Trabalho
O trabalho é uma ordenança divina desde a criação. Deus colocou o homem no jardim para cultivar e guardar, revelando que o labor é parte do propósito humano e um meio de glorificá-lo.
Trabalho como vocação divina
Deus nos criou para trabalhar com propósito. O trabalho é expressão da imagem divina em nós e deve ser feito como para o Senhor.
Savoro, so keren, keren andral o jilo sar le Rajeske, a na sar le manušenge.
Savoro, so keren, keren andral o jilo sar le Rajeske, a na sar le manušenge. Se džanen, hoj le Rajestar chudena o ďeďictvos sar o počiňiben, bo le Rajeske le Kristoske služinen.
A savoro, so keren, abo vakeren, keren andro nav le Rajeskro le Ježišoskro a prekal leste paľikeren le Devleske, amare Dadeske.
Služinen radišagoha sar le Rajeske, a na le manušenge. Se džanen, hoj sako, ko kerela vareso lačho, chudela o počiňiben le Rajestar, či hino otrokos abo slobodno.
Savoro, so keren, či chan abo pijen, keren pre slava le Devleskri.
A avke, mire lačhe phralale, aven zorale! Ma den tumenca te čhalavel! A ma preačhen te barol andre buči le Rajeskri! Se tumen džanen, hoj tumari buči andro Raj nane zbitočno.
Savore tumare veci pes mi keren andro kamiben!
Diligência e recompensa
A mão diligente enriquece, mas a preguiça traz pobreza. A Bíblia valoriza o esforço honesto, dedicado e perseverante em toda obra.
Te aveha leňivo, aveha čoro,
no te kereha e buči mištes, barvaľoha.
Olendar, ko keren lačhi buči, ačhen vodci,
no olendar, ko hine leňiva, ačhen otroka.
Olendar, ko keren lačhi buči, ačhen vodci,
no olendar, ko hine leňiva, ačhen otroka.
Dojekha phara bučatar tut ela chasna,
ale te ča vakeres a ňič na keres, ačheha čoro.
Tu, so sal leňivo, dža ko mravci,
dikh o dromora le mravcengre a sikľuv!
Kajte len nane vodcas abo veľiťeľis,
a ňiko pre lende na ačhel pre buči,
ňilaje peske skiden o chaben,
a sar hin e žatva, sthoven peske o maro.
Leňivcona, dži kana kames te pašľol?
Kana ušťeha andral o soviben?
Te tuke phenes: „Mek sikra mange sovav, mek sikra mange pašľuvav,
sikra mange prethovav o vasta a odpočovinav mange,"
akor jekhvareste pre tu avela o čoripen sar o zbujňikos
the e bokh sar o vizbrojimen murš.
O leňivo andre buči
hino phral oleske, so savoro musarel.
Ma kam o soviben, hoj te na ačhes čoro!
Ušťi, ker buči a čaľoha le marestar!
O barvaľipen skidlo napačivalones cikňola,
ale oleske, ko peske skidel po sikra, barola.
O požehnaňje le RAJESKRO barvaľarel
a na anel ňisavo pharipen.
Planejamento e excelência
A excelência no trabalho honra a Deus. Devemos nos dedicar com competência, entregar nossos planos ao Senhor e buscar o melhor em cada tarefa.
Muk tut pro RAJ savoreha, so keres,
a avela tuke savoro avri.
Muk tut pro RAJ savoreha, so keres,
a avela tuke savoro avri.
Dikhes varekas, ko džanel mištes te kerel buči?
Ajso dženo služinela le kraľenge
a na kerela chocsave manušenge.
Ker sa prekal oda, hoj tut te sikaves anglo Del sar manuš, savo pes na mušinel te ladžal vaš peskri buči a savo mištes vakerel o čačipnaskro lav avke, sar kampel.
Ker sa prekal oda, hoj tut te sikaves anglo Del sar manuš, savo pes na mušinel te ladžal vaš peskri buči a savo mištes vakerel o čačipnaskro lav avke, sar kampel.
Sa, so hin pisimen andre le Devleskro lav, avel andral le Devleskro muj a hino lačho pre oda, hoj le manušes te sikavel, te dovakerel leske andro dživipen, te karhinel les a te bararel les avri andro spravodľišagos, hoj o manuš le Devleskro te avel pripravimen the vizbrojimen pre dojekh lačhi buči.
