Publicidade

Superação

Por Bíblia Online

Superar desafios, dificuldades e tentações faz parte da caminhada cristã. A Bíblia nos garante que, em Cristo, somos mais que vencedores em todas as circunstâncias.

Vitória em Cristo

Jesus já venceu o mundo. Nele temos coragem, paz e a certeza de que nenhuma adversidade poderá nos derrotar definitivamente.

ଆମି ଏଙ୍‌୍‌ ଅମଙ୍‌୍‌ ଡକଲନ୍‌ ସନୟ୍‌ ଏଞ୍‌େ, ିଆସନ୍‌ ୍‌ ଆମିଆଡଙ୍‌ ୍‌ ଅଡ଼୍‌୍‌ ବରି ବରରବ୍‌ ି୍‌ ଆମିଆଡଙ୍‌ ଡଣ୍‌ତବ୍‌, ବନ୍‌ଅବମଙ୍‌ା, ୍‌ ି୍‌ ିନୟ୍‌୍‌ "

ଆମି ଏଙ୍‌୍‌ ଅମଙ୍‌୍‌ ଡକଲନ୍‌ ସନୟ୍‌ ଏଞ୍‌େ, ିଆସନ୍‌ ୍‌ ଆମିଆଡଙ୍‌ ୍‌ ଅଡ଼୍‌୍‌ ବରି ବରରବ୍‌ ି୍‌ ଆମିଆଡଙ୍‌ ଡଣ୍‌ତବ୍‌, ବନ୍‌ଅବମଙ୍‌ା, ୍‌ ି୍‌ ିନୟ୍‌୍‌ "

ଆନଇନ୍‌ିଆଡଙ୍‌ ୍‌ୟମ୍‌ଲଙ୍‌ଲନ୍‌ ଆନି୍‌ ଅମଇନ୍‌୍‌ ୍‌ ଅଡ଼୍‌୍‌ ିଲଡ୍‌ ିନୟ୍‌ଲଙ୍‌ଲନ୍‌

ଇସୱରନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ସନ୍‌ ଏତୋ, ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଆନି୍‌ ରବିିଟଲ୍‌ ଅମଇନ୍‌ିଆଡଙ୍‌ ଅବ୍‌ିନୟ୍‌ଲଙ୍‌ଲନ୍‌

ଇସୱରନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ସନ୍‌ ଏତୋ, ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଆନି୍‌ ରବିିଟଲ୍‌ ଅମଇନ୍‌ିଆଡଙ୍‌ ଅବ୍‌ିନୟ୍‌ଲଙ୍‌ଲନ୍‌

ଇସୱରନ୍‌ ପସି୍‌ି ିଙନ୍‌ ିନୟ୍‌ତଜି, ଆରି ଇନ୍‌୍‌ ଡର୍‌ ିଙନ୍‌ ିନୟ୍‌ଲଙ୍‌ତନ୍‌

ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଇସୱରନ୍‌ ୍‌ୟମ୍‌ତବଆଗ୍‌୍‌, ବନାଁ୍‌ବରନ୍‌ ଏମା, ଆରି ବନାଁ୍‌ବରନ୍‌ ଲଗି୍‌ ତଡ୍‌ ଇସୱରନ୍‌ ପସି୍‌ି ିଙନ୍‌ ିନୟ୍‌ତଜି, ଆରି ଇନ୍‌୍‌ ଡର୍‌ ିଙନ୍‌ ିନୟ୍‌ଲଙ୍‌ତନ୍‌ ି୍‌ ଇସୱରନ୍‌ ଗଡ଼ାଅନ୍‌, ୍‌ ବରଆନଡରତନେ, ଆନି୍‌ ୍‌ ିଙନ୍‌ ିନୟ୍‌

ି୍‌ ଇସୱରନ୍‌ ଗଡ଼ାଅନ୍‌, ୍‌ ବରଆନଡରତନେ, ଆନି୍‌ ୍‌ ିଙନ୍‌ ିନୟ୍‌

ଅନନ୍‌ ି୍‌ ଆଜ଼ିବରନ୍‌ ି୍‌ ତନିୟନ୍‌ ଆସନ୍‌ ରନବ୍‌ ୍‌ ୍‌ି ତନ୍‌ି ି୍‌ଡମ୍‌ଲଞି, ିଆସନ୍‌ ଆନିି ିନୟି

Superando o mal com o bem

O cristão vence o mal não com violência, mas com o bem. O amor, a fé e a perseverança são as armas da superação.

