Publicidade

Salvação

Por Bíblia Online

A salvação é a obra suprema de Deus. Pela graça, mediante a fé, somos salvos — não por obras, para que ninguém se glorie. É o presente mais precioso que a humanidade pode receber.

A salvação pela graça

A salvação é dom de Deus, não resultado de esforço humano. Somos justificados pela fé em Cristo Jesus e reconciliados com Deus pelo seu amor.

ਿਿ ਪਰਮਵਰ ਿਰਪਕਰਕੀਂ ਿਆਰਬਚਗਏ ਅਤਇਹ ੋਂ ਨਹੀਂ ੈ, ਬਲਕਿ ਇਹ ਪਰਮਵਰ ੋਂ ਇਹ ਆਪਣਾਂ ਆਰਨਹੀਂ, ਾਂ ਘਮਕਰ ਸਕੇ।

ਪਰਮਵਰ ੂੰ ਬਚਇਆ, ਉਨਾਂ ਧਰਮਾਂ ਕਰਕਨਹੀਂ ਅਸੀਂ ਸਨ, ਬਲਕਿ ਉਸ ਦਯਰਨਨਵੇਂ ਜਨਮ ਇਸਅਤਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਿੱਨਵਕਰਨ ਆਰਨਵੇਂ ਜਨਮ ੀਂ ੂੰ ਬਚਇਆ

ਪਰਮਵਰ ੂੰ ਬਚਇਆ ਅਤੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਵਨ ਲਈ ਇਆ ੈ, ਇਹ ਿਕਰਨਨਹੀਂ ਸਗੋਂ ਉਸ ਆਪਣਮਕਸਦ ਅਤਿਰਪਕਰਕਿਹੜਮਸਿ਼ੂ ਿੱਸਦਪਕ ਸਮਿੋਂ ਪਹਿਾਂ ਿੱਗਈ ੀ।

ੈਂ ਬਰੋਂ ਰਮਿੰਨਹੀਂ ਾਂ ਿਿ ਇਹ ਪਰਮਵਰ ਕਤਿਕਰਨ ਹਰੂੰ ਕਤਿੰੈ: ਪਹਿਾਂ ਯਹੂੰ ਅਤਿ਼ੈਰ-ਯਹੂੰ।

ਿਅਤਉਹ ਪਰਮਵਰ ਮਹਿੋਂ ਾਂਹਨ,

ਇਹ ਬਹਔਖਿ ਿਧਰਮਿਅਕਤਲਈ ਮਰੇ, ਇਹ ਸਕਦਿ ਭਲਿਅਕਤਲਈ ਼ਾਇਦ ਮਰਨ ਿੰਮਤ ਕਰੇ। ਪਰ ਪਰਮਵਰ ਆਪਣਿਆਰ ੂੰ ਇਸ ਤਰਾਂ ਰਗਟ ਕਰਦਹਨ: ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਅਜਾਂ, ਾਂ ਮਸਲਈ ਮਰਿ

ਿਿ ਮਜੈ, ਪਰਪਰਮਵਰ ਹਫ਼ਾ ਰਭਮਸਿ਼ੂ ਿੱਸਦਪਕ ਵਨ ੈ।

O caminho da salvação

Quem confessa Jesus como Senhor e crê em sua ressurreição será salvo. A fé em Cristo é o único caminho para a salvação.

ੀਂ ਆਪਣੂੰਇਹ ਐਲਕਰਦੋ।" ਿ਼ੂ ਰਭਅਤਆਪਣਿਿੱਿਕਰਿ ਪਰਮਵਰ ਉਸ ੂੰ ਰਦਿਿੱੋਂ ਿਿ, ਾਂ ੀਂ ਬਚਓਗੇ। ਇਹ ਿਿ ੀਂ ਿਕਰਦਅਤਧਰਮਠਹਿੋ, ਅਤਇਹ ੂੰਿ ੀਂ ਆਪਣਿਹਚਅਵਕਰਦਅਤਬਚਾਂੋ।

