Reino dos céus
O Reino dos Céus é comparado por Jesus a tesouros, sementes e redes. Através de parábolas, Ele revelou os mistérios de um Reino que já está entre nós, mas que se consumará na eternidade.
O valor incomparável do Reino
O Reino dos Céus é como um tesouro escondido ou uma pérola de grande valor. Quem o encontra, vende tudo para possuí-lo.
Xəybışde Paççahiyvaline hək’eena xheyible misaala
– Xəybışda Paççahiyvalla nişikne akar? Sa insanık’le dyugulyav’una xaziyna aveykı, mana meeb dyugul haa’ana. Qiyğa man çol alişşes əxecenva, şadra ayk’anna cuqa vodun gırgıncad kar massa heles.
Xəybışda Paççahiyvalla nişikne akar? Haane, sa taaciree micagın mirvaribı t’abal ha’a. Mang’uk’le geeb gıranna mirvari aveykımee, mana sa mirvari alivşes vəəxecenva, ayk’anna cuqa vodunmeen gırgın kar massa heles.
Xardalne toxumneyiy acıxamırne hək’een misaalabı
I’see manbışis sa mebnab misaala ts’ıts’aa’a:
– Xəybışda Paççahiyvalla nişikne akar? Sa insanee cune çoleeqa xardalna toxum üvxiyxə. Xardalna toxum gırgıne toxumbışda nekke k’ınna vuxheeyib, mana alyabımee dirigee ələəne alabışde nekke axtınçilqa siviyk’al. Mançike xəə ileedaxvane şit’yaaşe akvaabı ha’asda xhinnena sa yiv vooxhe.
I’see manbışis sa mebnab misaala ts’ıts’aa’a:
– Xəybışda Paççahiyvalla nişikne akar? Sa zəiyfee xamırılqa acıxamır ilekka. Məng’ee, man alyaat’u xhebne vexhxheene urveeqa alikkı’ı, bıkırda aleylesmee g’alyadaççen.
Parábolas do Reino
Jesus ensinou sobre o Reino mediante parábolas que revelam seu crescimento, seu juízo e a separação final entre justos e injustos.
Sukuneyiy xarvak’ne hək’eena misaala
I’see manbışis sa mebna misaala ts’ıts’aa’a:
– Xəybışda Paççahiyvalla nişikne akar? Haane, insanee cune çoleeqa yugna toxum üvxü. İnsanar g’alyapk’ıyng’a mane insanna duşman arı, sukeeqa xarvak' oozu ayk’anna. Suk ələə gibğılmee xarvak' g’ooce giviyğal. Nukarar xaane iyesiysqa qabı eyhen: «Yişda xərna, nya’a ğu çoleeqa yugna toxum dişde üvxü? İna xarvak' nençeniyxan vuxha?» Mang’vee nukaraaşik’le eyhen: «Man duşmanee hı’ı». Nukaraaşe mang’uke qiyghanan: «Vas ıkkanxhee, şi hapk’ın mana ulyoodas?» İyesee eyhen: «De’eş, şu xarvak' ulqodamee, sayıb g’idevcu sukcab ulyooda. Hasre qiyşalasmee manbı sacigeecad aleeylecen. Qiyşalne gahıl, zı qiyşalanbışik’le ts’etta xarvak' sav’u, gyoxhxhan haa’asın xhinnen bafabı he’eva eyhes. Qiyğab suk yizde anbareeqa üvxeva eyhes».
Sukuneyiy xarvak’ne hək’eena misaala hucoo eyheniy
I’sa milletıke curxha, xaaqa ikkeç’e. Mang’un telebabı Mang’usqa qabı eyhen:
– Çolee alyabıyne xarvak’na misaala hucoo eyheniyva şas yuşan hee’e.
