Perseguição
Jesus advertiu que seus seguidores seriam perseguidos pelo mundo. Mas a perseguição não é sinal de fracasso — é sinal de fidelidade. Bem-aventurados os que sofrem por causa da justiça.
Perseguição como marca do discípulo
Jesus disse: se o mundo vos odeia, sabei que antes de vós odiou a mim. Todo o que quer viver piedosamente será perseguido.
संसारे ज़ीद
"ज़ै संसारे मणछ तम्हां संघै ज़ीद करे, तै ज़ाणैं तम्हैं कि तेऊ किई पैहलै मुंह संघै ज़ीद।
ज़ुंण बी तिहअ करनअ च़ाहे ज़ेता करै परमेशर खुश हआ अर ज़ुंण मसीहा ईशू दी विश्वास करा तिन्नां लै दैणअ होरी लोगा दाह-दुख।
परमेशर दैआ तिन्नां लै बर्गत ज़हा लै धर्म करी लोग दुख दैआ,
स्वर्गो राज़ आसा तिन्नां लै।
"परमेशरा दैणीं तम्हां लै बर्गत ज़ेभै तम्हां लै लोग मुंह पिछ़ू झ़ुठअ बोली थारै खलाफ हर रंगो बूरअ बर्ताअ करे।
"परमेशरा दैणीं तम्हां लै बर्गत ज़हा लै लोग मुंह मणछे पूता पिछ़ू ज़ीद डाहा, बागा लै काढा, बेइज़ती करा अर थारअ नाअं बूरअ बोली टबरच़ारी का दूर करे।
Recompensa na perseguição
Os perseguidos por causa de Cristo receberão grande galardão no céu. Quem perde por amor ao evangelho receberá cem vezes mais.
ईशू बोलअ तिन्नां लै, "हुंह खोज़ा तम्हां का सत्त कि तिंयां सोभ ज़ुंणी मेरै अर खुशीए समादे तैणीं आपणैं भाई-बैहणी, आपणैं ईज-बाब, लान्हैं-सुन्हैं अर आपणैं घअर, खेचा-खहल़ा छ़ाडी मुंह पिछ़ू आअ द होए
"तिन्नां भेटणअ ऐहा ज़िन्दगी दी तेता का बी खास्सअ फल ज़ुंण तिन्नां का संसारै पिछ़ू छ़ुटअ। ज़ुंण तिन्नैं मुंह पिछ़ू टबर, भाई-बैहणी, ईज-बाब, शोहरू-माठै आल़ै अर खेचा-खहल़ा दी मुंह पिछ़ू दाह-दुख ज़िरे, काल्ला धैल़ी भेटणीं तिन्नां सदा रहणैं आल़ी ज़िन्दगी।
मसीहे झ़ूरी का निं हाम्हां कोहै ज़ुदै करी सकदअ। नां खरी, नां सांगट, नां उपद्रभ करनै आल़ै, च़ाऐ देशै नकाल़ होए, च़ाऐ हाम्हां का बान्हणां लै झिकल़ै निं होए, च़ाऐ हाम्हां लै खातरअ होए, च़ाऐ हाम्हां कुंण तलबारा करै काटे!
एता पिछ़ू आसा हुंह मसीहा लै कमज़ोरी दी, अर निंदा दी अर दल़िदरा दी, अर लोगे बरोधा मांझ़ै मसीबता अर मसीबता दी खुश, किल्हैकि ज़ेभै हुंह आत्मां दी दुबल़अ हआ, मसीहे शगती करै हआ हुंह ज़ोरा आल़अ जोधअ।
Amor e confiança em meio à adversidade
A Bíblia nos ensina a amar nossos perseguidores, abençoar os que nos maldizem e confiar que nossos tempos estão nas mãos de Deus.
"पर हुंह बोला तम्हां लै इहअ कि आपणैं दुशमणा संघै डाहै झ़ूरी। ज़ुंण ताल्है ज़ुल्म करा, तेऊ लै करै प्राथणां।
ज़ुंण तम्हां लै दुख दैआ तिन्नां लै बी दैआ बर्गत, फिटक निं दैणअ बर्गत दैणीं।
मेरी ज़िन्दगी आसा तेरै हाथै,
तूह बच़ाऊ मुंह मेरै दुशमणा का
ज़ुंणी हुंह हंती-हंती आणअ मारी।
ज़ै हुंह नटिप्प न्हैरै बाती बी हांढे,
हुंह निं तेथ बी डरदअ किल्हैकि
तूह बिधाता हआ मुंह संघा।
तेरी कुंगल़ी चुंडीए शोठी करा मेरी फाज़त।
हर बगत रहा चतैन अर बिहुदै रहा, किल्हैकि थारअ दुशमण राख्स आसा तम्हां बरैबाद करने ताका दी। सह आसा सिहा ज़ेही क्रुंगा लाई लोल़अ लागअ द कि कहा धेल़ा-च़िरा।
हुंह बधल़ुअ धरनीं, अर मंऐं शूणअ इहअ बैण, ‘हे शाऊल, ए शाऊल, तूह किल्है आसा मुंह दुखी करदअ लागअ द?’
"मंऐं पुछ़अ इहअ, ‘हे प्रभू तूह कुंण आसा?’