ମନଙ୍‌ତଡନ୍‌ ଼ା ଏବ୍‌ଡଙ୍‌େ; ବନ୍‌ମନଙ୍‌ ଼ା୍‌ ମନଙ୍‌ତଡନ୍‌ ଼ାି ଅବ୍‌

ମନଙ୍‌ତଡନ୍‌ ଼ା ଏବ୍‌ଡଙ୍‌େ; ବନ୍‌ମନଙ୍‌ ଼ା୍‌ ମନଙ୍‌ତଡନ୍‌ ଼ାି ଅବ୍‌

ି ସନଆରନ୍‌ ଙଡ୍‌ଙନ୍‌ ତର୍‌ି୍‌ ଆରି ଙଡନ୍‌ ିଆତପମ୍‌ି୍‌ରପି

ିଟନ୍‌ ଅମଜନିନୟନ୍‌

ଇସୱରନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ସନ୍‌ ଏତୋ, ଇନିଆସନ୍‌୍‌, ିିଟନ୍‌ ଅମଇନ୍‌ିଆଡଙ୍‌ ି୍‌ ଜନିନୟ୍‍ ତଙର୍‌ଗଡନ୍‌ ଅବ୍‍ତଙି୍‍ଲଙ୍‍ତନ୍‍, ଆରି ଲନଙି୍‌ ି୍‌ ଅନତମ୍‌ ଆନମରଞିଆଡଙ୍‌ ତନିୟନ୍‌ ଆସନ୍‌ ଇସୱରନ୍‌ ଇନ୍‌୍‌ ଞଣରମ୍‌ଲଙ୍‌ତନ୍‌

ଆମି ଆନଆଡଙ୍‌ ୍‌ ଏତି୍‌େ, ୍‌ ି୍‌ ଆନି୍‌ଆଡଙ୍‌ ୍‌ ି୍‌୍‌, ଇନି୍‌ ବର୍‌ ୍‌ ଆନି୍‌ଆଡଙ୍‌ ୍‌ ି୍‌୍‌ ୍‌, ିଆତିଟନ୍‌ ଆତମଡ୍‌ ଆମି ଆସନ୍‌ ୍‌ ି୍‌୍‌ ିଆସନ୍‌ ସନମନ୍‌ ଅମଙ୍‌୍‌ ିଲଡ୍‌ ଜନିନୟନ୍‌ ଆସନ୍‌ ରୟଙନ୍‌ େ, ଆରି ଇନ୍‌ି ସନମନ୍‌ ଗନବ୍‌୍‌ବର୍‌ି ଅଡ଼୍‌୍‌ ଜନ

୍‌ ଏଙିନୟ୍‌ଆପ୍‌୍‌ ବୟନ୍‌ ିଙନ୍‌ ତଙ୍‍୍‍, ି ଅନତମ୍‌ ଅଙମନ୍‌ିନୟ୍‌୍‌ ଆନି୍‌ଆଡଙ୍‌ ୍‌ ବୟନ୍‌ ି୍‌୍‌ ତନଙମନ୍‌ ଆସନ୍‌ ଅଦିରନ୍‌ ି୍‌୍‌ "

୍‌ ଏଙିନୟ୍‌ଆପ୍‌୍‌ ବୟନ୍‌ ିଙନ୍‌ ତଙ୍‍୍‍, ି ଅନତମ୍‌ ଅଙମନ୍‌ିନୟ୍‌୍‌ ଆନି୍‌ଆଡଙ୍‌ ୍‌ ବୟନ୍‌ ି୍‌୍‌ ତନଙମନ୍‌ ଆସନ୍‌ ଅଦିରନ୍‌ ି୍‌୍‌ "

ଅଙମନ୍‌ିନୟ୍‌େ, ଆନି୍‌ ୍‌ ଅନତମ୍‌ ଏକବନ୍‌ ିିତନ୍‌, ଅନମ୍‌ ବଇଲଙନ୍‌ ିଲଡ୍‌ ଆଞମନ୍‌ ପବ୍‌ି୍‌, ଆରି ଆପ୍‌୍‌ ଆଙ୍‌ ୍‌ଲଙ୍‌ବର୍‌ମରଞି ଆତମଡ୍‌ ଆନି୍‌ଆଡଙ୍‌ ମନ୍‌୍‌ ୍‌୍‌ ବରତନ୍‌ "

Força e coragem divina

Deus é nosso escudo e fortaleza. Quando o medo tenta nos paralisar, a presença do Senhor nos fortalece e nos encoraja a prosseguir.