ਇਹ ਿਿ ੀਂ ਿਕਰਦਅਤਧਰਮਠਹਿੋ, ਅਤਇਹ ੂੰਿ ੀਂ ਆਪਣਿਹਚਅਵਕਰਦਅਤਬਚਾਂੋ।

ਉਨਾਂ ਤਰ ਿੱਾ, "ਰਭਿ਼ੂ ਿਕਰ, ਾਂ ੂੰ ਅਤਘਰਬਚਇਆ ਾ।"

ਉਨਾਂ ਤਰ ਿੱਾ, "ਰਭਿ਼ੂ ਿਕਰ, ਾਂ ੂੰ ਅਤਘਰਬਚਇਆ ਾ।"

ਅਤਿੋਂ ਕਤਨਹੀਂ ਿਮਨੁੱਾਂ ਿੱਨਹੀਂ ਿੱਿ, ਿੋਂ ਅਸੀਂ ਬਚਸਕਦਾਂ।"

ਅਤਹਰਿਹੜਰਭਰਦ

ਉਹ ਬਚਇਆ ਾ।’

ਿ਼ੂ ਤਰ ਿੱਾ, "ੈਂ , ਅਤਵਨ ਾਂ। ਆਉਣ ੋਂ ਿਾਂ ਿਨਹੀਂ ਆਉਾ।

ਪਰਮਵਰ ਅਜਿਿਆਰ ਿ ਉਸ ਉਨਾਂ ੂੰ ਆਪਣਕਲੁੱਤਰ ਿੱਿ ਹਰ ਿਅਕਤੀ, ਉਸ ਿਕਰੇ, ਉਹ ਪਰ ਅਨਵਨ ਪਤ ਕਰੇ।

ਪਰ ਿੰਿਾਂ ਉਸ ੂੰ ਕਬਅਤਉਸ ਿਾ, ਉਹਨਾਂ ਿੂੰ ਉਸ ਪਰਮਵਰ ਔਲਿੱਾ।

Nova vida em Cristo

Quem está em Cristo é nova criação. A salvação não é apenas perdão, mas transformação completa — de dentro para fora, para a glória de Deus.

ਇਸ ਲਈ, ਮਸਿੱਾਂ ਉਹ ਨਵੀਂ ਸਰਿੈ: ਾਂ ਗਈਆਂ, ਉਹ ਨਵਗਈਆਂ।

ਿ਼ੂ ਉਸ ੂੰ ਜਵਿੱਾ, "ੈਂ ੂੰ ਆਖਦਾਂ, ਮਨੁੱਪਰਮਵਰ ੂੰ ਨਹੀਂ ਸਕਦਜਦੋਂ ਿ ਉਹ ਨਵਾਂ ਜਨਮ ਲਵੇ।"

ਅਤਉਸ ਆਖਿ: "ੈਂ ੂੰ ਆਖਦਾਂ, ਜਦ ੀਂ ਆਪਣਆਪ ੂੰ ਨਹੀਂ ਬਦਲ ੈਂਅਤਿਵਰਗਨਹੀਂ ਬਣ ਾਂੇ, ੀਂ ਸਵਰਗ ਿੱਕਦਰਵਨਹੀਂ ਕਰੇ।

ਅਸੀਂ ਆਪਣਾਂ ਪਰਮਵਰ ਇਕਰਕਰਦਾਂ, ਉਹ ਵਫ਼ਾਅਤਧਰਮਅਤਾਂ ੂੰ ਕਰ ਅਤੂੰ ਅਧਰਮਿਕਤੋਂ ਼ੁੱਕਰਾ।

ਰਭਆਪਣਅਦੂੰ ਿਉਣ ਿੱਿੱਨਹੀਂ ੈ, ਿੇਂ ਿ ਉਸ ਿੱਭਰਮ ਕਰਦਹਨਇਸ ਬਜਉਹ ਰਜ ਖਦੈ, ਨਹੀਂ ੁੰਿ ਿੇ, ਪਰ ਹਰ ਕਰੇ।

ੋ, ੈਂ ਖਲਅਤਖੜਕਾਂ। ਆਵਣਦਅਤਦਰਵ਼ਾ ਹਦੈ, ੈਂ ਦਰ ਆਵਾਂਅਤਉਸ ਿਅਕਤਾਂਾ, ਅਤਉਹ ਾ।

Segurança eterna

O crente tem a certeza da salvação. Ninguém pode arrebatar da mão de Deus aqueles que Ele chamou, justificou e glorificou.