I’see manbışis inəxdun alidghıniy qele:
– Yugna toxum oozana İnsanna Dix vorna. Çolud dyunye vod. Yugun toxumbıd Paççahiyvalin uşaxar. Xarvak’ıb şeyt’anın uşaxar vob. Xarvak' oozuna duşmanır, iblis vorna. Qiviyşalna gahıb dyunyeyn axır vodun, qiviyşalanbıb malaaikar vobınbı. Xarvak' ulyoodu gyooxhan haa’an xhinne, məxüd dyunyeyn axır qadıyng’a ixhes. İnsanne Dixee Cun malaaikar g’axuvles, mançinıd pisde yəqqı’lqa ts’ıts’aa’an karbıyiy pisvalla ha’an gırgınbı Mang’une Paççahiyvaleençe saa’as. Manbı geşşuybıyiy ık’arıke silibı sana-sançil qadaxan ses qööne gyopxhanne peşteeqa dağaa’as. Qopkuynbımee mane gahıl cone Dekkıne Paççahiyvalee verığ xhinne hits’aaghar vuxhes. K’ırıbınang’vee k’ırı alixhxhecen!
Sayib Xəybışda Paççahiyvalla nişikne akar? İnsanaaşe deryaheeqa tor ayhe, maqa curayn-curayn baluğar gyadak’va. Tor gyatsts’ımee, man hadğu deryaheençe qığayhen. Qiyğab gyuv’ur yugun baluğar g’əyxı' ç’emç’ebışeeqa sa’a, pisınbıd dağa’anbı. Dyunyeyn axır hitxhıring’ad həməxüd ixhes. Malaaikar adı pisınbı qopkuynbışde əreençe g’əvxü, manbı geşşuybıyiy ık’arıke silibı sana-sançil qadaxan ses qööne gyopxhanne peşteeqa dağaa’as.
Quem herda o Reino
Os humildes, os pobres de espírito e as crianças são herdeiros do Reino. Mas é difícil para os ricos entrarem nele.
– Nimee baxtivarariy, «Allahdena co nişiscab karaı’dəənbıva» eyhenbı!
Xəybışda Paççahiyvalla manbışda vuxhes.
Nimee baxtivarariy, gyaaşenbı!
Allahee manbışis yik’bı helesınbı.
Nimee baxtivarariy, cocab co ögeeqa hudyoolenbı!
Allahee manbışis cuvab huviyn ciga heles.
Nimee baxtivarariy, Allahna qopkuna yəq otxhuniyleyiy ulyodğuyle geeb vukkananbı!
Allahee manbışis cos ıkkanan helesın.
Nimee baxtivarariy, rəhı’m haa’anbı!
Allaheeyib manbışis rəhı’m haa’as.
Nimee baxtivarariy, yik' məttınbı!
Manbışik’le Allah g’aces.
Nimee baxtivarariy, uğooduyiy duşmaniyvalla ç’əv haa’anbı!
Allahee manbışik’le Cun uşaxarva eyhes.
Nimee baxtivarariy, qotkuda ha’ava vuk’lelqa yiğbı ı’qqənbı!
Xəybışda Paççahiyvalla manbışda vuxhes.
Şu nimee baxtivarariy Zal-alla cuvab alyaat’anbı, Zal-alla dağamiyvaleeqa gyapk’ıynbı, Zal-alla horbışika gardanaqa kar giyxhenbı. Şadeepxhe, şoqa xəybışee xəbna hək' vuxhes. Həməxüdıd şole ögee vuxhayne peyğambaraaşine vuk’lelqa yiğbı alli’ı.
«Xəybışeene Paççahiyvalee nekke xərna vuşune vor?»
Mane gahıl telebabı I’saysqa qeepxha qiyghanan:
– Xəybışeene Paççahiyvalee nekke xərna vuşune vor?
I’see Cusqa sa k’ınin uşax qott’ul, telebabışde yı’q’nee ulyozar ha’a. I’see manbışik’le eyhen:
– Zı şok’le qotkuyn eyhe, şu badaleepxha in k’ınin uşaxar xhinne qideepxheene, şosse Xəybışeene Paççahiyvaleeqa mısacab ikkepç’es vəəxəs deş. Şavaayiy vuc ine uşaxın xhinne xərra ıkdekka, Xəybışeene Paççahiyvalee nekke xərna mana ixhes.
I’seeme manbışik’le eyhen:
– Uşaxar Zasqa qeepxhes havaasre! Manbışda yəq uvqumaaqqa! Xəybışeena Paççahiyvalla məxbınbışda vob.
Mançile qiyğa I’see telebabışik’le eyhen:
– Zı şok’le qotkuyn eyhe, karnane insanın Xəybışeene Paççahiyvaleeqa ikkeç’uy dağamda vod. Zı meed şok’le eyhen, devayn veebayne q’əç’eençe ılğevç’uy, karnane insanın Allahne Paççahiyvaleeqa ikkeç’uyle vaxxariyda vod.
