Sofrimento
O sofrimento é uma realidade da vida neste mundo, mas a Bíblia revela que Deus está presente em toda dor, produzindo caráter, esperança e redenção através das tribulações.
O sofrimento de Cristo
Jesus sofreu por nós, carregando nossas dores e enfermidades. Ele é o modelo supremo de como enfrentar o sofrimento com fé e obediência.
เขา/ถูก/มนุษย์/ดูหมิ่น/และ/ทอดทิ้ง
เป็น/คน/เจ้าทุกข์/และ/คุ้นเคย/กับ/ความทุกข์/ทรมาน
เป็น/คน/ที่/ใครๆ เบือน/หน้า/หนี
เขา/ถูก/เหยียดหยาม และ/เรา/ก็/ไม่นับถือ/เขา
แน่/ทีเดียว เขา/รับ/ความ/อ่อนแอ/ทั้งหลาย/ของเรา
และ/แบกรับ/ความ/ทุกข์โศก/ของเรา/ไป
ถึงกระนั้น/เรา/กลับ/ถือว่า/เขา/ถูก/พระเจ้า/ตี
คือ/ถูก/พระองค์/โบยตี/และ/ทรมาน
พวก/เขา/เปลื้อง/เสื้อผ้า/ของ/พระองค์/ออก แล้ว/เอา/เสื้อ/สีแดง/เข้ม/มา/สวม/ให้/พระองค์ จาก/นั้น/จึง/สาน/มงกุฎ/หนาม/สวม/ที่/พระเศียร หยิบ/ไม้/ใส่/พระหัตถ์/ขวา แล้ว/คุกเข่า/ต่อหน้า/พระองค์/และ/เยาะเย้ย/ว่า "ข้าแต่/กษัตริย์/ของ/ชาวยิว ขอ/จง/ทรง/พระ/เจริญ!"
พระองค์/ทรงเรียก/พวก/ท่าน/มาสู่/สภาพการณ์/เช่นนี้ เพราะ/พระคริสต์/ได้ทรง/ทนทุกข์/เพื่อท่าน ทรงวาง/แบบอย่าง/ไว้ให้/ท่าน/ดำเนิน/ตาม/รอย/พระบาท
ข้าพเจ้า/ต้องการ/รู้จัก/พระคริสต์/และ/มี/ประสบการณ์/ใน/ฤทธิ์/อำนาจ/แห่ง/การ/คืนพระชนม์/ของ/พระองค์/และ/ร่วม/สามัคคี/ธรรม/ใน/การ/ทนทุกข์/ของ/พระองค์ เป็น/เหมือน/พระองค์/ใน/การ/สิ้นพระชนม์
O propósito do sofrimento
Deus usa as tribulações para produzir perseverança, caráter e esperança. O sofrimento presente não se compara com a glória que será revelada.
ไม่/เพียง/เท่านั้น/แต่/เรา/ยัง/ชื่นชมยินดี/ใน/ความ/ทุกข์ยาก/ของ/เรา/ด้วย เพราะ/เรา/รู้ว่า/ความ/ทุกข์ยาก/นั้น/ก่อให้เกิด/ความ/บากบั่น ความ/บากบั่น/ทำให้/เรา/มี/อุปนิสัย/ที่/พิสูจน์/แล้ว/ว่า/ใช้/การ/ได้ และ/อุปนิสัย/เช่นนั้น/ทำให้/มี/ความหวัง
ข้าพเจ้า/เห็นว่า/ความ/ทุกข์ยาก/ของ/เรา/ใน/ปัจจุบัน/เทียบ/ไม่ได้/เลย/กับ/พระเกียรติสิริ/ซึ่ง/จะ/ทรง/สำแดง/ใน/เรา
เพราะ/ความทุกข์/ลำบาก/เล็กๆ น้อยๆ เพียง/ชั่วคราว/ของ/เรา/ทำ/ให้/เรา/ได้รับ/ศักดิ์ศรี/นิรันดร์ ซึ่ง/เหนือกว่า/สิ่ง/เหล่านั้น/ทั้งหมด/มากมาย/นัก
เพราะ/การ/ทนทุกข์/ของ/พระคริสต์/หลั่ง/ล้น/เข้ามา/ใน/ชีวิต/ของ/เรา/ฉันใด การ/ปลอบ/ประโลม/ใจ/ของ/เรา/ก็/ท่วมท้น/โดย/ทาง/พระคริสต์/ฉันนั้น
เพราะ/พระเจ้า/ได้/ประทาน/สิทธิพิเศษ/แก่ท่าน/เพื่อ/ปรนนิบัติ/พระคริสต์ ไม่/เพียง/ให้ท่าน/เชื่อ/ใน/พระองค์/เท่านั้น แต่ให้/ทนทุกข์/เพื่อ/พระองค์/ด้วย
ฉะนั้น/ใน/เมื่อ/พระคริสต์/ทรง/ทนทุกข์/ทาง/พระกาย/แล้ว พวก/ท่านเอง/ก็/จง/เตรียมตัว/ให้พร้อม/ด้วย/ท่าที/อย่างเดียวกัน เพราะ/ผู้/ที่/ทนทุกข์/ทางกาย/ก็/ได้/ตัดสินใจ/ที่จะ/ไม่/ทำบาป/อีก/แล้ว
Consolação e companhia
Deus consola os aflitos para que possamos consolar outros. Nunca estamos sozinhos no sofrimento — Ele é o Pai das misericórdias.
