Reino dos céus
O Reino dos Céus é comparado por Jesus a tesouros, sementes e redes. Através de parábolas, Ele revelou os mistérios de um Reino que já está entre nós, mas que se consumará na eternidade.
O valor incomparável do Reino
O Reino dos Céus é como um tesouro escondido ou uma pérola de grande valor. Quem o encontra, vende tudo para possuí-lo.
Mtotiano wa uzuri umatuiwe
"Udilao waare ana he Kiumbi utotiane na uzuri umatuiwe he mbuva. Mhe muwe ekauakho, ekaumatu kahali. Ekalhamuishishwa niho ekaso kuradi vigi kuu vikhabuna eelo navyo ekaraiwe hu mbuva."
Mtotiano wa kigi cha mihaku mikumure chisewe lulu
"Naho Udilao waare ana he Kiumbi utotiane na mzuri muwe edaa lulu kulho. Areaakho lulu we ilo uzuri mgiru, ekaso ekaradi vigi vikhabuna vyo eelo naho ekaiwe hu lulu."
Mtotiano wa mbeyu isewa haradali
Yesu ekavabaiya vahe mtotiano mhali ekuba, "Udilao waare ana he Kiumbi utotie sa mbeyu isewa haradali yeedoriwe ni muhe muwe, ekarailha he mbuva kuu. Neri ite ni gitutu kutakho mbeyu khabuna, mira yaraali itakhwa mkhatu mgiru kutakho mikhatu mikhabuna ya hembuva. Ilheru kukhwa mkhatu, na mahimeno yaare ana yetalita na kukwa mashasha kini he matambi kuu."
Mtotiano wa hamira
Yesu ekavabaiya mtotiano mhali, "Udilao waare ana he Kiumbi utoiane na hamira idoriwe ni mlage muwe, ekavikwarianya za he madebe makai ya mdufu mkhabuna ukayakhi."
Parábolas do Reino
Jesus ensinou sobre o Reino mediante parábolas que revelam seu crescimento, seu juízo e a separação final entre justos e injustos.
Mtotiano wa mahako
Yesu ekavao mtotiano mhali ekuba, "Udilao wa are ana he Kiumbi utotie na mhe ebibie mbeyu kulho he mbuva kuu. Mira kiama kiwe vahe veeie, mnkuru kuu ekalita, ekabibi mahako za he ngano naho ekahaka. Kwato, mbeyu jireali na kulholhoshi kuasi na mahako yekalholhoshi kuakhoika." Vanyamalo vahu mzalo mbuva vekamliaha niho vekamlhasu, "Mgiru, tetweelhaye mbeyu kulho heya mbuva kechi? Iji mahako yelinale?" Ekavaba, mnkuru niu eboie to. Niho vanyamalo kuu vekamlhasu, "Ho, udumu tuso tureyang’ofula?" Nau ekavaba, "Hai, musing’ofule, kwaite to mkuyagu mahako mumuru mung’ofule hawe na ngano. Roni bi ngano na mahako vilheru hawe sari he madamo ya ulojo. Ka madamo ninevabaiya vazaloja vayagu mahako vayake khakhera ini, vayaoro he mafumbe kalo yalhahawe. Mira ngano ibunguruni mureike hakukeya ngano."
Yesu etavabaiya vahe mburi ya mtotiano wa mahako
Niho Yesu ekavasange vahe, ekabuu minda. Vahina kuu vekamliaha, vekamba, "Tubaiye maana yahu mtotiano wa mahako yeeaha hembuva." Yesu ekavaba, "Elhae hu mbeyu kulho ni Muinyi wa Mhe. Hu mbuva ni idi, nahu mbeyu kulho ni vahe va Udilao. Mira hu mahako nihu vahe vahu mnkuru. Hu mkusa elhae mahako ni Shetani. Ulojo ni mkhito wa idi na vezaloja ni vazasughawe vaare ana he Kiumbi. Sahucho mahako yebunguruwe hawe na kulhahawe, nicho chinekhwa he muaze wa mkhito" Muinyi wa Muhe enevasugha vazasughawa vaare ana he Kiumbi vavagera kuli he udilao kuu hu ugera vahe vakhabuna velahati vahe na vakhabuna veboi makusa, naho vazasughawa venevabibi he itanuri igiru la mwalha lisiga maaze makhabuna, naho are venezo na kung’e maiki. Naho hu vahe veboie yo edumu Kiumbi veneaku sa kaaze he Udilao wakwe Aba kini. Elo malama yeko nako.
Mtotiano wa lwavu
"Kahali, Udilao waare ana he Kiumbi utoyane na lwavu lubibiwe he bahari, ukadara samaki ja kira mbari. Lwavu lurehu, vahe vekauhuru kakera hesilo mai, vekazokhodi vekadori samaki kulho vekajibutu za heviteju kini, nahu kusa vekajibibi." Nicho chineraakhwa he maaze ya mkhito. Vazasughawa va Kiumbi, venelita, venevakakaanya vahe vakusa na vakulho. Navo venevabibi ka vazaboi makusa he itanuru lilo mwalha usiga maaze makhabuna, are venezo na kung’e maiki.
Quem herda o Reino
Os humildes, os pobres de espírito e as crianças são herdeiros do Reino. Mas é difícil para os ricos entrarem nele.
