̃, shɔruuvini u ɗɔ witinɛ naa zingan witiyɛ, u ɗɔu shɔu shayɛ.

N nwesi a tipi ang nta yeenya gelin , <<Shawuluǃ -Shawuluǃ A tasin ra pi aru-iviya?

Seja o primeiro