Man I’see eyhen g’ayxhı, telebabı mançile matteebaxhenbıcab. Manbışe qiyghanan:
– Şavussene manke g’attixhanas əxəs?
I’sa manbışiqa ilyakkı eyhen:
– Man insanısse ha’as əxəs deş, Allahısseme ha’as dəxən kar deşin.
Zas vukkanan çocar, həşde şu zal yugda k’ırı alixhxhe. Allahee ine dyunyel kar deşinbı g’əvxü, manbışis geed iman huvu. Mang’vee cuvabniy huvu, Cuna Paççahiyvalla Vuc ıkkanne gırgıng’us hevlesva. Məxüd Mang’vee kar deşinbışis ha’as.
Qiyğa paççahiyvalla Haq'-Ta’aalayne muq’addasne insanaaşina vuxhes, gırgıne gahbışiscab manbışde xıle aaxvas.
Buscar o Reino acima de tudo
Jesus ensinou que devemos buscar primeiro o Reino e sua justiça. Nem todo que diz 'Senhor, Senhor' entrará — só quem faz a vontade do Pai.
Zak’le «Yişda Xərna, yişda Xərnava» eyhen gırgınbı Xəybışeene Paççahiyvaleeqa ikeepç’es deş. Saccu Xəybışeene Yizde Dekkıs ıkkanan hı’ına maqa ikkeç’es.
Şavaayiy Q’aanunee opk’unna sa k’ınna əmr xheeyib hidyav’u, vucee hı’iynıd mebınbışis xət qı’ı, mana Xəybışde Paççahiyvallee nekke avqana ixhes. Q’aanunee otk’unin ha’ana, man mebınbışis xət qa’ana Xəybışde Paççahiyvallee axtına ciga avqas. Zı şok’le eyhen, vuşda qopkuvalla fariseyaaşineyiy Q’aanunne mə’əllimaaşine qopkuvalile hexxaba devxheene şu Xəybışde Paççahiyvaleeqa eepç’es deş.
Mançil-alla şu inəxüb düə hee’e:
«Xəybışeena Dek yişda!
Hasre gırgıng’ve mizel Yiğın do axtıda aqqecen!
Havaasre Yiğna Paççahiyvalla quvooracen,
xəybışee nəxübiy
hasre ç’iyelid Vas ıkkanəxüd ixhecen!
Yəhyee bınahbışike xıl ts’ıts’ee’eva eyhe
Mane yiğbışil Yahudeyayne sahree, xhineeqa k’yooq’ana Yəhye giyğalna Allahın cuvab insanaaşilqa hixhar ha’a. Mang’vee eyhe ıxha:
– İnsanar, bınahbışike xıl ts’ıts’ee’e, Allahne yəqqı’lqa savk’le! Xəybışda Paççahiyvalla k’ane quvxha!
Mane gahıle I’sa giyğalna Allahın cuvab hixhar ha’a. Mang’vee eyhe ıxha:
– Bınahbışike xıl ts’ıts’ee’e, Allahne yəqqı’lqa savk’le! Xəybışda Paççahiyvalla k’ane quvxha.
Hapk’ınne cigabışee «Xəybışda Paççahiyvalla k’ane quvxhava» eyhe.
Zı şok’le eyhen, Xəybışeene Paççahiyvalleeqa şargıleyiy garbıle menne milletbışinbı geebbı ables. Manbı İbrıhımıka, I’saq’ıka, Yaaq’ubıka sa sufranıl savaales.
Zı şok’le hək’eda eyhe, yadaaşe vuxuynbışde yı’q’nee məxrına xhineeqa k’yoq’ana Yəhye xhinne xərna ıxha deş. Xəybışeene Paççahiyvaleenamee nekke qıvdyaats’ına, mang’ule xərna ixhes. Yəhyeyne yiğbışile g’iyniyne yiğılqamee, Xəybışeene Paççahiyvalilqa pisın insanar k’yoohar, manbışis mana gucuka avqas vukkan.
A herança eterna
O Reino dos Céus é inabalável e eterno. Deus nos chama a fazer firme a nossa vocação e eleição para entrar nesse Reino.