สรรเสริญ/พระเจ้า/และ/พระบิดา/แห่ง/พระเยซู/คริสต์/เจ้า/ของ/เรา พระบิดา/แห่ง/ความ/เมตตา/เอ็นดู และ/พระเจ้า/แห่ง/การ/ปลอบ/ประโลม/ใจ/ทั้งปวง ผู้/ทรง/ปลอบ/ประโลม/ใจ/เรา/ใน/ความ/ทุกข์ร้อน/ทั้งสิ้น/ของ/เรา เพื่อเรา/จะ/สามารถ/ปลอบ/ประโลม/ใจ/บรรดา/ผู้/ทุกข์ร้อน/ใน/เรื่องใดๆ ด้วยการ/ปลอบ/ประโลม/ใจ/ซึ่ง/เราเอง/ได้รับจาก/พระเจ้า
จง/ช่วย/รับ/ภาระ/ของ/กันและกัน ทำ/ดังนี้/แล้ว/ท่าน/ก็/ได้/ปฏิบัติ/ตาม/บทบัญญัติ/ของ/พระคริสต์
คน/ชอบธรรม/อาจ/เจอ/ความ/ทุกข์ร้อน/หลาย/อย่าง
แต่/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทรง/ช่วย/ให้/เขา/ผ่านพ้น/ทุกอย่าง/ไป/ได้
และ/หลังจาก/พวก/ท่าน/ทนทุกข์/อยู่/ชั่วขณะ/หนึ่ง พระเจ้า/แห่ง/พระคุณ/ทั้งปวง/ผู้/ทรงเรียก/ท่าน/มาสู่/พระเกียรติสิริ/นิรันดร์/ของ/พระองค์/ใน/พระคริสต์ พระองค์/เอง/จะ/ทรงให้/พวก/ท่าน/กลับคืนสู่/สภาพดี/และให้/ท่าน/เข้มแข็ง มั่นคง และ/แน่วแน่
แต่/ถึงแม้/ท่าน/ต้องทน/ทุกข์/ทั้งๆ ที่/ทำ/สิ่ง/ที่/ถูกต้อง ท่าน/ก็/ได้รับ/พระพร "อย่ากลัว/สิ่ง/ที่/พวก/เขา/กลัว อย่า/ตกใจกลัว/เลย"
Fé em meio à dor
Os grandes homens e mulheres de fé sofreram e perseveraram. O sofrimento nos aproxima de Deus e nos leva a entender seu coração.
