Protecção e segurança
Deus é nosso protetor e refúgio seguro. Em todas as circunstâncias, a Bíblia nos assegura que o Senhor guarda, sustenta e protege aqueles que nele confiam.
Deus, a nossa fortaleza
O Senhor é refúgio e fortaleza, socorro bem presente na angústia. Quem habita no esconderijo do Altíssimo descansa à sombra do Todo-Poderoso.
Gud vår tillflykt och vår borg.
För körledaren. En psalm av Koras söner, till alamót.
Gud vår tillflykt och vår borg.
För körledaren. En psalm av Koras söner, till alamót.
Tröst i stora faror.
Den som sitter under den Högstes beskydd ska förbli under den Allsmäktiges skugga. Jag säger om HERREN: Han är min tillflykt och min borg, min Gud, på honom ska jag förtrösta.
Han ska betäcka dig med sina fjädrar, och under hans vingar ska du finna tillflykt. Hans sanning ska vara din sköld och skärm.
Tusen kan falla vid din sida och tiotusen vid din högra sida, men det ska inte drabba dig.
För HERREN är ditt skydd, du har gjort den Högste till din tillflykt. Ingen olycka ska drabba dig, inte heller ska någon plåga komma nära ditt tält.
Gemenskap med Herren.
En psalm av David. HERREN är mitt ljus och min frälsning, för vem skulle jag frukta? HERREN är ett värn för mitt liv, för vem skulle jag vara rädd?
Min själ, vänta i stillhet bara på Gud, från honom kommer min frälsning.
Han ska döma jordkretsen med rättfärdighet, han ska hålla dom bland folken med rättvisa.
O escudo do Senhor
Deus nos rodeia com sua proteção como um escudo. Ele é rocha, baluarte e libertador. Sua fidelidade nos cobre e nos guarda.
Många säger om mig: Han får ingen hjälp av Gud. Sela.
Bön om hjälp mot fienden.
En psalm av David, när han flydde för sin son Absalom. HERRE, hur talrika har inte mina fiender blivit? Många reser sig upp mot mig. Många säger om mig: Han får ingen hjälp av Gud. Sela. Men du, o HERRE, är en sköld för mig, du är min ära och den som lyfter upp mitt huvud. Jag ropar till HERREN med min röst och han svarade mig från sitt heliga berg. Sela. Jag lade mig ner och sov, jag vaknade igen för HERREN stöder mig.
För med dig kan jag anfalla en hel armé, med min Gud springer jag över muren.
Han lär mina händer att strida och mina armar att spänna kopparbågen. Du har gett mig din frälsnings sköld, din högra hand har stärkt mig och ditt saktmod har gjort mig stor.
Bön om räddning och välsignelse.
En psalm av David. Lovad vare HERREN, min klippa, han som har lärt mina händer att kriga och mina fingrar att strida, min godhet och mitt fäste, min borg och min räddare, min sköld, som jag förtröstar på, som lägger mitt folk under mig.
du som ger hjälp åt kungar, som räddar David, din tjänare, från det onda svärdet.
Förklara dem skyldiga, o Gud. Låt deras egna planer bli deras fall. Driv bort dem för deras många överträdelsers skull, eftersom de har gjort uppror mot dig. Men låt alla som förtröstar på dig glädja sig. Låt dem jubla för evigt för att du beskyddar dem. Låt också dem som älskar ditt namn få fröjdas i dig!
Jag har ropat till dig, för du kommer att svara mig, o Gud. Lyssna på mig, hör mina ord. Visa din underbara nåd, du som med din starka hand frälser dem som flyr till dig från dem som reser sig upp mot dem! Bevara mig som din ögonsten, göm mig under dina vingars skugga, från de ogudaktiga som förtrycker mig, från mina dödsfiender som omringar mig!
Du har gjort honom rikt välsignad i evighet, du har fyllt honom med glädje inför ditt ansikte. För kungen förtröstar på HERREN och genom den Högstes nåd ska han inte vackla. Din hand ska nå alla dina fiender, din högra hand ska nå dem som hatar dig.
Du är mitt beskydd, du bevarar mig från nöd, du omger mig med frälsningens jubel. Sela.
Segurança e provisão
O Senhor supre todas as necessidades dos seus filhos. Quem busca o Reino primeiro não precisa temer — nada faltará aos que temem ao Senhor.
Den gode herden.
En psalm av David. HERREN är min herde, mig ska inget fattas.
Frukta HERREN, ni hans heliga, för de som fruktar honom lider ingen brist.
Förtrösta på HERREN och gör det goda. Bo i landet och lev i trofasthet.
Jag har varit ung och är nu gammal, men jag har ännu inte sett den rättfärdige övergiven, inte heller hans barn tigga efter bröd.
