O sangue de Jesus
O sangue de Jesus é o fundamento da redenção cristã. Através do seu sangue derramado na cruz, recebemos perdão, purificação e acesso à presença de Deus.
O poder redentor do sangue
O sangue de Cristo é o preço do nosso resgate. Sem derramamento de sangue não há remissão de pecados, e Cristo ofereceu o sacrifício perfeito e definitivo.
करार को लक हमेसा, सबा काही खून को बव्हनो लक पवीतर कियो जावत होतो। अना रकत को बिना छिमा नही मिलासेत।
काहेकि जबा बकरा गीन अना बैइल बछेरु को रकत, अना कलोर को राख, असुध्द लोकगीन पर छिड़को जानो, उनको देह ला, सुधद करन को लाई उनला पवीतर करासे। मग मसीह को रकत, जोन ना अपरो आप ला अमर आतमा लक, बेकसूर बली को रूप मा परमेस्वर ला दे दियो। आमरो मन ला मरो हुवो काम लक, काहे पवीतर नही करयेत। अना अमला जित्तो परमेस्वर को काबिल काहे नही बनाहेत।
काहेका बकरा अना बैइल को रकत मानूस को पाप ला दुहुर नही करासेत।
एकोलाय यीसु ना सहेर को बेसकुड़ को बाहेर दुख भोगयो, जोनलक उ आपरो रकत लक जनता ला पवितर करे।
अना नवीन करार को बिचवई यीसु विराजमान सेत। जोन को सींचो गयो रकत हाबिल को रकत को अपेक्सा जादा चांगलो सबद बोलासेत।
Perdão e purificação
O sangue de Jesus nos purifica de todo pecado. Nele temos redenção e perdão, segundo as riquezas de sua graça.
पर यदि आमी अबा उजियाड़ो मा पुढ़ा बढ़सेजन काहेकि उजियाड़ो मा च परमेस्वर से-ता आमी भरोसा को रूप मा एक दुसरो को संगी सेजन, अना परमेस्वर को टूरा यीसु को रकत आमला सबच पापहुन लक सुद कर देवासे।
ओको चढ़ावा मिरतु को कन लक अब आमी आपरो पाप हुन लक सूटकारा को मजा ले रही सेजन। ओको भरपुर किरपा को काजी आमीला आपरो पापहुन को माफी मिलसेत। आपरो वोच पिरेम को जसो जेनला उ मसीह को कन लक आमी पर दिसान चाव्हत होतो।
पर तुम जोन पयले परमेस्वर मा दुहुर रव्हत होता अना अबा मसीह यीसु को बलिदान को कन लक तुमी जवर आई गया सेव।
"यो मोरो रक्त से, जोन परमेस्वर को करार ला स्थापित करासेत। अना मोरो रक्त लगत लोकगिन को पापहुन को छिमा को लाय बोहायो गयो सेत।"
अना यीसु मसीह कन लक जो भरोसा लायक गवाह, मरयो हुयो मा लक जी उचलनो मा पहेलो, अना सारो जगत को राजा गीन को मुखिया से। तुमला किरपा अना सान्ती मिलत रव्हे।
उ आमरो लक माया राखासेत, अखिन आपरो रकत लक अमीला पाप लक छुड़ायो से।
परमेस्वर ना यीसु मसीह ला लोकहुन को लाय बली को रूपमा दे दियो। जोन लक वोको बोहायो गयो रकत लक वा साधन बन जाय। जेनको लक लोकहुन को पाप ला, वोको मा भरोसा राखन लका माफी कर दियो जाय। परमेस्वर आपरो न्यायीपन दिसावन लाय, जुनो बेरा मा धिरज धरयो। अना लोकगिन को पाप ला अनदेखयो कर देत होता।
यदि आमी मसिहा को खून को कारन धरमी ठहरायो गयो, तो आमी पक्को मसिहा मा परमेस्वर को गुस्सा लक बच जाबीन।
O sangue da aliança
Desde o Êxodo, o sangue é sinal de aliança entre Deus e seu povo. O sangue do Cordeiro pascal prefigurava o sacrifício supremo de Cristo.
पर मांस ला पिरान समेत मजे खून समेत नोको जेवने। अना मी पक्को तुमरो खून मजे परान को बदला लेहू। जनावर अखीन मानूस दूई लक बदला लेहू। मानूस को परान को बदला मी एक-एक भाऊ गिनलक लेहू। जोन कोनी मानूस को रकत बोहायेत वोको रकत मानूस लक बोहायो जाहे। काहेका परमेस्वर ना मानूस ला आपरो रूप मा बनायो सेत।
Vitória pelo sangue
Os cristãos vencem o acusador pelo sangue do Cordeiro e pela palavra do seu testemunho. O sangue comprou para Deus gente de toda tribo e língua.
उनना मेढ़ा को रकत, अना आपरो गवाही को कारन लक ओला हराय देईन। "आखरी साँस तकन उनना आपरो जीवन को माया नही करीन।"
काहेकी तुमी जानासेव, का तुमरो बेकार चाल-चलन, जोन बापदादा गीन लक चलतो आयो से। उनको तुमरो सूटकारा, चांदी सोनो अना नास होवनवालो चीज गीन को किमत मा नही भयो। पर बेकसूर अना निरदोस पाठी मसीह को कीमती रकत लक भयो सेत।
एकोलाय अपरी, अना पूरो हेड की चोकसी करो, जिनमा पवीतर आतमा न तुमला कलिसीया को मुखिया ठायराइसेस। जोनलक तुमी परमेस्वर की कलीसिया की देख-रेख करो, जेनला वोना अपरो खून लक मोल लेई सेस।
यीसु उन ला कहीस, "मि खरो-खरो साँगुसु की जबा तकन मानूस को टूरा को माँस नही खाओ, अना मोरो खून नही पिवने, तबा तकन, तुमरो मा जिंदगी नही रहेत। जोन मोरो माँस खावसे अना खून पिवासे, अमर जिंदगी ओकोच से, अना आखीर मा ओला मंग जीत्तो करू।
यीसु मसीह को बारे मा गवाही
जोन पानी अना रकत को कन लक आयो होतो, मनजे सच्चो यीसु मसीह, उ ना ता केवल पानी लक पर पानी अना रकत दुही को कन लक आयो होतो।