ੈਂ ਉਹਨਾਂ ੂੰ ਸਦਪਕ ਵਨ ਿੰਾਂ, ਅਤਉਹ ਕਦਨਹੀਂ ਮਰਨਗਂ। ਉਹਨਾਂ ੂੰ ੋਂ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ।

ਉਹ ੁੱਤਰ ਿਕਰਦੈ, ਅਨਵਨ ਉਸਪਰ ੁੱਤਰ ੂੰ ਨਹੀਂ ਨਦਾ, ਉਸ ਅਨਵਨ ਨਹੀਂ ਪਰ ਪਰਮਵਰ ਉਸ ਾ।

ਾਂਿ ੀਂ ਉਸ ੂੰ ਨਹੀਂ ਿ, ੀਂ ਉਸ ੂੰ ਿਆਰ ਕਰਦੋ; ਅਤੇਂ ੀਂ ਉਸ ੂੰ ਨਹੀਂ ਖਦੇ, ੀਂ ਉਸ ਿਕਰਦਅਤੀਂ ਵਰਣਨ ੋਂ ਹਰ ਅਤਮਹਿਅਨਭਰੋ, ਿੀਂ ਆਪਣਿਹਚਅਖਨਤਪਤ ਕਰ ਰਹੋ, ਅਰਥਾਂ ਕਤੈ।

ਿਹੜਿਕਰਅਤਬਪਤਿਸਮਲਵਉਹ ਬਚਇਆ ਾ, ਪਰ ਿਹੜਿਨਹੀਂ ਕਰਉਸ ੂੰ ਼ੀ ਠਹਿਇਆ ਾ।

A salvação presente e futura

A salvação é passada (justificação), presente (santificação) e futura (glorificação). Deus nos salva, nos guarda e nos conduz à vida eterna.

ਿਿ ਪਰਮਵਰ ਿਰਪਾਂ ਕਤਲਈ ਰਗਟ ਇਹ ੂੰ ਿਿ ਅਧਰਮ ਅਤਿਆਵਾਂ ੋਂ ਮਨ ਿਇਸ ਵਰਤਮੁੱਿੱਸਵੈ-ਿਿ, ਰਮਿਕਤਅਤਈਸਵਰਵਨ ਬਤਕਰ,

ਦਰਅਸਲ, ਿਵਸਥਿ ਲਗਭਗ ਹਰ ੂੰ ਼ੁੱੇ, ਅਤਵਹਬਗ਼ੀ ਨਹੀਂ ੈ।

ਇਸ ਲਈ ਬਹਾਂ ਾਂ ੂੰ ਕਰਨ ਲਈ ਮਸੂੰ ਬਲਿ; ਅਤਉਹ ਰਗਟ ਾ, ਕਰਨ ਲਈ ਨਹੀਂ, ਬਲਕਿ ਉਹਨਾਂ ਕਤਲਈ ਉਸ ਉਡਕਰ ਰਹਹਨ

ਿਿ ਜਦੋਂ ਅਸੀਂ ਪਰਮਵਰ ੀ, ਅਸੀਂ ਪਰਮਵਰ ੁੱਤਰ ਿ਼ੂ ਆਰਉਸ ਲ-ਮਿਾ, ਾਂ ਿਇਸ ੋਂ ਇਹ ਿ ਲ-ਮਿਰਨ ਅਸੀਂ ਮਸਵਨ ਆਰਬਚ ਾਂੇ।

ਿਤਰਾਂ ਆਦਮ ਿੱਸਭ ਮਰਦਹਨ, ਉਸਤਰਾਂ ਮਸਿੱਸਭ ਿਣਗੇ।

Nada é impossível para Deus

Aos homens é impossível, mas para Deus tudo é possível. Ele deseja que todos sejam salvos e cheguem ao conhecimento da verdade.

