Publicidade

Superação

Por Bíblia Online

Superar desafios, dificuldades e tentações faz parte da caminhada cristã. A Bíblia nos garante que, em Cristo, somos mais que vencedores em todas as circunstâncias.

Vitória em Cristo

Jesus já venceu o mundo. Nele temos coragem, paz e a certeza de que nenhuma adversidade poderá nos derrotar definitivamente.

Ikhúúnꞌ ni̱tha̱nꞌlaꞌ mbá xúgíí ríge̱ꞌ numuu nandoꞌ rí mu̱xkamaalaꞌ tsímáá ga̱jma̱á nindxu̱ꞌ ikhúúnꞌ. Maske máꞌ ná numbaa ríge̱ꞌ mu̱míni̱ílaꞌ, ma̱xámíñalaꞌ, rí gu̱xna̱-míjnálaꞌ tsiakhe̱. ¡Ikhúúnꞌ ni̱ꞌngo̱ꞌlo̱ꞌ inuu numbaa!

Ikhúúnꞌ ni̱tha̱nꞌlaꞌ mbá xúgíí ríge̱ꞌ numuu nandoꞌ rí mu̱xkamaalaꞌ tsímáá ga̱jma̱á nindxu̱ꞌ ikhúúnꞌ. Maske máꞌ ná numbaa ríge̱ꞌ mu̱míni̱ílaꞌ, ma̱xámíñalaꞌ, rí gu̱xna̱-míjnálaꞌ tsiakhe̱. ¡Ikhúúnꞌ ni̱ꞌngo̱ꞌlo̱ꞌ inuu numbaa!

Xómáꞌ ikháánꞌlóꞌ, ído̱ rí juwalóꞌ awúun mbá xúgíí gaꞌkho̱ ríge̱ꞌ, i̱tha̱án máꞌ nanújngo-rámuu rí na̱ꞌnga̱ꞌlóꞌ ga̱jma̱á majñu̱u̱ tsí ndiyoo jaꞌyalóꞌ.

I̱ndo̱ó máꞌ numuu rí núma̱aꞌ la Ana̱ꞌlóꞌ rí naꞌnii̱ rí ma̱ꞌnga̱ꞌlóꞌ ga̱jma̱á majñu̱u̱ Tátiálóꞌ Jesukrísto̱.

I̱ndo̱ó máꞌ numuu rí núma̱aꞌ la Ana̱ꞌlóꞌ rí naꞌnii̱ rí ma̱ꞌnga̱ꞌlóꞌ ga̱jma̱á majñu̱u̱ Tátiálóꞌ Jesukrísto̱.

Numuu rí jámba̱a̱ xa̱bo̱ tsí ñajuun a̱dée Ana̱ꞌlóꞌ, na̱ꞌngo̱o̱ naꞌne ga̱jmáa̱ rí xkawe̱ꞌ rí ríga̱ ná numbaa ríge̱ꞌ. Ríge̱ꞌ ñajuun rí naꞌne rí na̱ꞌnga̱ꞌlóꞌ inuu rí xkawe̱ꞌ rí ríga̱ ná numbaa ríge̱ꞌ: rí wéje̱ a̱kia̱nꞌlóꞌ ná inuu Jesús.

Xáꞌnii nakujma rí nandalóꞌ juꞌyáá Ana̱ꞌlóꞌ: rí nu̱ꞌne̱-mbáníílóꞌ xtángawoo̱. Jamí na̱nguá máꞌ mingíjyúu rí mu̱ꞌne̱-mbáníílóꞌ xtángawoo̱. Numuu rí jámba̱a̱ xa̱bo̱ tsí ñajuun a̱dée Ana̱ꞌlóꞌ, na̱ꞌngo̱o̱ naꞌne ga̱jmáa̱ rí xkawe̱ꞌ rí ríga̱ ná numbaa ríge̱ꞌ. Ríge̱ꞌ ñajuun rí naꞌne rí na̱ꞌnga̱ꞌlóꞌ inuu rí xkawe̱ꞌ rí ríga̱ ná numbaa ríge̱ꞌ: rí wéje̱ a̱kia̱nꞌlóꞌ ná inuu Jesús. Tsáa ñajuun tsí na̱ꞌngo̱o̱ naꞌne ga̱jma̱á rí xkawe̱ꞌ rí ríga̱ ná numbaa ríge̱ꞌ róꞌ. Ikhaa tsí nanimbo̱o̱ꞌ rí Jesús ñajuun A̱dée Ana̱ꞌlóꞌ.

