Sexo
A Bíblia trata a sexualidade como um presente de Deus para o contexto do casamento. As Escrituras celebram a intimidade conjugal e orientam sobre pureza e santidade sexual.
A sexualidade no plano de Deus
Desde a criação, Deus projetou a intimidade sexual como expressão de amor entre marido e mulher, abençoando a união conjugal.
Nba, Alla ka adamaden dan ka a kɛ a jɛrɛ munuɲa le ri. Wo rɔ, a ka cɛɛ dan, ka muso fanan dan. A ka adamaden dan ten de. Alla kumara ka baraka don ii rɔ. A ka a fɔ ko: «Ai ye jiri ka jɛnsɛn duu fan bɛɛ rɔ, ka ai la fanka sii duu kan. Ai ye ai sii jɛɛ ni kɔnɔilu ni niimafen tɔilu bɛɛ kun na.»
Wo le kosɔn, cɛɛ ri a mataa a fa ni a na la, ka to a muso fɛ. A fila ri kɛ mɔɔ kelen di.
Isa ka ii jabi: «Mɛn sɛbɛni kitabu kɔndɔ, ai ma wo karan wa? A sɛbɛni ko Danni Maari ka dunuɲa dan tuma mɛn na, a ka cɛɛ ni muso le dan. Alla ka a fɔ ko: ‹Wo le kosɔn, cɛɛ ri mataa a fa ni a na la, ka sidi a muso ma. Ii fila bɛɛ ri kɛ mɔɔ kelen di.› Wo rɔ, ii tɛ jatela mɔɔ fila ri butun fɔɔ mɔɔ kelen. Wo le kosɔn, Alla ka mɛnilu ladɛn ka ii kɛ kelen di, mɔɔ si kana woilu fara ka ii bɔ i ɲɔɔn na.»
A santidade na intimidade
O leito conjugal é honroso. A Bíblia celebra a alegria da intimidade dentro do casamento e orienta o casal ao amor e respeito mútuo.
Cɛɛ ka kan ka mɛn kɛ a muso yɛ, a ye wo kɛ a yɛ. Muso fanan ye wo ɲa le ma a la cɛɛ ma. Muso sawo tɛ a jɛrɛ faribanku rɔ fɔɔ a la cɛɛ. Wo ɲa ma, cɛɛ fanan sawo tɛ a jɛrɛ faribanku rɔ fɔɔ a la muso.
Kɔni ni ii ti se ii jɛrɛ mirala, ii ka kan ka furu kɛ, baa wo ka fisa sani ii ye to kunfan ba rɔ.
Ai ma a lɔn ko ai faribanku kɛnin Ɲenematɔmɔnin faribanku yɔrɔ do le ri wa? Wo rɔ, n ka kan ka Maari faribanku maa jatɔ fari la wa? Ɛɛn de! Ai ma a lɔn wa ko cɛɛ mɛn ni jatɔ muso ye kafula, ko woilu ra kɛ faribanku kelen di? Baa a sɛbɛnin Kitabu rɔ ko: «Woilu fila ri kɛ faribanku kelen di.» Kɔni mɛn ye a jɛrɛ tuunna Maari la, wo nii ni Maari nii ra kɛ kelen di.
Pureza sexual
Deus nos chama à santificação e à fuga da imoralidade. O corpo do cristão é templo do Espírito Santo e deve ser tratado com honra.
Ai ye ai bori jalonya kɔrɔ. Mɔɔ ye hakɛ gbɛrɛ mɛnilu bɛɛ kɛla woilu tɛ a faribanku rɔ, kɔni mɔɔ mɛn ye jalonya kɛla wo ye hakɛ kɛla a jɛrɛ faribanku le kanma. Ai ma a lɔn wa ko ai faribanku ye Alla la Nii Sɛniman batobon de ri, Nii mɛn ye ai rɔ, Alla ka mɛn di ai ma? Ai ta tɛ ai jɛrɛ ri. Baa a ka ai kunka sɔnkɔ gbɛlɛn de la. Wo rɔ, ai ye Alla gbiliya ai faribanku rɔ.
Alla sawo le ten, ai ye sɛninya, ai ye mase kaninkɛ la. Ai kelen kelenna bɛɛ ye ai jɛrɛ faribanku mira ɲa lɔn sɛninya ni kunnafulen dɔ. Ai kana kunfan jalonyailu ko fɛ ikomin lemɛniyabaliilu, mɛnilu ma Alla lɔn.
Kɔni kaninkɛ ni ko kɔsɔniilu ni nata kana to ai tɛma, ii la ko jɛrɛ kana fɔ muumɛ, ikomin a bɛnnin jama sɛniman dɔ ɲa mɛn ma.
Kɔni n ye a fɔla ai yɛ ko ni i ka muso do ragbɛ ka kunfan a fɛ, i ra ban kaninkɛ kɛla muso wo fɛ i jusu rɔ.
An ye taama ikomin mɛn dahanin, ikomin a bɛnnin kɛnɛ ma ɲa mɛn ma. An kana tolon haramunnin kɛ wala ka to an ɲa lamininna, an kana kaninkɛ wala ko haramunninilu, an kana bɛnbaliya wala keleya kɛ.
«Ai kana kaninkɛ.
Ii ra ii jɛrɛ jate hankilimailu ri, kɔni ii ra kɛ kɔmɔɔilu ri. Ii ra Alla ɲenema la gbiliya falen jooilu la mɛnilu ladannin mɔɔilu ni kɔnɔilu ni soboilu ni gbankanbandɔilu munuɲa la.
Wo le rɔ, Alla ra ii labila ii la kɔsɔ koilu rɔ ii jusuilu kunfannin mɛnilu fɛ, ka to ii ɲɔɔn fari lafɛyala. Ii ra Alla la tuɲa falen wuya la, ka baara dalifenilu yɛ, ka ii bato, sani ii ye Dannin Maari bato, baraka ye mɛn yɛ haan habadan. Amina.
Wo koilu rɔ, Alla ra ii labila ii la malobaliya kunfan koilu rɔ. Ka a masɔrɔn hali ii musoilu fanan da ii ban ii dan ɲa rɔ, ka laɲɔɔya ɲɔɔn gbɛrɛilu kɛ mɛnilu tɛ ii dan ɲa rɔ. Cɛɛilu fanan ye wo ɲa le ma, ka ii ban musoilu la laɲɔɔya ma, ka ii ɲɔɔn nakunfan. Cɛɛ ni cɛɛ ye ii ɲɔɔn namaloya ka laɲɔɔya kɛ, ka ii la kojuu sara sɔrɔn.