ਿ਼ੂ ਉਹਨਾਂ ਿਅਤਿਾ, "ਮਨੁੱਲਈ ਇਹ ਅਣਹੈ, ਪਰ ਪਰਮਵਰ ੋਂ ਨਹੀਂ; ਪਰਮਵਰ ੋਂ ਸਭ ਸਕਦੈ।"

ਿ਼ੂ ਤਰ ਿੱਾ, "ਮਨੁੱਲਈ ਅਣਹਉਹ ਪਰਮਵਰ ੋਂ ਸਕਦੈ।"

ਮਨੁੱੁੱਤਰ ਆਚਾਂ ੂੰ ਭਣ ਅਤਬਚਉਣ ਲਈ ਆਇਆ ੈ।"

ਿਰਭੂੰ ਇਹ ਆਦਿੱੈ:

" ੈਂ ੂੰ ਼ੈਰ-ਯਹਲਈ ਨਣ ਬਣਇਆ,

ਾਂ ੂੰ ਧਰਤਾਂ ਕਤਰਨ ੇ।’"

ਅਤੁੱਰਸਤ

"ੀਂ ਦਰਵ਼ੇ ੀਂ ਪਰਮਵਰ ਿੱਖਲ ਸਕਦੋ। ਿਿ ਉਹ ਟਕ ਅਤੁੱਉਹ ਰਸਤਾ, ਿਹੜੂੰ ਾਂਪਰ ਬਹਹਨ ਉਹ ਿਹੜਉਸ ਰਸਤੂੰ ਣਦਹਨਪਰ ਉਹ ਅਤਉਹ ਸਤਔਖਿਹੜਵਨ ਾਂਅਤਬਹਹਨ ਉਸ ੂੰ ਭਦਹਨ

ਅਤੀਂ ਨਹੀਂ ਣਦਅਧਰਮਪਰਮਵਰ ਅਧਿਨਹੀਂ ਣਗੇ? ਿੱਰਹਿਾ: ਹਰਮਕ, ਰਤਜਕ, ਿਭਚੀ, ਸਮਲਿੰੀ। , ੀ, ੀ, ਾਂ ਢਣ ੇ, ਪਰਮਵਰ ਅਧਿਣਗੇ।

ਿ਼ੂ ਿਾ, "ਾ, ਿੂੰ ਾ।" ਉਸਉਹ ਖਣ ਅਤਿੱਿ਼ੂ ਮਗਰ ਿ

ਚ-ਮੁੱਆਤਮਪਰਮਵਰ ਿੱਆਰੈ;

ਕਤਉਸ ੋਂ ਆਉੈ।

ੂੰ ਆਪਣਬਚੂੰ ਿੱੈ,

ਅਤੂੰ ਲਦੈ।

ਮਦਦ ੂੰ ਮਹਬਣਇਆ ੈ।

ੂੰ ਾਂ ਲਈ ਸਤਕਰਦੈ,

ਾਂ ਿਲਕਣ

ੇਂ ੁੱਫਲਣ,

ਾਂ ਫਲ ੇ,

ੇਂ ਼ੈੁੱਘਟੇ,

ਅਤਾਂ ਿੱਉਪਜੇ,

ੇਂ ਜੜ ਿੱੋਂ ,

ਅਤਰਲ,

ਿੈਂ ਹਵਿੱਅਨਅਤਮਗਨ ਾ,

ੈਂ ਆਪਣਕਤਪਰਮਵਰ ਿੱ਼ੀ ਮਨਾਂਾ।

ਿਿ ੂੰ ਿਿੱਮਤਅਤਆਦਰਯੈ,

ਅਤਿਿ ੈਂ ੂੰ ਿਆਰ ਾ,

ੈਂ ਬਦਲਮਨੁੱ

ਅਤਵਟਾਂਦਰਿੱਾਂ ਿਾ।

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-