Savoro, so šaj keres tire vasteha, ker caľa tira zoraha, bo andro Šeol, kaj džas, nane ňisavi buči aňi gondoľišagos aňi prindžaripen aňi goďaveripen.
Savoro keren bi o dudrišagos the bi o vesekedišagos, hoj te aven bi e chiba, žuže čhave le Devleskre maškar kada falošno the previsardo pokoleňje, hoj te švicinen maškar lende sar o čercheňa pro ňebos.
O contentamento no trabalho
Deus nos dá a capacidade de desfrutar do nosso trabalho. Poder comer, beber e encontrar satisfação em nosso labor é um dom divino.
Sprindžarďom, hoj nane prekal lende ňič feder, sar te radisaľol a te kerel o lačhipen andre peskro dživipen. Ale the oda, te vareko šaj chal, pijel a radisaľol peskra bučatar, hin o daros le Devlestar.
Te o Del le manušes del o barvaľipen a domukel leske, hoj les te el olestar chasna a te radisaľol peskra phara bučatar, the ada hin o daros le Devlestar.
Vašoda pes o manuš na mušinel igen te trapinel peskre dživipnaha, bo o Del pherdžarel leskro jilo le radišagoha.
Duje dženenge hin feder sar jekheske,
bo hin len feder chasna peskra bučatar.
Le manušes, savo sas korkoro a na sas les ňiko,
na sas les aňi čhavo, aňi phral.
A the avke na sas koňec leskra phara bučake,
aňi leskri jakh na čaľiľa le barvaľipnastar.
Phučelas: „Prekal kaste man ajci trapinav a soske mange na dožičinav o lačhipen?"
The kada nane pre ňisoste; biedno hin kada dživipen.
Dikhľom, hoj savori lačhi buči le manušengri pes kerel ča vašoda, bo zavidzinen peskre susedenge. The kada nane pre ňisoste a hin oda o denašiben pal e balvaj.
A responsabilidade cristã
O cristão deve trabalhar com suas próprias mãos, viver dignamente e ser exemplo de dedicação. Quem não trabalha, não coma.
A sar samas ke tumende, prikazinahas tumenge kada: „Oda, ko na kamel te kerel buči, aňi te na chal!"
Bo šunas, hoj varesave džene maškar tumende pes namištes ľikeren – ňič na keren, ča pes thoven andre ola veci, so lenge na kampel. Ajsenge prikazinas a priphenas prekal amaro Raj Ježiš Kristus, hoj šukares te keren buči, a avke te chan peskro maro.
Keren sa prekal oda, hoj te dživen andro smirom a sako pes mi starinel pal peskro a mi kerel peskre vastenca e buči, avke sar tumenge oda phenďam. Bo oleha tumen ľikerena šukares anglal ola, ko na pačan, a na avena ňikaske pre meň.
Oda, ko čorel, imar buter te na čorel, ale mi chudel te kerel buči peskre vastenca, hoj les te avel so te del olen, kas nane.
Bo o Del tumen šaj požehňinel andre savoreste buter, sar tumenge kampel, avke hoj tumen furt ela savoro, so tumenge kampel pre dojekh lačho skutkos.
Avke mek ačhel o šabatoskro odpočinkos prekal le Devleskre manuša, bo oda, ko geľa andre leskro odpočinkos, peske odpočovinďa peskre bučendar, avke sar o Del peskrendar.
O lačhipen le Rajeskro, amare Devleskro, mi el upral amende!
Požehňin e buči amare vastengri,
he, požehňin e buči amare vastengri!
Dikhen pro čirikle pro ňebos, hoj aňi na sadzinen, na kiden upre aňi na sthoven andro šopi, a tumaro ňeboskro Dad pes pal lende starinel! Či tumen na san vzacneder sar on?
A ko tumenge ubľižinela, te igen kamena te kerel o lačhipen?
Čačes, čačes phenav tumenge, hoj oda, ko pačal andre ma, kerela ola skutki, so me kerav, a mek the bareder kerela, bo me džav ko Dad.
Ale pal miro dživipen mange na džal. Džal mange ča pal oda, hoj te dodenašav miro denašiben a te dokerav e služba, so priiľom le Rajestar le Ježišostar, hoj te vakerav o evaňjelium pal e milosť le Devleskri.
Den pre tumende pozoris, hoj te na našaven oda, pre soste kerenas buči, ale hoj te chuden calo počiňiben.