ଆନଆମନ୍‌ ଅମଙ୍‌୍‌ନମ୍‌ ଗରି ଡକେ, ଆନି୍‌ଆଡଙ୍‌ ଆମନ୍‌ ଏର୍‌ ଡକେ; ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଆନି୍‌ ଅମଙ୍‌୍‌ନମ୍‌ ଆସତନ

ିଟନ୍‌ ସନ୍‌ି ୍‌ ଅଡ଼୍‌୍‌ ୍‌ରପି୍‌, ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଆନି୍‌ ୍‌ଆଡଙ୍‌ ୍‌ ି୍‌ିଁ୍‌

ପସି୍‌ି, ଆମି ଇସୱରନ୍‌ ଆମଙ୍‌ ିଲଡ୍‌ ଏଡ୍‌ଲନ୍‌, ଆରି ଆମ୍‌ ଆମଙଞି ିନୟ୍‍ଲବ୍‍, ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ିଙନ୍‌ ଆଡରକତନ୍‌ ଼ା ିଲଡ୍‌ ଅମଙ୍‌୍‌ ଆଡରକତନ୍‌ ଼ା ୍‌

ପସି୍‌ି, ଆମି ଇସୱରନ୍‌ ଆମଙ୍‌ ିଲଡ୍‌ ଏଡ୍‌ଲନ୍‌, ଆରି ଆମ୍‌ ଆମଙଞି ିନୟ୍‍ଲବ୍‍, ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ିଙନ୍‌ ଆଡରକତନ୍‌ ଼ା ିଲଡ୍‌ ଅମଙ୍‌୍‌ ଆଡରକତନ୍‌ ଼ା ୍‌

Resistindo a tentação

A armadura de Deus nos protege contra as investidas do mal. Resistir ao diabo, vigiar e orar são essenciais para a superação espiritual.

ଅଲ୍‌ଇଙନ୍‌ ଆସନ୍‌ ଼ା୍‌ ଡରଙ୍‌ି

ରବ୍‌ ଆମଙ୍‌ ଡରଏତ୍‌୍‌ ଆମଙନ୍‌ ିଲଡ୍‌ ୍‌ ଏଞ୍‌େ, ଆରି ଆମ୍‌ ତବ୍‌ ଇସୱରନ୍‌ ଆତି୍‌ି୍‌ଲଙ୍‌ଲନ୍‌ ଅଲ୍‌ଡରଙ୍‌ି ରଲନ୍‌ ଅବ୍‌ଲନ୍‌ ଡକା, ଏତ୍‌୍‌ ସନମନ୍‌ ିଦଲ୍‌ ତନଙ୍‌ଏରପିଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଇନ୍‌୍‌ ିମନ୍‌ ଆଗରଡ୍‌ ମନ୍‌ିଦଲ୍‌ ନଲ୍‌ୋ, ବନ୍‌ଅନବ୍‌ମରନ୍‌ ିଦଲ୍‌, ଡନଗଡନ୍‌ ିଦଲ୍‌, ଙଡ୍‌ ିଙନ୍‌ ଆରବ୍‌ମରଞି ିଦଲ୍‌ ଆଙ୍‌ଙନ୍‌ ଆଡରକତଞି ଏର୍‌ମଡ଼ି୍‌ ଼ାି ିଦଲ୍‌ ଅଲ୍‌ତବିଆସନ୍‌ ଇସୱରନ୍‌ ଆତି୍‌ି୍‌ଲଙ୍‌ଲନ୍‌ ଅଲ୍‌ଡରଙ୍‌ି ରନା, ଏତ୍‌୍‌ ସନମନ୍‌ ଅଲ୍‌୍‌ ଆସନ୍‌ ଇୟ୍‌୍‌ ୍‌, ଆନି୍‌ ବୟନ୍‌ ଅଲ୍‌ିନୟ୍‌ଏରପିେ, ିଲଡ୍‌ଲନ୍‌ ଆମ୍‌ ରବ୍‌ଲନ୍‌ ଏଡକତନ୍‌ ିିୟନ୍‌