Tsáa ñajuun tsí na̱ꞌngo̱o̱ naꞌne ga̱jma̱á rí xkawe̱ꞌ rí ríga̱ ná numbaa ríge̱ꞌ róꞌ. Ikhaa tsí nanimbo̱o̱ꞌ rí Jesús ñajuun A̱dée Ana̱ꞌlóꞌ.

Ikhii̱n ni̱ꞌngúu̱n inuu gixa̱a̱ ga̱jma̱á ski̱yu̱u̱ꞌ iꞌdiuu A̱ꞌdá-mógó

jamí ga̱jma̱á máꞌ ajngáa rí nithan-raꞌee̱.

Numuu támíñúu̱ rí ma̱mbá mbiꞌñúu̱, rí nijúwe̱e̱ꞌ na̱ma̱ñúu̱ máꞌ asndo rí ma̱ja̱ñúu̱.

Superando o mal com o bem

O cristão vence o mal não com violência, mas com o bem. O amor, a fé e a perseverança são as armas da superação.

Ma̱xáta̱tsi̱ꞌñá-mina̱ꞌ rí ma̱ꞌngo̱o̱ rí xkawe̱ꞌ inaaꞌ, rí ga̱ꞌnga̱a̱ꞌ ikháánꞌ inuu rí xkawe̱ꞌ ga̱jma̱á rí máján.

Ma̱xáta̱tsi̱ꞌñá-mina̱ꞌ rí ma̱ꞌngo̱o̱ rí xkawe̱ꞌ inaaꞌ, rí ga̱ꞌnga̱a̱ꞌ ikháánꞌ inuu rí xkawe̱ꞌ ga̱jma̱á rí máján.

Agu ríge̱ꞌ nambiꞌi-taꞌa ná mijína,

jamí rí mijína tsíꞌngo̱o̱ gásnduíyuu ne̱.

I̱ndo̱ó máꞌ numuu rí núma̱aꞌ la Ana̱ꞌlóꞌ, numuu rí jámba̱ miꞌtsú naꞌnii̱ rí ma̱ꞌnga̱ꞌlóꞌ ga̱jma̱á nindxu̱u̱ Krísto̱, jamí naꞌnii̱ rí ga̱jma̱á majña̱ꞌ ikháánꞌlóꞌ ma̱dróꞌoo mbá xúgíí numbaa gisngáá drígo̱o̱ Krísto̱ xómá xu̱u̱ꞌ iya ndaa thawuun.

Ikhaa jngó, xí ikháanꞌlaꞌ nu̱ne̱ mba̱a̱ a̱kia̱nꞌlaꞌ ju̱yáa̱, ikhúúnꞌ mangúúnꞌ na̱ne̱ mba̱a̱ a̱kui̱nꞌ ja̱yo̱o̱. Xí ndaꞌyóo rí ma̱ne̱ mba̱a̱ a̱kui̱nꞌ, na̱ne̱ mba̱a̱ a̱kui̱nꞌlo̱ꞌ ga̱jma̱á numalaꞌ ikháanꞌlaꞌ ná inuu Krísto̱. Xkuaꞌnii kajngó ma̱xáꞌngo̱o̱ Satanás gáꞌne-nduwáanꞌlóꞌ, numuu rí nduꞌyáá máꞌ májánlóꞌ rí naꞌgí-mine̱e̱ꞌ ma̱ꞌnii̱ rí ra̱máján.

»Tsí ma̱ꞌngo̱o̱, ma̱xnu̱u̱lo̱ꞌ rí ma̱gi̱ꞌi̱i̱ maꞌthán-ñájwii̱n ga̱jma̱á nindxu̱ꞌ, xómá rí ikhúúnꞌ ni̱ꞌngo̱ꞌlo̱ꞌ jamí niꞌgúnꞌ rí ma̱tha̱n-ñájunlo̱ꞌ ga̱jma̱á nindxu̱u̱ Tátéꞌ.

»Tsí ma̱ꞌngo̱o̱, ma̱xnu̱u̱lo̱ꞌ rí ma̱gi̱ꞌi̱i̱ maꞌthán-ñájwii̱n ga̱jma̱á nindxu̱ꞌ, xómá rí ikhúúnꞌ ni̱ꞌngo̱ꞌlo̱ꞌ jamí niꞌgúnꞌ rí ma̱tha̱n-ñájunlo̱ꞌ ga̱jma̱á nindxu̱u̱ Tátéꞌ.

Tsí ma̱ꞌngo̱o̱, majúwuu̱n xtíin miꞌxá. Ni miꞌtsú ma̱xárngudi̱i mbiꞌyuu̱ ná i̱yi̱i̱ꞌ rí tima mbiꞌñúú tsí nduya jámuu, xúꞌkhue̱n máꞌ ma̱tha̱n ná inuu Tátéꞌ rí xa̱bi̱ꞌ ñajuu̱n jamí ma̱tha̱n rúꞌkhue̱n ná inúú ánje̱l drígo̱o̱ Tátéꞌ mangaa.