Och min Gud ska fylla alla era behov efter sin rikedom i härlighet genom Kristus Jesus.
Allt förmår jag genom Kristus som ger mig kraft.
Men sök först Guds rike och hans rättfärdighet, så ska ni få allt detta också.
Ni ska därför inte likna dem. För er Fader vet vad ni behöver, innan ni ber honom.
Be och ni ska få, sök och ni ska finna, bulta och det ska öppnas för er. För var och en som ber, han får, och den som söker, han finner, och för honom som bultar ska det öppnas.
Om nu ni som är onda förstår att ge era barn goda gåvor, hur mycket mer ska inte er Fader, som är i himlarna, ge det som är gott åt dem som ber honom?
Guarda e livramento
O anjo do Senhor acampa ao redor dos que o temem e os livra. Deus promete guardar todas as nossas saídas e entradas para sempre.
Här är en betryckt som ropade, och HERREN hörde honom och räddade honom ur all hans nöd.
Ondskan ska döda den ogudaktige, och de som hatar den rättfärdige ska bli dömda.
Hjälpen kommer från Herren.
En pilgrimssång. Jag lyfter mina ögon till bergen, varifrån min hjälp kommer. Min hjälp kommer från HERREN, som har skapat himmel och jord. Han ska inte låta din fot slinta, för han som bevarar dig slumrar inte. Se, han som bevarar Israel slumrar inte, han sover inte. HERREN är den som bevarar dig, HERREN är din skugga på din högra sida. Solen ska inte skada dig om dagen, inte månen om natten. HERREN ska bevara dig från allt ont, han ska bevara din själ. HERREN ska bevara din utgång och din ingång från nu och för evigt.
Profetia om Kristi död och uppståndelse.
En sång av David. Bevara mig Gud, för jag tar min tillflykt till dig.
Profetia om Kristi död och uppståndelse.
En sång av David. Bevara mig Gud, för jag tar min tillflykt till dig.
Jag har alltid HERREN för mina ögon, han är på min högra sida för att jag inte ska vackla.
Jag har alltid HERREN för mina ögon, han är på min högra sida för att jag inte ska vackla.
En bön för Herrens smorde.
För körledaren. En psalm av David. Må HERREN bönhöra dig på nödens dag, må Jakobs Guds namn beskydda dig.
Bevara min själ och rädda mig. Låt mig inte komma på skam, för jag förtröstar på dig. Låt oskuld och ärlighet bevara mig, för jag hoppas på dig.
Hästar ger ett falskt hopp om räddning, deras stora styrka räddar ingen. Se, HERRENS öga ser till dem som fruktar honom, till dem som hoppas på hans nåd, för att rädda deras själ från döden och hålla dem vid liv under hungersnöd.
Vår själ väntar på HERREN, han är vår hjälp och vår sköld.
Confiança inabalável
Melhor é confiar no Senhor do que confiar no homem. Quem anda em integridade anda seguro, e a torre forte do nome do Senhor protege o justo.
HERREN är med mig, jag ska inte frukta. Vad kan människor göra mig?
Det är bättre att förtrösta på HERREN än att lita på människor.
HERRENS namn är ett starkt torn, den rättfärdige skyndar dit och är trygg.
HERRENS namn är ett starkt torn, den rättfärdige skyndar dit och är trygg.
Den som fruktar HERREN har ett tryggt fäste, hans barn får där en tillflykt.
För HERREN ska vara din förtröstan och ska bevara din fot från snaran.
Den som vandrar oklanderligt går säkert, men den som går krokiga vägar blir avslöjad.
Allt Guds ord är rent och han är en sköld för dem som förtröstar på honom.
Allt Guds ord är rent och han är en sköld för dem som förtröstar på honom.
Rättfärdighet bevarar den hederlige på vägen, men ondska fäller syndaren.
Den rättfärdige äter och mättas i sin själ, men de ogudaktigas mage lider brist.
För HERREN ger vishet, från hans mun kommer kunskap och insikt. Han har sund visdom i beredskap åt de rättfärdiga och är en sköld för dem som lever hederligt. Han vakar över rättvisans vägar och beskyddar sina heligas väg.
Den vise förutser faran och tar skydd, men de okunniga går bara vidare och straffas.
Hästen rustas för stridens dag, men segern kommer från HERREN.
Mer än allt som ska bevaras, bevara ditt hjärta, för därifrån utgår livet.
A presença protetora
O Senhor prometeu estar conosco e nunca nos desampara. Ele é como sombra à nossa direita e fortaleza em todo o tempo.
Var starka och frimodiga, frukta inte och var inte heller förskräckta för dem, för HERREN, din Gud, går själv med dig. Han ska inte svika dig och inte heller överge dig.
