Santa ceia
A Santa Ceia é uma das ordenanças mais sagradas da igreja cristã. Instituída por Jesus na última noite antes da crucificação, ela celebra seu sacrifício e proclama sua morte até que Ele volte.
A instituição por Jesus
Na noite em que foi traído, Jesus tomou o pão e o cálice, deu graças e os compartilhou com os discípulos, dizendo: 'Fazei isto em memória de mim.'
Nba, ka ii to dɔɔnnin na Isa ka buru ta ka baraka bila Alla yɛ. A ka buru rakadikadi, ka a di ii ma ka a fɔ ii yɛ ko: «Ai ye ɲin mira ka a dɔɔn. N fari le ɲin di.» Wo kɔ rɔ, a ka minninfen ta, rɛsɛnji ye a kɔndɔ. A ka baraka bila Alla yɛ, ka ban ka minninfen di ii ma. A ka a fɔ ko: «Ai bɛɛ ye do min a rɔ. N jeli le ɲin di, mɛn ye teriya sidila an tɛma. A bɔnnin mɔɔ siyaman de yɛ sa ii la kojuuilu ri makoto.
Nba, ka ii to dɔɔnninna Isa ka buru ta ka baraka bila Alla yɛ. A ka buru rakadikadi, ka a di ii ma ka a fɔ ii yɛ ko: «Ai ye ɲin mira ka a dɔɔn. N fari le ɲin di.» Wo kɔ rɔ, a ka jilafɛ ta, ka baraka bila Alla yɛ, ka ban ka jilafɛ di ii ma. Ii bɛɛ ka do min a rɔ. A ka a fɔ ii yɛ ko: «N jeli le ɲin di, mɛn ye teriya jeli ri. A bɔnnin mɔɔ siyaman yɛ. N di tuɲa fɔ ai yɛ. N ti nala rɛsɛnji minna butun fewu, fɔɔ n wa a kura min lon mɛn na Alla la mansaya rɔ.»
Wo kɔ, a ka buru ta. A ka baraka bila Alla yɛ, ka ban ka buru rakadikadi ka a di ii ma. A ka a fɔ ii yɛ wo rɔ ko: «Buru ɲin ye n fari le ri, mɛn dini ai kosɔn. Ai ye wo kɛ ka hankili bila n na ko rɔ.» Damunin banni tuma mɛn, Isa ka ji sɔri fen ta. Rɛsɛnji ye a kɔndɔ. A ka wo di ii ma ka a fɔ ii yɛ ko: «Alla kɛtɔ teriya kura sidila mɔɔilu yɛ n jeli baraka rɔ. Jeli wo munuɲa le ɲin di, jeli mɛn di bɔ ai kosɔn.
O significado espiritual
A Ceia é participação no corpo e no sangue de Cristo. Jesus ensinou que quem come de sua carne e bebe de seu sangue tem a vida eterna.
Nde le ye buru ri, mɛn ye ɲenemaya dila mɔɔilu ma, mɛn jiini ka bɔ sankolo rɔ. Ni mɔɔ mɛn ka wo dɔɔn, wo ri to ɲenemaya rɔ kadawu. N wa buru mɛn di, wo ye n jɛrɛ fari sobo le ri. N di wo di, sa dunuɲa mɔɔilu ri ɲenemaya sɔrɔn.»
Isa ka a fɔ ii yɛ ko: «N ye tuɲa le fɔla ai yɛ: na ai ma Mɔɔ Dencɛ faribanku dɔɔn ka a jeli min, ai tɛ ɲenemaya sɔrɔnna. Ni mɛn ka n faribanku dɔɔn a ni ka n jeli min, ɲenemaya banbali ye wo bolo. Ko nde, dunuɲa laban wa se, ri a lawuli saya rɔ. N faribanku ye buru bɛrɛ le ri a ni n jeli ye minni fen bɛrɛ le ri. Ni mɔɔ mɛn ka n fari sobo dɔɔn a ni ka n jeli min, wo tii ri to n bolo, n di to wo tii bolo. N Fa mɛn ka n kela, a ye ɲenemaya rɔ, n fanan ye ɲenemaya rɔ n Fa wo le kosɔn. Wo ye ɲa kelen wo le ma, ni mɛn ka n dɔɔn wo ri to ɲenemaya rɔ n kosɔn. Buru mɛn jiini ka bɔ sankolo rɔ, wo le ɲin di. A ni buru do ma kɛ su kelen di, ai benbailu ka buru mɛn dɔɔn kɔnin. Ii ka a dɔɔn ka sa, kɔni ni mɔɔ mɛn ka buru ɲin dɔɔn, wo ye tola ɲenemaya banbali le rɔ.»
ka baraka bila Alla yɛ, ka a kurunkurun bɔ ka a fɔ ko, «N faribanku le ɲin di mɛn dinin ai la ko rɔ. Ai ye ɲin kɛ mɛn di n na ko labila ai la.» Ii bannin a dɔɔnna, a ka jilafɛ fanan ta ka a fɔ ko, «Teriya kura mɛn sidinin an tɛma n jeli fɛ, wo le ɲin di. Ai wa kɛ ɲin minna waati si rɔ, n na ko ye labila ai la.» Baa ai wa kɛ buru ɲin dɔɔnna waati mɛn na, ka ai min minninfen ɲin na, ai ye Maari la saya ko le lasela haan a ye na.
Wo le rɔ, ni mɔɔ si ka Maari la buru dɔɔn, wala ka a min Maari la jilafɛ la kɛɲa dahabaliya rɔ, wo tii ye julumun de tala Maari faribanku ni a jeli la. Wo le rɔ, bɛɛ ye a jɛrɛ kɔrɔsi, ka Maari la buru dɔɔn, ka a min Maari la jilafɛ fanan na wo ɲa ma.
Baa ai wa kɛ buru ɲin dɔɔnna waati mɛn na, ka ai min minninfen ɲin na, ai ye Maari la saya ko le lasela haan a ye na.
A prática da Igreja
Desde os primeiros cristãos, a Ceia do Senhor é parte fundamental da vida comunitária da Igreja, celebrada com reverência e exame de consciência.
Ii tunadiyanin tɛrɛ ye ii tolo malɔla talibidenbailu la karankan na, ka i ɲɔɔn nadɛn badenmaya rɔ, ka dɔɔnnin kɛ i ɲɔɔn fɛ, ka Alla matara.
Ɲɔɲɔ Lon dafara tuma mɛn na, an ka an nadɛn ka dɔɔnnin kɛ an ɲɔɔn fɛ. Pɔli tun da a latɛɛ ko ni duu sa gbɛra, ko a ri wa. Wo le kosɔn, a mɛnda kawandili kɛla haan duu talama.
Damunin waati seni, ii bɛɛ ka i sii dɔɔnnin kanma. Isa ka buru ta ka baraka bila Alla yɛ, ka a rakadikadi ii bɛɛ tɛma.
Wo le rɔ, ni mɔɔ si ka Maari la buru dɔɔn, wala ka a min Maari la jilafɛ la kɛɲa dahabaliya rɔ, wo tii ye julumun de tala Maari faribanku ni a jeli la. Wo le rɔ, bɛɛ ye a jɛrɛ kɔrɔsi, ka Maari la buru dɔɔn, ka a min Maari la jilafɛ fanan na wo ɲa ma. Baa mɛn wa buru ɲin dɔɔn, ka a min jilafɛ ɲin na, ka a tɛrɛn a tɛ Maari faribanku la ko lɔnna, a ye kiti le kilila a jɛrɛ ma.