Força e coragem divina

Deus é nosso escudo e fortaleza. Quando o medo tenta nos paralisar, a presença do Senhor nos fortalece e nos encoraja a prosseguir.

Mbá xúgíí máꞌ na̱ꞌngo̱ꞌ numuu rí Krísto̱ naxníꞌ tsiakhe̱.

I̱ji̱nꞌ, ikháanꞌlaꞌ ñajwanlaꞌ xa̱bi̱i Ana̱ꞌlóꞌ, jamí ni̱ꞌnga̱ꞌlaꞌ inúú xa̱bo̱ tsúꞌkhue̱n, tsí mi̱nduwiin. Numuu rí i̱tha̱án máꞌ mba̱a̱ ski̱yu̱u̱ꞌ tsí xtáa ga̱jma̱á nindxa̱ꞌlaꞌ ikháanꞌlaꞌ, xó rí tsí xtáa ná numbaa.

I̱ji̱nꞌ, ikháanꞌlaꞌ ñajwanlaꞌ xa̱bi̱i Ana̱ꞌlóꞌ, jamí ni̱ꞌnga̱ꞌlaꞌ inúú xa̱bo̱ tsúꞌkhue̱n, tsí mi̱nduwiin. Numuu rí i̱tha̱án máꞌ mba̱a̱ ski̱yu̱u̱ꞌ tsí xtáa ga̱jma̱á nindxa̱ꞌlaꞌ ikháanꞌlaꞌ, xó rí tsí xtáa ná numbaa.

Resistindo a tentação

A armadura de Deus nos protege contra as investidas do mal. Resistir ao diabo, vigiar e orar são essenciais para a superação espiritual.

Rí nda̱wa̱á jayu rá, a̱ngui̱nꞌ, ga̱wajún-gúkuálaꞌ ga̱jma̱á ski̱yu̱u̱ꞌ Táta̱ rí tsíyámba̱. Ga̱jmalaꞌ mbá xúgíí ski̱yu̱u̱ꞌ Ana̱ꞌlóꞌ, rí xómá xtíin ajwa̱nꞌ jaꞌnii, kajngó ma̱wajún-gúkuálaꞌ inuu rí mi̱nduwa drígo̱o̱ gixa̱a̱. Numuu rí ra̱ꞌkhá xa̱bo̱ numbaa guáꞌdáá gajmiálóꞌ xkujndu, rí guáꞌdáálóꞌ xkujndu ga̱jma̱á nindxu̱u̱ gíñá xkawe̱ꞌ, ga̱jma̱á nindxu̱ún tsiakhe̱ ꞌguéen, gajmíí tsí nuthan-ñajun ná mijína, jamí gajmíí gíñá xkawi̱inꞌ tsí ngrigu̱ún ri̱jma̱á ná inuu ju̱ba̱ꞌ. Ikhaa jngó, ga̱jmalaꞌ mbá xúgíí ski̱yu̱u̱ꞌ Ana̱ꞌlóꞌ, rí xómá xtíin ajwa̱nꞌ jaꞌnii, kajngó ma̱ꞌnga̱ꞌlaꞌ mu̱ne̱-gajmiálaꞌ tsí ra̱májáan ído̱ ága̱nú mbiꞌi xkawe̱ꞌ rúꞌkhue̱n. Jamí ído̱ wámba̱ꞌlaꞌ ne̱ne̱-gajmiálaꞌ, xóó máꞌ kuajún-gúkuálaꞌ gáꞌne.

Ga̱wajún-gúkuálaꞌ ga̱jma̱á rí gakon, rí ñajuun xómá xtá smídálaꞌ, jamí rí máján rí nu̱ne̱laꞌ, ga̱ꞌne xómá ajwa̱nꞌ rí kathamuu ná xo̱xta̱ꞌlaꞌ jamí ná tsu̱da̱ꞌlaꞌ. Jámba̱ miꞌtsú ga̱juwa-na̱ma̱ñalaꞌ xómá mbá xa̱bo̱ tsí traꞌa̱ máꞌ cháda nakhúu, rí ma̱ga̱jnálaꞌ mu̱tha̱n-ráꞌalaꞌ ajngáa máján rí naꞌne rí ma̱ju̱wá tsímáá xa̱bo̱. Ga̱we̱je̱ máꞌ xúꞌkhue̱n a̱kia̱nꞌlaꞌ ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ, numuu rí rúꞌkhue̱n ñajuun xómá ajwa̱nꞌ paska rí mu̱sndui̱ꞌyíílaꞌ ga̱jma̱á aguu xkuíyo̱o̱ xkamídá rí nada tsí ra̱májáan. Ga̱rmáꞌáan a̱kia̱nꞌlaꞌ rí Ana̱ꞌlóꞌ neꞌne-jríñáaꞌlaꞌ, numuu rí rúꞌkhue̱n ñajuun xómá xtéde̱ ajwa̱nꞌ. Ga̱jmalaꞌ ajngáa rawuun Ana̱ꞌlóꞌ mangaa, rí ñajuun xómá chídi̱i Xu̱u̱ꞌ Ana̱ꞌlóꞌ.