ିଆସନ୍‌ ଆଜ଼ି ରନବନ୍‌ ୍‌ା, ଆରି ଡରମମନ୍‌ ୟଙନ୍‌ ଡରଙ୍‌ରନା, ୍‌ଜଙ୍‌ଙନ୍‌ ସନୟମନଙ୍‌ବରଞି ରଜଙ୍‌ଲନ୍‌ ଅବ୍‌ଲନ୍‌ ତନଙ୍‌ଆଏଡ୍‌ ଡରଡରଙ୍‌୍‌ ଞମ୍‌ା, ସନମନ୍‌ ଆର୍‌ଞନ୍‌ ତଗଓଆମନ୍‌ ଅଡ଼୍‌୍‌ ୍‌ ଆମ୍‌ ଡଙ୍‌ଏରପିଅନରନ୍‌ ରନବବନ୍‌ ମଡ଼ି୍‌ ଼ା୍‌ କଡ଼ି୍‌ ଅନତମ୍‌ ଇସୱରନ୍‌ ବରଞଣରମ୍‌

୍‌ ଞଣରମ୍‌ି ଅମ୍‌୍‌ା, ଇନିଆସନ୍‌୍‌ କନଣ୍‌ ପର୍‌ି୍‌ ଆନିଃୟମ୍‌ ଼ା୍‌ ଉଗର୍‌୍‌ ମନନବ୍‌ ରଙ୍‌ ଏତଆମି ଇସୱରନ୍‌ ଆମଅନତମ୍‌ ରଙ୍‌ ଡରମମଗଡନ୍‌ ଆଜ଼ି ମନଡ଼ିରନ୍‌ ଗଡ଼େଲବ୍‌, ିଆତଆମି ଞଣରମ୍‌

ବନ୍‌ବନ୍‌ ଆମ୍‌ ଇର଼ା୍‌ ଏଲ୍‌ଡଙ୍‌, ଅଣରଙ୍‌ ୍‌୍‌ ବନ୍‌ବନ୍‌ ଅମ୍‌୍‌ଆରି ସନମନ୍‌ ଡରକ୍‌ ଆସନ୍‌ ରୟଙନ୍‌ ଏତି୍‌ଡଙ୍‌

ିଆସନ୍‌, ଆମି ଇସୱରନ୍‌ ଆମଙ୍‌ ି୍‌ଡମ୍‌ା, ସନମନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ଗଙ୍‍ା, ଏତ୍‌୍‌ ଆନି୍‌ ଅମଙ୍‌୍‌ ିଲଡ୍‌ ସଙ୍‌ଇସୱରନ୍‌ ଆମଙ୍‌ ଅବ୍‍୍‍ା, ଆରି ଆନି୍‌ ଅମଙ୍‌୍‌ ଅବ୍‍୍‍ତନେ, ଇରମର୍‌ି, ଅସି୍‌ ି୍‌ା, ମନମର୍‍ି, ଉଗର୍‌୍‌ ମଡ଼ି୍‌ ଅମ

ରବ୍‌ ଆମି ଅବ୍‌ସନଡମ୍‌ା, ଏତ୍‌୍‌ ଆନି୍‌ ଆମ୍‌ଆଡଙ୍‌ ୍‌ ଅମ୍‌୍‌ତବ୍‌

ମନ୍‌ଲନ୍‌ ତନ୍‌ରନ୍‌

ଅଙମନ୍‌ମନ୍‌ଲନ୍‌ ସଏଲଡକତନ୍‌, ଆନି୍‌ ମନଅ୍‌ଡମ୍‌, ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ି ମନ୍‌୍‌ ିଲଡ୍‌ ିନୟ୍‌ ୍‌, ରବ୍‌ ମନ୍‌ିଆଡଙ୍‌ ଅଙରନବବ୍‌ ି୍‌ତବ୍‌ ୍‌ଲନ୍‌, ଆନି୍‌ ି ରନବବ୍‌ ୍‌ଆନି୍‌ ଆମଙ୍‌ ତନ୍‌ରନ୍‌ ଅଡ଼ୋ୍‌ ୍‌, ୍‌ଆତଇସୱରନ୍‌ ଆମଙ୍‌ ିଲଡ୍‌ ଅଡ଼ୋ୍‍ ୍‌ଅବ୍‌ିସୟ୍‌ଡଙ୍‌ ତଡ୍‌, ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଇସୱରନ୍‌ ଏର୍‌ମନଙ୍‌୍‌ ୍‌େ, ଆରି ଇସୱରନ୍‌ ି୍‌ ଆନି୍‌ଆଡଙ୍‌ ବନ୍‌ଅଡ଼୍‌ମନ୍‌୍‌ ପର୍‌ି୍‌ ଆନିଃୟମ୍‌ ୍‌ଡମ୍‌ତଞି ି ଇର଼ାଙନ୍‌ ଅସ୍‌ତଜି ମନଙ୍‌ତଡନ୍‌ ଆନିଃୟମ୍‌ ି୍‌୍‌ି ଇର୍‌ ୍‌ତନ୍‌, ଆରି ି ଇର୍‍ରନବ୍‌ ଅଡ଼ୋ୍‌