เมื่อ/โยบ/ได้ยิน/ดังนั้น เขา/จึง/ลุกขึ้น ฉีก/เสื้อคลุม และ/โกน/ศีรษะ เขา/ซบ/กาย/ลง/กับ/พื้น/นมัสการ/พระเจ้า และ/กล่าว/ว่า
"ข้าพเจ้า/ออกมา/จาก/ครรภ์/มารดา/ตัวเปล่า
และ/ข้าพเจ้า/จะ/จาก/ไปตัวเปล่า
องค์พระผู้เป็นเจ้า/ประทาน/และ/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ทรงเอา/ไป
สรรเสริญ/พระนาม/ของ/พระยาห์เวห์"
"ความสุข/มี/แก่/ผู้/ที่/พระเจ้า/ทรง/ตักเตือน
ฉะนั้น/อย่า/ดูหมิ่น/การตี/สั่งสอน/ของ/องค์/ทรงฤทธิ์
และ/ผู้/ใด/ไม่/รับ/กางเขน/ของ/ตน/แบก/ตาม/เรา/มา/ก็/ไม่/คู่ควร/กับ/เรา
ผู้/ที่/ใฝ่หา/ชีวิต/จะ/เสีย/ชีวิต/และ/ผู้/ใด/เสีย/ชีวิต/ของ/ตน/เพื่อ/เห็นแก่/เรา/จะ/ได้/ชีวิต
เมื่อ/อยู่/ใน/นรก/ซึ่ง/ทุกข์/ทรมาน/มาก เศรษฐี/แหงน/มอง/เห็น/อับราฮัม/อยู่/ไกลๆ มี/ลาซารัส/เคียงข้าง จึง/ร้อง/บอก/ว่า ‘ท่าน/บรรพบุรุษ/อับราฮัม สงสาร/ข้าพเจ้า/ด้วย/เถิด โปรด/ส่ง/ลาซารัส/มา ให้/เขา/เอา/ปลาย/นิ้ว/จุ่มน้ำ/แตะ/ลิ้น/ข้าพเจ้า/ให้/เย็นลง เพราะ/ข้าพเจ้า/อยู่/ใน/ไฟ/นี้/ทุกข์/ทรมาน/เหลือเกิน’
พระองค์/ทรงทำให้/ท่าน/ถ่อมลง/โดย/ให้/ท่าน/หิวโหย แล้ว/ทรง/เลี้ยงดู/ท่าน/ด้วย/มานา ซึ่ง/ท่าน/หรือ/บรรพบุรุษ/ไม่เคย/รู้จัก/มา/ก่อน ทั้งนี้/เพื่อ/สอน/ท่าน/ว่า/มนุษย์/ไม่อาจ/ดำรง/ชีวิต/ด้วย/อาหาร/เพียง/อย่าง/เดียว แต่/ดำรง/ชีวิต/ด้วย/ทุก/ถ้อยคำ/จาก/พระ/โอษฐ์/ของ/องค์/พระผู้เป็นเจ้า
ใครเล่า/จะ/พราก/เรา/จาก/ความรัก/ของ/พระคริสต์/ได้? ความ/ทุกข์ร้อน ความ/ยากลำบาก การ/ข่มเหง การ/กันดาร/อาหาร การ/เปลือยกาย ภยันตราย หรือ/คมดาบ/อย่างนั้น/หรือ?
แม้/ข้าพเจ้า/ยก/ทรัพย์สิน/ทั้งหมด/ให้คน/ยากไร้/และ/ยอม/พลี/กาย/ให้/เอาไป/เผาไฟ แต่/ไม่มี/ความรัก ก็/เปล่าประโยชน์
แต่/เพราะ/พระเจ้า/ทรงช่วย/ข้าพระบาท/มา/จนถึง/ทุกวันนี้/ข้าพระบาท/จึง/ได้/มา/ยืนอยู่/ที่นี่/และ/เป็น/พยาน/ต่อ/ทั้ง/ผู้ใหญ่/ผู้น้อย ข้าพระบาท/ไม่ได้/พูด/เรื่อง/อื่น/ใด/นอกเหนือ/จาก/สิ่ง/ที่/บรรดา/ผู้เผยพระวจนะ/และ/โมเสส/กล่าว/ไว้ว่า/จะ/เกิดขึ้น คือ/ที่/พระคริสต์/จะ/ต้อง/ทน/ทุกข์/ทรมาน/และ/จะ/ทรง/สำแดง/ความสว่าง/แก่/ประชากร/ของ/พระองค์/เอง/และ/แก่/คน/ต่างชาติ/ใน/ฐานะ/ที่/ทรงเป็น/ผู้/แรก/ซึ่ง/เป็น/ขึ้น/จาก/ตาย"
จง/เพียร/พยายาม/ที่จะ/อยู่/อย่างสงบสุข/ร่วมกับ/คน/ทั้งปวง/และ/เป็น/ผู้/บริสุทธิ์ เพราะ/ถ้า/ปราศจาก/ความ/บริสุทธิ์/แล้วก็/ไม่มีใคร/จะ/ได้เห็น/องค์/พระผู้เป็นเจ้า/เลย