Waꞌsngálaꞌ rí mu̱ni̱ꞌñáálaꞌ janíí rí ne̱ne̱laꞌ wajyúú, nákhí rí ninindxa̱ꞌlaꞌ xa̱bo̱ aꞌkhán tsí niꞌkhíi mbá jayu ga̱jma̱á numuu rí na̱gu̱ma-nduwaa eꞌne rí na̱wa̱ꞌa̱ a̱kui̱in ma̱ꞌne. Waꞌsngálaꞌ rí mu̱ne̱-nuxi̱iꞌlaꞌ mbá jayu rí nu̱ndxa̱ꞌwa̱-mijnálaꞌ, jamí rí mu̱gíꞌdi̱ín ma̱juwalaꞌ xómá jaꞌyoo xa̱bo̱ tsí nuxi̱i̱ꞌ, tsí ni̱gu̱ma-ku̱maa neꞌne Ana̱ꞌlóꞌ rí ma̱nindxu̱u̱ xómá ikhaa̱, kajngó ma̱ꞌnii̱ rí máján jamí ma̱ꞌne-jaꞌwii̱ ga̱jma̱á majñu̱u̱ rí gakon.

Xí najiꞌnáaꞌlaꞌ, ma̱xáꞌne rí asndo mu̱ne̱laꞌ aꞌkhán. Ma̱xájiꞌnáaꞌlaꞌ asndo rí nijngúun máꞌ a̱kha̱ꞌ, kajngó mu̱xúxna̱álaꞌ gixa̱a̱ rí ma̱ꞌngo̱o̱ inalaꞌ.

Ikhaa jngó, gu̱ni̱ꞌñá-mijnálaꞌ rí maꞌthán-ñájwanlaꞌ Ana̱ꞌlóꞌ. Ga̱wajún-ꞌthi̱ínlaꞌ gixa̱a̱, a̱ꞌkhue̱n rí ikhaa̱ magáyuu̱ ma̱ꞌgee̱ i̱mba̱ janíí. Gu̱xu̱ꞌmá-mijnálaꞌ ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ, jamí ikhaa̱ maxuꞌma-mine̱e̱ꞌ ná inalaꞌ. Xa̱bo̱ aꞌkhán, gu̱ni̱ꞌñáá-ru̱ne̱laꞌ aꞌkhán. Tsáanꞌ a̱jma̱ a̱kia̱nꞌlaꞌ, ga̱ꞌne jañii a̱kia̱nꞌlaꞌ ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ.

Gu̱xrígú-mijnálaꞌ ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ, jamí ikhaa̱ ma̱ꞌnii̱ rí ma̱gi̱ꞌdoo numalaꞌ.

Phú gagi xtáa xa̱bo̱ tsí na̱nguá eꞌne rí xkawe̱ꞌ ído̱ rí na̱gu̱ma-rájáa, numuu ído̱ rí ni̱ꞌngo̱o̱ inuu tsirájá, a̱ꞌkhue̱n mbayáa̱ gamaku rí ma̱xtáa̱ jámuu, rí nixuda-mina̱ꞌ Ana̱ꞌlóꞌ maxnúú tsí nandúún juyáa̱. Ído̱ rí mbáa tsí ikháanꞌlaꞌ na̱gu̱ma-rájáa ma̱ꞌne rí xkawe̱ꞌ, ma̱xáꞌthée̱n rí Ana̱ꞌlóꞌ naꞌne-rájáa̱. Numuu rí Ana̱ꞌlóꞌ tsíyoo rí ma̱gu̱ma-rájáa̱ ma̱ꞌnii̱ rí xkawe̱ꞌ, ni máꞌ ikhaa̱ tsíꞌne-rájáa̱ nimbáa. A̱ꞌkhue̱n gakon, mbámbáa na̱gu̱ma-rájáa ído̱ rí nixmángua̱ꞌa̱a̱n eꞌne rí xkawe̱ꞌ nandxaꞌwá-mina̱ꞌ ma̱ꞌne. Ído̱ rí ni̱to̱ꞌo̱o̱ máꞌ ju̱ma̱ rí xkawe̱ꞌ ná idxu̱u̱ xa̱bo̱ rá, ma̱ga̱nú mbiꞌi rí ma̱ꞌnii̱ aꞌkhán gáꞌne ne̱. Jamí ído̱ rí nigaja̱a̱ máꞌ aꞌkhán rá, ma̱ja̱ñúu xa̱bo̱ gáꞌne ne̱.