Den eviga Guden är din tillflykt, och här nere är de eviga armarna. Han ska driva ut fienderna för dig och ska säga: Förgör dem!
Om Benjamin sa han: HERRENS älskade, ska bo i trygghet hos honom, han ska beskydda honom hela dagen lång och han ska bo mellan hans skuldror.
Inget vapen som smids mot dig ska ha framgång, och var och en som talar mot dig ska du i domen fördöma. Detta är HERRENS tjänares arvedel, och deras rättfärdighet kommer från mig, säger HERREN.
Den vars sinne förlitar sig på dig, honom bevarar du i fullkomlig frid, för på dig förtröstar han.
Jag är densamme även när ni blir gamla, och jag ska bära er även när ni har fått grått hår. Så har jag gjort, och jag ska fortsätta lyfta, bära och rädda er.
Som fågeln breder ut sina vingar ska HERREN Sebaot försvara Jerusalem. Han ska beskydda och rädda, skona och bevara den.
Lär er göra det som är gott, sök det som är rätt, hjälp den förtryckte, försvara den faderlöses rätt och för änkans talan.
Om ni är villiga och lydiga ska ni få äta av landets goda. Men om ni vägrar och är upproriska, så ska ni förtäras av svärd. För så har HERRENS mun talat.
HERREN ska strida för er, och ni ska hålla er stilla.
HERREN är god, ett värn på nödens dag, och han känner dem som förtröstar på honom.
Promessas de cuidado
Deus garante que nem um fio de cabelo cairá sem sua permissão. Ele deseja que vivamos em paz, confiança e segurança total nele.
Säljs inte två sparvar för ett kopparmynt? Och inte en av dem ska falla till jorden utan er Fader. Men på er är till och med alla huvudhåren räknade. Därför ska ni inte frukta. Ni är mer värda än många sparvar.
Och allt vad ni med tro ber om i er bön, det ska ni få.
Och ni ska bli hatade av alla för mitt namns skull. Men inte ett hår på ert huvud ska gå förlorat. Genom er uthållighet ska ni vinna era själar.
Lärjungarnas två svärd
Och han sa till dem: När jag sände iväg er utan penningpung, lädersäck och sandaler, saknade ni då något? Och de svarade: Inget.
Vad ska vi nu säga om detta? Om Gud är för oss, vem kan då vara emot oss?
Därför kan vi frimodigt säga: Herren är min hjälpare, och jag ska inte frukta. Vad kan en människa göra mig?
Underordna er därför Gud. Stå emot djävulen, så ska han fly bort från er.
Låt oss därför inte sova som de andra utan låt oss vaka och vara nyktra.
Fidelidade e aliança
Deus é fiel à sua aliança. Ele protege cada promessa que faz e guarda os seus como a menina dos seus olhos.
Men Herren är trofast. Han ska styrka och skydda er från det onda.
och vad vi än ber om får vi av honom, för vi håller hans bud och gör det som är välbehagligt inför honom.
Detta är den förtröstan som vi har till honom, att om vi ber om något efter hans vilja, så hör han oss. Och om vi vet att han hör oss vad vi än ber om, så vet vi att vi har det som vi bett honom om.
Sammanfattning
Vi vet att var och en som är född av Gud inte syndar, utan den som är född av Gud aktar sig, så att den onde inte kommer åt honom.
Nu är jag inte längre i världen, men dessa är i världen, och jag kommer till dig. Helige Fader, bevara genom ditt namn dem som du har gett mig, för att de ska vara ett, såsom vi är ett. Medan jag var hos dem i världen, bevarade jag dem i ditt namn, de som du har gett mig. Jag bevarade dem, och ingen av dem gick förlorad utom fördärvets son, för att Skriften skulle uppfyllas.
Jag ber inte att du ska ta dem ut ur världen utan att du ska bevara dem från det onda.
Ty vem är Gud förutom HERREN? Och vem är en klippa utom vår Gud?
Låt det därför nu behaga dig att välsigna din tjänares hus, så att det kan bestå för evigt inför dig, för du, o Herre, GUD, har talat, och låt din tjänares hus vara välsignat för evigt med din välsignelse.
Sedan placerade David trupper i Damaskus i Syrien. Och syrierna blev underordnade David och kom med gåvor. Och HERREN gav seger åt David vart han än drog fram.
och jag har varit med dig vart du än har gått och har utrotat alla dina fiender framför dig och har gjort dig ett namn likt de största namnen på jorden.
Och därför ska ni lyda mina stadgar och hålla mina bud och göra efter dem, för att ni ska få bo i landet i trygghet.