ଅମଙ୍‌୍‌ ଅଙତନ୍‌୍‌ି ଅଡ଼ୋ୍‌ ିଆତି ଅଡ଼୍‌ମନ୍‌୍‌ ଆମଙ୍‌ ଅଡ଼ୋ୍‌; ଇସୱରନ୍‌ ଅଙଆତତନ୍‌, ଆନି୍‌ ିଆତ୍‌ମନ୍‌୍‌ ଅଙତନ୍‌୍‌ ସଏଲରପି, ଏତଗନ୍‌ ତନ୍‌୍‌ ଆମଙନ୍‌ ନଡ଼ୋଆୟ୍‌; ଆରି ତନ୍‌ରନ୍‌ ଅଡ଼ୋ୍‌ ୍‌, ଏଙ୍‌୍‌ ଆମି ିଆତସଏଲଏରପିେ, ିଆସନ୍‌ ଆନି୍‌ ତଙରନ୍‌ ି୍‌ ଅବ୍‌୍‌ତବ୍‌

ଡରଅଲ୍‌ଙନ୍‌ ରବିଞଡ୍‌ ଲନ୍‌ ଡକା, ନଞି୍‌ ଆନମ୍‌ ଞମ୍‌ଡକ, ିଆସନ୍‌ ଆମନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ଓଡଲମ୍‌ି ଆରି ୍‌ଡମ୍‌ ିମରଞି ଆତମଡ୍‌୍‌ ୍‌ଆତି୍‌ ି୍‌

ଆନି ଗନମଙନ୍‌ ଆସନ୍‌ ଲଡୟ୍‌ତଜି, ଆନିି ତନ୍‌୍‌ଙନ୍‌ ଜନଙନ୍‌ ଗଲତଜି, ଆରି ଡଅଙ୍‌ପର୍‌ି୍‌ ଼ାି ଏର଼ି୍‌ ସନି୍‌ ଆରଡ଼ୋଞନ୍‌ ଼ାି ୍‌ତଜି, ୍‌ଆତି ମନ୍‌୍‌ ଼ୋ ଆରି ଆନି୍‌ ଅନସ୍‌ଗଡନ୍‌ ି

Perseverança até o fim

A corrida da fé exige perseverança. Devemos lançar fora todo peso e olhar para Jesus, o autor e consumador da nossa fé.

ଇସୱରନ୍‌ ଆପ୍‌୍‌

଼ା ଗନ୍‌ ଅନତମ୍‌ ିମରଞି ଅମସମପର୍‌ ଏରଡକି, ିଆସନ୍‌ ି୍‌ା, ଅଙବରି ଅଡ଼୍‌୍‌ ଇନ୍‌ିଆଡଙ୍‌ ଡଙ୍‌ଡଙ୍‌ଲଙ୍‌ତନ୍‌ ଆରି ଅଙଇରଇନ୍‌ିଆଡଙ୍‌ ଞମ୍‌ଡକଲଙ୍‌ତନ୍‌, ିଆତଅଡ଼୍‌୍‌ ଅମ୍‌୍‌ଡର୍‌ ମଡ଼ି୍‌ ଇସୱରନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ୍‌୍‌ଏର୍‌ିି୍‌୍‌ ଇନ୍‌୍‌ ୍‌ଲନ୍‌ ଏଜି

ଇୟମ୍‌ି୍‌ା, ଆନି୍‌ ିଅଙସଏଏନ୍‌, ଆନି୍‌ ଇରମରଞି ଆମଙ୍‌ ିଲଡ୍‌ ିଅଙଗନବ୍‌ରୟ୍‌ ସନଏନ୍‌, ିଆସନ୍‌ ଆମି ଅନ୍‌ଙନ୍‌ ଲବ୍‌

ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଆନି୍‌ଡମ୍‌ ତନ୍‌୍‌ଙନ୍‌ ଗଲଏନ୍‌ ି ପର୍‌ଡଣଡନ୍‌ ଏନ୍‌, ିଆସନ୍‌ ତନ୍‌୍‌ଙନ୍‌ ଆଗରଲି ମନ୍‌ିଆଡଙ୍‌ ୍‌ିରପିତଜି

ଅବ୍‌ଲନ୍‌ ଗରଡକବନମର୍‌୍‌ ସନମନ୍‌ ିିଡନ୍‌ ଅନତମ୍‌ ୍‍ଆନ୍‌ ୍‌୍‌ଡରଙନ୍‌ ଗବ୍‌ିଲନ୍‌ ଡକଲନ୍‌ ଆନି୍‌ଆଡଙ୍‌ ଡଙ୍‍ା, ଆରି ିଙନ୍‌ ଆଡରକତଞି ଡର୍‌ି ି୍‌ ୍‌ ଏନଡନଣୟନ୍‌ ୍‌ତଜି, ିଆତଆମ୍‌ ଜନ୍‌ିି୍‌ ବୟନ୍‌ ୍‌ଲନ୍‌ ନଞି୍‌ ଗନପନ୍‌ଙନ୍‌ ୍‌୍‌ ଆସନ୍‌ ସନ୍‌ମର୍‌ ଇସୱରନ୍‌ ଆମିଆଡଙ୍‌ ଓଡଲବ୍‌, ବସନେଃ ଡନଣ୍‌ ିଲଡ୍‌ଲନ୍‌ ଆନି୍‌ ଆମିଆଡଙ୍‌, ମବ୍‌଼ି୍‍ତବ୍‌, ସବ୍‌ତଙ୍‌ତବ୍‌, ରବ୍‌ତବ୍‌, ଗବ୍‍ିତବ୍‌

ଅବ୍‌ଲନ୍‌ ଗରଡକବନମର୍‌୍‌ ସନମନ୍‌ ିିଡନ୍‌ ଅନତମ୍‌ ୍‍ଆନ୍‌ ୍‌୍‌

ଏତ୍‌୍‌ ିଟନ୍‌ ଡନ୍‌ୟମନ୍‌ ିଲଡ୍‌ ଇନ୍‌ିଆଡଙ୍‌ ଆନଅବ୍‌ରପିଲଙ୍‌? ଇନି , ଇନି ଡନଣ୍‌, ଇନି ନନିଡୟନଅଡ଼େ ଇନି ା, ଇନି ୍‌ ଅଡ଼େ ଇନି ରନବ?

ଆନି ଇସୱରନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ୍‌ୟମ୍‌ତଜି ଆରି ଇସମନ୍‌ ଼ା୍‌ ଲନମନ୍‌ ଆସନ୍‌ ଅନ୍‌ ଏଞି, ଇସୱରନ୍‌ ଆନିି ଆସନ୍‌ ଅଡ଼୍‌୍‌ ମଙ୍‌ ଡକତଜି, ୍‌ଇନ୍‌୍‌ ଜନ

ଆରି, ଅଡ଼୍‌ପର୍‌ି୍‌ ଼ାି ିଲଡ୍‌ ରବ୍‌ ୍‌ଆତ୍‌ିଁ୍‌ ଆରି ଆନି୍‌ ୍‌ଆଡଙ୍‌ ୍‌ଡକଆଙ୍‌ ୟନ୍‌ ଓର୍‌ିଁ୍‌; ଆନି୍‌ ଆଏଡ୍‌ ଗନପନଙନ୍‌ ଆମ୍‌

ବନ୍‌ଡରମର୍‌୍‌ ରବ୍‌ ଡକୋ, ଆନି୍‌ ଆମିଆଡଙ୍‌ ଅବତବ୍‌ ଆରି ପର୍‌ି୍‌ ସନ୍‌ ିଲଡ୍‌ ଆମିଆଡଙ୍‌ ୍‌ତବ୍‌

Descanso e renovação

Jesus convida os cansados e sobrecarregados a descansar nele. Sua graça é suficiente para nos renovar em meio às tribulações.