Tsirájá rí na̱ꞌkha̱ inalaꞌ, ikhaa máꞌ rúꞌkhue̱n na̱ꞌkha̱ inúú mbá xúgíin xa̱bo̱ numbaa. Xómáꞌ Ana̱ꞌlóꞌ phú jmbii, ikhaa jngó ma̱xániñuu̱ rí ma̱gu̱ma-rájáanꞌlaꞌ i̱tha̱án gakhe̱ xó rí ma̱ꞌnga̱ꞌlaꞌ ma̱wajún-ꞌthi̱ín. A̱ꞌkhue̱n gakon, ído̱ rí ma̱ꞌkha̱ tsirájá inalaꞌ, marmáꞌthoo̱ mbá xkrugua ná ma̱ga̱jnálaꞌ kajngó ma̱ꞌnga̱ꞌlaꞌ ma̱wajún-ꞌthi̱ín ne̱.

Araxná-mina̱ꞌ tsiakhe̱ rí ma̱tia̱wa̱án gisngáá rí nanimba̱ꞌlóꞌ juꞌyáá, kajngó ma̱janáaꞌ rí ma̱ra̱xtaa jámuu. Ikhaa numuu rúꞌkhue̱n nindxaꞌwáaꞌ Ana̱ꞌlóꞌ, nákhí nirathán mbá jaꞌwu ná inúú mbaꞌiin xa̱bo̱ rí nanimba̱a̱ꞌ xtayáa̱.

Xómáꞌ xa̱bo̱ tsí phú nandúún rí mu̱guaꞌdáá, na̱rákii̱n ná awúun katsáꞌkhúun rí tsirájá. A̱ꞌkhue̱n na̱wa̱ꞌa̱ mi̱ndaꞌkho a̱kuíi̱n rí mu̱guaꞌdáa̱ rí nda̱a̱ numuu jamí rí ma̱ꞌne-ngíníi̱. Ikhaa rúꞌkhue̱n naꞌne-gámbi̱in jamí naꞌne-mbáti̱gi̱in xa̱bo̱.

Perseverança até o fim

A corrida da fé exige perseverança. Devemos lançar fora todo peso e olhar para Jesus, o autor e consumador da nossa fé.

Ikháánꞌ mangáánꞌlóꞌ, ra̱ꞌkhá tháán mbaꞌiin xa̱bo̱ tsí ni̱we̱je̱ a̱kui̱ín ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ wájun ná níjñálóꞌ nduyalóꞌ. Ikhaa numuu rúꞌkhue̱n, gu̱ni̱ꞌñáálóꞌ janíí mbá xúgíí inii rí na̱we̱je̱-ꞌtha̱nꞌlóꞌ, jamí mbá xúgíí inii aꞌkhán rí naxngróꞌoo nakhuálóꞌ, kajngó ma̱ꞌnga̱ꞌlóꞌ mu̱ga̱yálóꞌ máꞌ xúꞌkhue̱n ná inuu jamba̱a̱ rí kri̱ga̱ ná inalóꞌ.

Ikhaa jngó, gu̱ya̱xi̱í májánlaꞌ xkri̱doo Jesús, tsí ra̱ꞌkhá tháán gakhe̱ nimínu̱u̱ꞌ nene̱ xa̱bo̱ tsí nune̱ aꞌkhán, kajngó ma̱xáꞌne níꞌnga̱ꞌlaꞌ ni máꞌ mu̱xúne̱-waba-mijnálaꞌ.

Jamí gíꞌdoo̱ tsiakhe̱ rí mambáñúu̱ tsí na̱gu̱ma-rájíin, numuu rí jmína̱a̱ꞌ máꞌ mangaa̱ nimínu̱u̱ꞌ jamí ndiyoo gixa̱a̱ gáꞌne-rájáa̱.