Mlhamuisho wa kweri
"Venelhamuiwa vahuye va swaho, kwaite Udilao waare ana he Kiumbi ni mkini. Venelhamuiwa huvo vebenie ulhamuisho, kwaite venelhamuijwa. Venelhamuiwa vahe vetaae kwaite venepala idi. Venelhamuiwa velo kela na kasu iye kuboi vyo edumu Kiumbi, kwaite venekhuijwa. Venelhamuiwa velo mbalamija he vahali, kwaite Kiumbi enevaakhoiya mbalamija. Venelhamuiwa velo swaho isilo makusa, kwaite venemuakho Kiumbi. Venelhamuiwa vegera nhunguru he vahe, kwaite venesewa vainyi va Kiumbi. Venelhamuiwa vekharotijwa kwa mburi ya kuboi cho Kiumbi edumu, kwaite Udilao wakwe Kiumbi ni mkini." "Venelhamuiwa kune vahe vekune muolhu na kumula vigi kaghu na kumukharotija kwa mburi gho. Lhamuiwani hawe nakuma gimbe ja mlhamuisho ake kulhamuwa kaghu ni kugiru are ana he Kiumbi. Kwaite nirewato vevaboiie varoto va Kiumbi veelitie mweesinalita."
Niji mgiru?
Ka madamo, vahina vekalita hodi Yesu eaha na kumlhaasu, "Ho niji emgiru kutakho vakhabuna he Udilao wa Kiumbi?" Yesu ekamse muinyi muwe mgitutu ekamuumati hasi na hasi kini, nau ekavaba, "Kweri nimubaya, mkusaakhwa saya muinyi mgitutu, temukabuu he Udilao wa Kiumbi." Kira muhe ekukudimiri saya muinyi, niu emgiru kutakho vakhabuna he Udilao wa Kiumbi.
Yesu ekaba, "Varoni vainyi vagitutu valita hagho neri musivatiti, kwaite Udilao wa Kiumbi niwa vahe vekhwae saya vainyi."
Niho Yesu ekavawesia vahina kuu ekavaba, "Kweri nimubaiya chinekhwa kiure hemzuri kubuu he Udilao wa Kiumbi. Kahali nimubaiya, chimangamuruika ngamia kutakho he idaho la singano kuro mzuri kubuu he Udilao wa Kiumbi." Vahina kuu vareako kayo Yesu eyoe vekamakisha, vekamlhasu, "Ho niji enemuru kuguwe hemakusa?" Yesu ekavawesiisha ekavaba, "Ya mburi teimuruika he vahe, mira he Kiumbi mburi khabuna jimuruika."
Buscar o Reino acima de tudo
Jesus ensinou que devemos buscar primeiro o Reino e sua justiça. Nem todo que diz 'Senhor, Senhor' entrará — só quem faz a vontade do Pai.
Simuilie kune
"Si kira muhe enise, ‘Dilao, Dilao,’ niu enebuu he Udilao waare ana, mira nihu bi eboi hucho Abagho edumu.
Kwato muhe enelhi kuliaha miku we heya miku khabuna na kuvahinija vahali vaboi to, ka enekhwa mgitutusha he Udilao wa are ana he Kiumbi. Mira huye eneliaha miku na kuvahinya vahali sato, ka enekhwa mgiru he Udilao waare ana he Kiumbi. Kwato namubao, mnezabuu he Udilao waare ana he Kiumbi kai bi miboire kaghu imuagija Kiumbi ikunetakho miboire ya vahinya va miku yakwe Musa hawe na Mafarisayo."
Kwato mkumuaresi Kiumbi, muba to,
"Aba kanu uaha are ana,
Ilhe kechi likowe.
Udilao kechi ulita,
Hucho udumu nachikhwa wato, ii he idi saare ana.
Yohana mzabatija etabirikira
Heka maaze Yesu erecheri aha he idi la Nazareti, muhe muwe esewa Yohana mzabatija eelitie ekubirikira he roro ya Yudea, ekuvaba, "Roni makusa kaghu mumkiriiye Kiumbi kwaite Udilao waare ana he Kiumbi waahe sina."
Kuli heka madamo, Yesu ekalholhoshi kubirikira ekuba, "Mkiriieni Kiumbi muro makusa kaghu, kwaite Udilao wa Kiumbi waahe sina."
Mwaraaso birikirani to, ‘Udilao wa are ana he Kiumbi waahe sina.’
Iji namubao, vahe vakumure venelita kuli ho kaaze keliiya naho kefilia, navo venezokhodi he elha hawe ne Iburahamu ne Isaka ne Yakobo he Udilao waare ana he Kiumbi.
Kweri nimuba, he vainyi vakhabuna va vahe, tenaraalijanya emgiru kutaho Yohana Mzabatija. Mira emgitutusha he udilao wa are ana he Kiumbi, ni mgiru kumtakho Yohana Mzabatija. Kulholhoshi he maaze yakwe Yohana Mzabatija eekubirikira sari maaze ya waijiji, Udilao wa are ana he Kiumbi urasahe na kharo ja velo u, naka velo u vetagali kuudori kwa u.
A herança eterna
O Reino dos Céus é inabalável e eterno. Deus nos chama a fazer firme a nossa vocação e eleição para entrar nesse Reino.