Pular para o conteúdo
Publicidade

Salvador

Por Bíblia Online

Jesus é o Salvador do mundo. Desde a manjedoura até a cruz e a ressurreição, toda a Escritura aponta para Aquele que veio buscar e salvar o que se havia perdido.

O Salvador nasceu

Na plenitude dos tempos, Deus enviou seu Filho ao mundo. O anjo declarou: 'Hoje vos nasceu um Salvador, que é Cristo, o Senhor.'

Kwa vila, lehano kuli honhu ha Daudi, kaleligwa mlohozi kwa mbuli ya hemwe yuye Kilistu mkulu mlohozi yahaguligwe na Nguluwi.

Hanga heye nayali Nguluwi ng’hatu,

Ila hejesile kota kula kiwhana na Nguluwi, ndo chinhu cha kibatilila.

Ila kwa kugana kwa heye yuye,

nakagaleka ago geng’ha, nakedita chitumagwa,

nakapondigwa kota munhu,

kota vila wanhu wanji vyowalingupondigwa.

Nakanyenyetela na kuhulichiza mbaka nakabagama,

ena, nakabagama kuli msalaba.

"Ila heni ndo Mkulu Nguluwi, Nguluwi wa hemwe,

ndiwalavile hemwe kulawa isi ya Misili,

mwahela Nguluwi yunji ila heni,

haduhu yalinguweza kuwalohola.

O sacrifício redentor

Jesus deu a própria vida por nós. Ele é a propiciação pelos nossos pecados e o autor da salvação eterna para todos os que lhe obedecem.

Kilistu ndo nhambiko ilingulavya gehile ga hetwe, hagawele gehile ga hetwe hela, ila kahi gehile ga isi yeng’ha.

Igano lya kukomya ndo ali, haiwele kota hetwe natwali tumganile Nguluwi, ila heye nakatugana na nakamlajiza Mwanage yawe nhambiko ya uhanyisi kwa kutulavila gehile ga hetwe.

Mina, lotwali tung’hali wang’honyo wa heye, Nguluwi nakatuhanyisa na heye kwa kubagama kwa Mwana wa heye. Kwa vila lelo natuhanyiswa na heye, yangulajila ng’hatu toloholigwa kwa ukomu wa Kilistu.

Mina mwanguvizela kota hemwe namgomboligwa kuli madito ga hemwe gehile kulawa kwa wasekulu wa hemwe. Ila nahamgomboligwe kulawa kuli vinhu vilinguwifigwa, kwa sendi ama zahabu, ila kwa danda ya Kilistu iwele inojile ng’hatu, yawele kota mwanaing’holo yawele hela wihe ne idowa.

Kwa vila kwa danda ya heye Kilistu hetwe twangilejeha, twangusilwa gehile ga hetwe. Ahyo ndo vyouwele ukulu wa kunoga kwa Nguluwi,

na sambi ndangikala, ila siwele heni kahi, ila Kilistu ndo yalingikala mgati mwa heni. Kikala aku kondilingikala sambi ndangikala kwa makundo, makundo ga kumkunda Mwana wa Nguluwi yanganile na kuulavya ukomu wa heye kwa chiwalo cha heni.

O caminho da salvação

Jesus é o mediador da nova aliança. Ele vive para interceder por nós e pode salvar perfeitamente todos os que se achegam a Deus por meio dele.

Naloyasindile kukola mijito yoyapegwe na Nguluwi, ahyo ndo vyoyawalongoze wanhu weng’ha wamhulichize kuli ulohozi wa mazuwa gose,

Ahyo, heye koweza ng’hatu kuwalohola weng’ha walingumlutila Nguluwi kukolela heye, mina heye ndo mkomu mazuwa gose kuwalandila kwa Nguluwi.

Ahyo heye ndo mhanyisi wa ilagano lya sambi wawele wala wachemigwe na Nguluwi woweza kutambichizwa mazuwa gose Nguluwi navyoyawalonjele. Kubagama kwa heye kwanguwagombola wanhu kulawila kwa ula wihe wowaditile mhela wa lila ilagano lya mwaluko.

Tumuwinze Yesu yawele ndo yaluchize makundo ga hetwe na ndo heye yogomanjiza. Kwa chiwalo cha kusangalala kuwele kuwichigwe kumwando kwa heye, heye nakemilila kubagama kuli msalaba, ne kudumba soni ya heye, lelo kangikala kuli ubanzi wa kudilo kwa chigoda cha undewa wa Nguluwi.

Wanhu weng’ha nawadita gehile na ukulu wa Nguluwi naumala kwa hewo. Ila kwa ndolendole ya utambichizo wa Nguluwi, wanhu weng’ha wangukundigwa wawe watanganiche kwa kukolela kwa Yesu Kilistu yalinguwagombola.

Ila Nguluwi nakanhanza, ahyo mbaka lehano nanyima nzinzili kuno ndilavya ulolezi kwa weng’ha, wakulu na wadodo. Gondilingulonga ndo gala waloli na Musa nawalonga kota golawila, Nawalonga kota naigana Kilistu yagaziche na yawe wa mwaluko kuzilipuka kulawa kwa wabagame, leka yawikule kota lumuli lwa ulohozi lwanguwalangazila wanhu weng’ha, Wayahudi kahi na wanhu wa isi zeng’ha."

Ila yula mhilisi wa kilanga nakawalonjela wala wadala, "Hemwe mleche kudumba! Ndivizela kota mwangumpala Yesu yawambigwe mumsalaba. Haduhu hano mina kazilipuka kota vyoyalonjile. Muye mlole honhu howamuwichile.

Ndanguvizela kota mgombozi wa heni kangikala,

naye komha heni hachi baha muisi.

Seja o primeiro