Gu̱ndxa̱ꞌwa̱-mijná májánlaꞌ rí mu̱ne̱laꞌ, jamí ga̱juwalaꞌ xawi. Numuu rí gixa̱a̱ tsí gíꞌdáanꞌlaꞌ sia̱nꞌ, ngrigo̱o̱ꞌ-randxaꞌwée̱ xómá i̱ndi̱í phuu tsí ndaꞌyáa tsí mi̱khu̱u̱. Ga̱wajún-ꞌthi̱ínlaꞌ gixa̱a̱ ga̱jma̱á majñu̱u̱ rí wéje̱-gúkúu a̱kia̱nꞌlaꞌ ná inuu Ana̱ꞌlóꞌ, numuu rí ndu̱ya̱álaꞌ máꞌ rí mbá xúgíí inuu numbaa júwa̱ꞌ a̱ngia̱nꞌlaꞌ tsí nu̱míni̱í xómá rí nu̱míni̱í ikháanꞌlaꞌ.

Jamí ído̱ rí wámba̱ máꞌ ni̱míni̱ílaꞌ mbá wátha̱ wáa mbiꞌi, a̱ꞌkhue̱n rí jmína̱a̱ꞌ máꞌ Ana̱ꞌlóꞌ tsí nindxaꞌwálaꞌ rí ma̱nindxa̱ꞌlaꞌ xómá jaꞌnii̱ ikhaa̱ ga̱jma̱á majñu̱u̱ Jesukrísto̱, ma̱ꞌnii̱ rí ma̱ꞌne káxáanꞌlaꞌ, ma̱wajún-gúkuálaꞌ, ma̱ꞌne gúkuáanꞌlaꞌ, jamí rí ma̱ꞌne jañii a̱kia̱nꞌlaꞌ ju̱yáa̱.

Gu̱ndxa̱ꞌwa̱-mijná májánlaꞌ rí mu̱ne̱laꞌ, jamí ga̱juwalaꞌ xawi. Numuu rí gixa̱a̱ tsí gíꞌdáanꞌlaꞌ sia̱nꞌ, ngrigo̱o̱ꞌ-randxaꞌwée̱ xómá i̱ndi̱í phuu tsí ndaꞌyáa tsí mi̱khu̱u̱.

Tsáa gáꞌngo̱o̱ ma̱ꞌne-tsíngua̱ꞌlóꞌ inuu rí nandoo jaꞌyalóꞌ Krísto̱ róꞌ. Á ma̱ꞌngo̱o̱ jamínu̱ꞌ dxe̱ꞌ, o gaꞌkho̱ dxe̱ꞌ, o rí nune̱-ngínáaꞌlóꞌ xa̱bo̱ dxe̱ꞌ, o rí na̱xki̱dxa̱ꞌlóꞌ dxe̱ꞌ, o rí nda̱a̱ xtíñalóꞌ dxe̱ꞌ, o rí ngamí ma̱ja̱ñálóꞌ dxe̱ꞌ, o rí ma̱ja̱ñálóꞌ dxe̱ꞌ.

Jamí nduꞌyáálóꞌ máꞌ rí mbá xúgíí rí naríga̱, nambáñúú ne̱ tsí nandúún juyáá Ana̱ꞌlóꞌ, ikhiin máꞌ tsí Ana̱ꞌlóꞌ nindxaꞌwúún rí ma̱nindxu̱ún xómá niꞌgí-mine̱e̱ꞌ ikhaa̱.

Nda̱yo̱o̱ mújúnꞌ máꞌ rí Táta̱ ma̱ꞌne-jríñúu̱ inuu mbá xúgíí rí ra̱máján, jamí ma̱ña̱wi̱nꞌ asndo mbiꞌi rí ma̱ꞌgaa̱ jañúu̱ mikhuíí ná naꞌthán-ñájwii̱n. A̱gu̱ma-mba̱a̱ ikhaa̱ jámuu mbiꞌi. Xkuaꞌnii gáꞌne.

I̱ndo̱ó máꞌ numuu rí jmbii Táta̱, ikhaa jngó ma̱ꞌnii̱ rí ma̱wajún-gúkuálaꞌ jamí ma̱ña̱wa̱nꞌlaꞌ inuu tsí ra̱májáan.

Descanso e renovação

Jesus convida os cansados e sobrecarregados a descansar nele. Sua graça é suficiente para nos renovar em meio às tribulações.

Ma̱xáni̱gua̱ꞌlaꞌ rí ma̱guaꞌdáálaꞌ mi̱ndaꞌkho. Ga̱juwalaꞌ gagi ga̱jma̱á rí guáꞌdáálaꞌ máꞌ, numuu rí jmína̱a̱ꞌ máꞌ Ana̱ꞌlóꞌ niꞌthán: «Ni miꞌtsú ma̱xáni̱ꞌñáaꞌ, ni máꞌ ma̱xáni̱ꞌñá-ti̱ga̱án».