Jag ska upprätta mitt förbund med er: Aldrig mer ska allt kött bli utrotat av flodens vatten, aldrig mer ska en flod komma och fördärva jorden.
För Herren GUD gör ingenting utan att han uppenbarar sin hemlighet för sina tjänare profeterna.
Provisão diária
Deus satisfaz os desejos do coração dos seus filhos. Ele abençoa, renova as forças e sustenta dia após dia quem nele confia.
Din rättfärdighet har jag inte fördolt i mitt hjärta. Om din trohet och din frälsning har jag förkunnat. Jag har inte dolt din nåd och din sanning för den stora församlingen.
Orden i hans mun var halare än smör men i hans hjärta fanns krig. Hans ord var lenare än olja, ändå var de dragna svärd.
De driver omkring och letar efter föda och gnyr om de inte blir mätta.
De ska falla för svärdet, de ska bli byte åt schakaler.
Men de rättfärdiga gläder sig, de fröjdar sig inför Gud, ja, de jublar av glädje! Sjung till Gud, lovsjung hans namn. Upphöj honom som rider på skyarna! HERREN är hans namn, och jubla inför honom!
Du for upp i höjden, du tog fångenskapen till fånga. Du tog emot gåvor för människor, ja, även för de upproriska, för att HERREN Gud skulle bo bland dem.
Ingen annan gud får finnas hos dig, inte heller ska du tillbe någon främmande gud.
För en dag i dina gårdar är bättre än tusen andra. Jag vill hellre vara en dörrvakt i min Guds hus än vistas i de ogudaktigas tält.
Ni som älskar HERREN, hata det onda! Han bevarar sina heligas själar, han räddar dem ur de ogudaktigas hand.
HERREN bevarar de enfaldiga, jag var i nöd och han hjälpte mig. Vänd om till din ro, min själ, för HERREN har varit god mot dig. För du har frälst min själ från döden, mina ögon från tårar, min fot från fall. Jag ska vandra inför HERREN i de levandes land.
Du är mitt beskydd och min sköld, jag hoppas på ditt ord.
Från Gud kommer all välsignelse.
En pilgrimssång av Salomo. Om inte HERREN bygger huset, så arbetar de som bygger det förgäves. Om inte HERREN vaktar staden, så vakar väktaren förgäves.
Där ska jag låta ett horn växa upp åt David. Jag har gjort i ordning en lampa för min smorde. Hans fiender ska jag klä med skam, men på honom ska hans krona glänsa.
HERREN ska fullborda sitt verk för mig. Din nåd, o HERRE, varar för evigt, överge inte dina händers verk.
Du öppnar din hand och mättar allt levande som hungrar.
som skaffar rätt åt de förtryckta, som ger bröd åt de hungriga. HERREN befriar de fångna. HERREN öppnar de blindas ögon. HERREN reser upp de nerböjda. HERREN älskar de rättfärdiga. HERREN bevarar främlingarna, han stöder den faderlöse och änkan, men vänder upp och ner på de ogudaktigas väg.
Du har lagt glädje i mitt hjärta, mer än när deras korn och vin förökas.
Ta på er hela Guds vapenrustning, så att ni kan stå emot djävulens listiga angrepp.
Ta på er hela Guds vapenrustning, så att ni kan stå emot djävulens listiga angrepp. För vår strid är inte mot kött och blod utan mot furstendömen, mot makterna, mot mörkrets världshärskare i denna världen, mot ondskans andemakter i himlarymderna.
Ska en man stjäla från Gud? Ändå har ni stulit från mig. Men ni säger: På vilket sätt har vi stulit från dig? Tionde och offergåvor. Ni är förbannade med en förbannelse, ty ni har stulit från mig, ja, hela denna nation. För in allt tionde i förrådshuset, så att det finns mat i mitt hus, och pröva mig nu i det här, säger HERREN Sebaot, om jag inte kommer att öppna himlens fönster för er och ösa ut en välsignelse över er i sådan mängd att det inte finns plats nog att rymma den.
Och jag ska göra dem och platserna runt omkring min höjd till en välsignelse. Och jag ska låta regnet falla i rätt tid. Det ska vara regnskurar av välsignelse.
Vishet tillsammans med arvegods är gott och en vinning för dem som ser solen.
Så har också Herren bestämt, att de som predikar evangeliet ska leva av evangeliet.
För penningbegäret är en rot till allt ont, vilket somliga har strävat efter och därigenom förts bort från tron och vållat sig själva mycket lidande.
För jag har vederkvickt den trötta själen, och jag har mättat varje sorgsen själ.
Det är också därför som jag lider detta, men jag skäms inte, för jag vet på vem jag tror och är övertygad om, att han förmår bevara det som har blivit anförtrott åt mig fram till den dagen.