"ମନଙ୍‌ ଲନଗିନନ୍‌ ମନ୍‌ି, ଅଡ଼୍‌୍‌୍‌ ଅମଙ୍‌୍‌ ଇଆୟ୍‌ା, ୍‌ ଆମିଆଡଙ୍‌ ୍‌ ି୍‌ତବ୍‌

ତଙ୍‌ ଏଲବଡଙ୍‌, ଆରି ଅମଙ୍‌୍‌ ଇନି ଡକି୍‌୍‌ ସରଲନ୍‌ ଡକା, ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଇସୱରନ୍‌ ବରରନେ, "୍‌ ଆମିଆଡଙ୍‌ ନମ୍‍୍‌୍‍, ୍‌ ଆମିଆଡଙ୍‌ ଆଙି୍‌୍‌ "

ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଇସୱରନ୍‌ ଆମଙ୍‌ ିଲଡ୍‌ ଆଜିଞନ୍‌ ଅନି୍‌ ବରତଡ୍‌ "

ଆରି, ଆନି୍‌ ଆନିିଆଡଙ୍‌ ବରି, "ଇନିଏଲ୍‌? ମନ୍‌୍‌ଙନ୍‌ ଏଙ୍‌୍‌ ଗଲଡଙ୍‌୍‌ ତଡ୍‌ ିଆସନ୍‌ ଲନ୍‌ ତନ"

ି ି ଆନି୍‌ ଞଙ୍‌ମରଞିଆଡଙ୍‌ ଇୟ୍‌ବରି, "ମନ୍‌୍‌ଙନ୍‌ ଏଙ୍‌୍‌ ଗଲଡଙ୍‌୍‌ ତଡ୍‌ ିଆସନ୍‌ ତନ"

ି୍‌ା, ଆଡନ୍‌ ସନକ୍‌ଙନ୍‌ ତଙି୍‌୍‌ ଆସନ୍‌ ୍‌ ଆମିଆଡଙ୍‌ ୍‌ ି୍‌ଲବ୍‌, ଆରି ବନ୍‌ ଅଡ଼୍‌୍‌ ି୍‌ ଅବ୍‌଼ା୍‌ ି୍‌ଲବ୍‌, ଆରି ଇନି୍‌ଏଙଜନଙ୍‌ ଆମିଆଡଙ୍‌ ଅନନବ୍‌୍‌

ମନ୍‌୍‌ଙନ୍‌ ଏଙ୍‌୍‌ ଗଲଡଙ୍‌୍‌ ତଡ୍‌ ିଆସନ୍‌ ମବ୍‌଼େଲନ୍‌ ଡକଲନ୍‌ ତନା, ଼ା୍‌ ଲଡୟ୍‌ ବନ୍‌ଡଅଙନ୍‌ ବପତଡ୍‌ "

ଆନଇର୍‌ ୍‌େ, ଆନି୍‌ ସନମନ୍‌ ିଲଡ୍‌ ୍‌ତନ୍‌, ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ସନମନ୍‌ ୍‌ ିଲଡ୍‌ ଇର୍‌ ୍‌ି୍‌, ସନମନ୍‌ ଼ା ଅନବ୍‌୍‌ ଆସନ୍‌ ଇସୱରନ୍‌ ଗଡ଼ାଅନ୍‌ ଇୟ୍‌୍‌

ପସି୍‌ି, ୍‌ ୍‌ ିି ଇଡ୍‌ଅମଙ୍‌୍‌ ଆପ୍‌୍‌, ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ି୍‌ ଆଞ୍‌ ଅମଇର୍‌ ିଲଡ୍‌ ଆମି ୍‌ ଏଞ୍‌ ଆପ୍‌ି, ୍‌ ଆମି ଆସନ୍‌ ଇଡ୍‌୍‌, ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଆନଆମ୍‌ ିଲଡ୍‌ ଡକୋ, ଆନି୍‌ଆଡଙ୍‌ ଆମି ଜନି ିଆସି୍‌ି, ୍‌ ଆମ୍‌ ଆସନ୍‌ ଇଡ୍‌୍‌, ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଆମି ଇର଼ା୍‌ ିଲଡ୍‌ ିନୟ୍‍ଲବ୍‍

ପସି୍‌ି, ୍‌ ଅମଙ୍‌୍‌ ଇଡ୍‌ଆପ୍‌୍‌, ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଆମି ଆପୟନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ଆଜନି ଆପ୍‌ି, ୍‌ ଅମଙ୍‌୍‌ ଇଡ୍‌୍‌, ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଆନଆମ୍‌ ିଲଡ୍‌ ଡକୋ, ଆନି୍‌ଆଡଙ୍‌ ଆମି ଆଜନି, ିଆସି୍‌ି, ୍‌ ଅମଙ୍‌୍‌ ଇଡ୍‌୍‌, ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଆମି ି, ଆରି ଇସୱରନ୍‌ ବରଅମଙ୍‌୍‌ ଡକଆରି ଆମି ଇର଼ା୍‌ ିଲଡ୍‌ ିନୟ୍‍ଲବ୍‍