Numuu rí Ana̱ꞌlóꞌ na̱ꞌngo̱o̱ naꞌne mbá xúgíí jayu.

A̱ꞌkhue̱n niꞌthúu̱n: «Náá numuu kajngó nu̱nu̱ꞌlaꞌ róꞌ. Awaxu̱unꞌlaꞌ jamí gu̱tha̱n-jáñíílaꞌ Ana̱ꞌlóꞌ, ra̱ꞌkhá ma̱gu̱ma-rájáanꞌlaꞌ mu̱ne̱ aꞌkhán».

Ído̱ niguáꞌníi̱ ikhín, a̱ꞌkhue̱n ikhaa̱ niꞌthúu̱n: «Gu̱tha̱n-jáñíílaꞌ Ana̱ꞌlóꞌ, ra̱ꞌkhá ma̱gu̱ma-rájáanꞌlaꞌ mu̱ne̱ aꞌkhán».

Jmínu̱úꞌ máꞌ ikhúúnꞌ ni̱xna̱ꞌlaꞌ tsiakhe̱ rí mu̱sngu̱tigi̱inlaꞌ a̱bo̱ꞌ gajmíí xi̱yú. Jamí ni̱xna̱ꞌlaꞌ tsiakhe̱ kajngó ma̱ꞌnga̱ꞌlaꞌ inuu mbá xúgíí ski̱yu̱u̱ꞌ xa̱bo̱ sia̱nꞌ, jamí nda̱a̱ nitháan rí gúgíꞌníílaꞌ.

Mbiꞌi idalaꞌ gáꞌne jamí gu̱tha̱n-jáñíílaꞌ Ana̱ꞌlóꞌ, kajngó ma̱xágu̱ma-rájáanꞌlaꞌ mu̱ne̱ aꞌkhán. Gakon máꞌ rí xu̱u̱ꞌ xa̱bo̱ nandoo máꞌ, i̱ndo̱ó máꞌ numuu rí xuyuu xa̱bo̱ phú wabaa».

Xa̱bo̱ tsí naꞌne máꞌ xúꞌkhue̱n aꞌkhán, xa̱bi̱i gixa̱a̱ ñajuun tsúꞌkhue̱n. Numuu rí gixa̱a̱ naꞌne máꞌ xúꞌkhue̱n aꞌkhán asndo nákhí ginii jayu. Ikhaa numuu rúꞌkhue̱n ni̱ꞌkha̱ A̱dée Ana̱ꞌlóꞌ kajngó ma̱ꞌne-gámba̱a rí naꞌne jayu gixa̱a̱.

I̱ji̱nꞌ, na̱tháánlo̱ꞌ i̱yi̱i̱ꞌ ríge̱ꞌ ma̱ꞌga inalaꞌ,

numuu rí ga̱jma̱á majñu̱u̱ Krísto̱, Ana̱ꞌlóꞌ naꞌne mba̱a̱ a̱kui̱in jaꞌyoo aꞌkhánlaꞌ.

Xa̱bo̱ buanuu, na̱tháánlo̱ꞌ i̱yi̱i̱ꞌ ríge̱ꞌ ma̱ꞌga inalaꞌ,

numuu rí nu̱ne̱-nuwiinlaꞌ tsí xtáa asndo nákhí ginii jayu.

Jñáma, na̱tháánlo̱ꞌ i̱yi̱i̱ꞌ ríge̱ꞌ ma̱ꞌga inalaꞌ,

numuu rí ni̱ꞌnga̱ꞌlaꞌ ne̱ne̱-gajmiálaꞌ xa̱bo̱ xkawi̱i̱ꞌ.

I̱ji̱nꞌ, na̱tháán i̱yi̱i̱ꞌ ríge̱ꞌ ma̱ꞌga inalaꞌ,

numuu rí ne̱ne̱-nuwiinlaꞌ Ana̱ꞌlóꞌ Mikhuíí.

Xa̱bo̱ buanuu, ni̱tháán i̱yi̱i̱ꞌ ríge̱ꞌ ma̱ꞌga inalaꞌ,

numuu rí ne̱ne̱-nuwiinlaꞌ tsí xtáa asndo nákhí ginii jayu.

Jñáma, ni̱tháán i̱yi̱i̱ꞌ ríge̱ꞌ ma̱ꞌga inalaꞌ,

numuu rí gúkuáa̱nꞌlaꞌ,

xúꞌkhue̱n máꞌ ríga̱ jayu ajngóo Ana̱ꞌlóꞌ ná awúun a̱kia̱nꞌlaꞌ,

jamí ni̱ꞌnga̱ꞌlaꞌ ne̱ne̱-gajmiálaꞌ xa̱bo̱ xkawi̱i̱ꞌ.

Ma̱xágalóꞌ juꞌyáá rí ríga̱ ná numbaa

Ma̱xágalaꞌ ju̱ya̱á rí xkawe̱ꞌ nune̱ xa̱bo̱ ná numbaa ríge̱ꞌ, ni máꞌ ma̱xágalaꞌ ju̱ya̱á rí ríga̱ guéño ná inuu numbaa. Xí mbáa nandoo jaꞌyoo rí xkawe̱ꞌ nune̱ xa̱bo̱ ná numbaa ríge̱ꞌ, ikhaa tsúꞌkhue̱n tsíyoo jaꞌñúú xa̱bo̱ xómá naꞌne Ana̱ꞌlóꞌ Mikhuíí.

Ndu̱ya̱á májánlaꞌ máꞌ rí mbámbáa tsí ikháanꞌlaꞌ jimaa ná xuyuu Krísto̱. Ra̱máján rí mba̱ya̱lo̱ꞌ mbá dxájuu xuyuu Krísto̱ jamí ma̱ne̱ rí mago̱-mina̱ꞌ ne̱ ga̱jma̱á mbáa a̱ꞌgo̱ tsí na̱ngu̱jwa̱-mina̱ꞌ. Á tsíya̱álaꞌ rí xa̱bo̱ tsí nabóo ga̱jma̱á a̱ꞌgo̱ tsí na̱ngu̱jwa̱-mina̱ꞌ, nanindxu̱u̱ i̱mba̱wíi xa̱bo̱ ga̱jmáa̱ rá dxe̱ꞌ. Numuu rí xkuaꞌnii ka̱ma naꞌthán ná i̱yi̱i̱ꞌ ajngóo Ana̱ꞌlóꞌ: «Nájmii̱ ma̱nindxúu̱n i̱mba̱wíi xa̱bo̱». Xómáꞌ tsí na̱ru̱wa-mina̱ꞌ ga̱jma̱á Táta̱ rá, naꞌni̱i la i̱mbo̱ó nímii̱ ga̱jma̱á nindxu̱u̱.

Mu̱xúba̱ꞌlaꞌ gajmiálaꞌ xa̱bo̱ tsí túya̱a̱laꞌ. Asndo náá máꞌ rí i̱mba̱ aꞌkhán rí naꞌne xa̱bo̱, tsíꞌne-ñawúu̱n máꞌ xuyuu̱. Xómáꞌ tsí nabóo ga̱jma̱á xa̱bo̱ tsí táyáa rá, naꞌnii̱ aꞌkhán ga̱jma̱á numuu xuyuu̱. Á tsíya̱álaꞌ rí ikháanꞌlaꞌ ñajwanlaꞌ xómá guꞌwóo Xu̱u̱ꞌ Ana̱ꞌlóꞌ rá dxe̱ꞌ. Xu̱u̱ꞌ Ana̱ꞌlóꞌ xtáa ná awúun a̱kia̱nꞌlaꞌ, jamí na̱nguá jaꞌyalaꞌ ikháanꞌlaꞌ xuyalaꞌ. Numuu rí Ana̱ꞌlóꞌ niꞌtsiáanꞌlaꞌ. Ikhaa jngó, gu̱ne̱-mba̱a̱laꞌ Ana̱ꞌlóꞌ ga̱jma̱á xuyalaꞌ jamí ga̱jma̱á xa̱ꞌlaꞌ, numuu rí ikhaa rúꞌkhue̱n jaꞌyoo Ana̱ꞌlóꞌ.

Ikhaa jngó xáꞌnii i̱tha̱nꞌlaꞌ: Ga̱juwalaꞌ rí mu̱ne̱laꞌ rí nandoo Xu̱u̱ꞌ Ana̱ꞌlóꞌ, kajngó mu̱xúne̱laꞌ rí xkawe̱ꞌ nandoo xuyalaꞌ. Numuu rí xuyalóꞌ na̱tsa̱ñu̱u̱ꞌ ga̱jmáa̱ Xu̱u̱ꞌ Ana̱ꞌlóꞌ. Xúꞌkhue̱n máꞌ Xu̱u̱ꞌ Ana̱ꞌlóꞌ na̱tsa̱ñu̱u̱ꞌ ga̱jmáa̱ xuyalóꞌ. Mbá nájmii̱ nawajún-ꞌthu̱n-mijnée̱, kajngó mu̱xúne̱laꞌ rí nandalaꞌ.

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-22_10-02-25-