ି୍‌ ଏଲବଡଙ୍‌

ି୍‌ ଡକ୍‌ଆତି ଅଡ଼୍‌୍‌ ଏଡ୍‌ୟମ୍‌ଡଙ୍‌ ଆନି୍‌ ୍‌ୟମ୍‌େ, ଆପୟନ୍‌ ଡନ୍‌ୟମ୍‌ ଆମଙନ୍‌ ଅବୟ୍‌ ତଡ୍‌

ଡଅଙ୍‌୍‌ ିଟନ୍‌ ୍‌ ଡଅଙ୍‌ ଅନତମ୍‌ ୍‌ଆତଆମ୍‌ ଜନି ତଡ୍‌ ପଙ୍‌ ? ଏତ୍‌୍‌ ୍‌ ଇନି ିଟନ୍‌ ୍‌ ଡଅଙ୍‌ ୍‌ଡଡ଼ି ଡଅଙ୍‌ ଅମଆୟ୍‍ ପଙ୍‌ ? ଏତଡଙ୍‌ ତଡ୍‌ ଆରି, ଆନତଡ଼ିବଜନ୍‌ ବୟନ୍‌ ୍‌ଲନ୍‌ ଡକତନ୍‌, ଆନିି ି ଆବୟନ୍‌ ଡଅଙ୍‌ ଅନତମ୍‌ ତଜି, ୍‌ଆତଆମି ଜନି ତଡ୍‌ ପଙ୍‌ ? ରଲଙନ୍‌ ଅନିଡଲନ୍‌ ଡକୋ, "ଆନିି ି ଆବଡଅଙନ୍‌ ତଜି " ବନ୍‌, ଆନରବ୍‌ ବୟନ୍‌ ୍‌ତନେ, ଆନି୍‌ ରବ୍‌ ବୟନ୍‌ ଆବୟନ୍‌ ଼ା ତଜି

ତଡ଼ା୍‌ ିଲଡ୍‌ ସବ୍‌୍‌ଲନ୍‌ ଡକା, ମନ୍‌୍‌ ଇନିଜନଙ୍‌ ଇର୍‌ ୍‌, ିଆତଡଅଙନ୍‌ ପର୍‌ି୍‌ ; ବନ୍‌ଆନଡଡ଼ା୍‌ ଡଡ଼ି ଼ା୍‌ ୍‌େ, ଆନି୍‌ ଡଅଙନ୍‌ ିଦଲ୍‌ ଇର୍‌ ୍‌ଡଅଙ୍‌୍‌ ଇସୱରନ୍‌ ଆମଙ୍‌ ିଲଡ୍‌ ଏଞ୍‌, ଆରି ଡଅଙ୍‌୍‌ ମଡ଼ି୍‌ ଼ା୍‌ ସରିଂ, ୍‌ଆମି ଜନି ତଡ୍‌ ପଙ୍‌ ? ଆମି ଆମ୍‍ଡମ୍‍ଆତତଡ୍‌ ଇନିଆସନ୍‌୍‌ ଆମି ଜବମଡଞନି୍‌ ଲବ୍‌, ିଆସନ୍‌ ଡଅଙ୍‌୍‌ ଇସୱରନ୍‌ଆଡଙ୍‌

ମଡ଼ି୍‌ ଼ା୍‌ ମନ୍‌୍‌ ଞଣରମ୍‌

୍‌ ବରତବ୍‌, ମଡ଼ି୍‌ ଼ା୍‌ ଞଣରମ୍‌ା, ଏତ୍‌୍‌ ଆମି ଡଅଙ୍‌ସନ୍‌୍‌ି ଡଅଙ୍‌ସନ୍‌୍‌ ମଡ଼ି୍‌ ଼ା୍‌ ସଙଗତେ, ମଡ଼ି୍‌ ଼ା୍‌ ସନ୍‌୍‌ ଡଅଙ୍‌ସନ୍‌୍‌ ସଙଗତେ; ୍‌ ି ତରଡମ୍‌ ବନା, ିଆସନ୍‌ ଆମି ଇନିି ୍‌ମନ୍‌ ଆସନ୍‌ ଲଡୟ୍‌ତବ୍‌, ିଆତି ଅଡ଼୍‌୍‌ ୍‌ରପି

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-