Transformação
A transformação é o fruto natural de uma vida entregue a Deus. Ele não nos deixa como nos encontra — renova nossa mente, purifica nosso caráter e nos conforma à imagem de Cristo.
O chamado ao arrependimento
A transformação começa com o arrependimento genuíno. Deus convida cada pessoa a voltar-se para Ele de todo o coração e receber vida nova.
Nao i stat long taem ya, Jisas i stap prij, i talem se, "Yufala i mas tanem tingting blong yufala from ol sin blong yufala, from we taem blong God i kam King* blong olgeta man long wol, i kam klosap finis."
Nao Pita i talem long olgeta se, "Yufala i mas tanem tingting blong yufala from ol sin blong yufala, mo yufala evriwan i mas baptaes long nem blong Jisas Kraes*, blong bambae God i tekemaot ol sin blong yufala. Nao bambae God i givim Tabu Spirit ya long yufala,
"Oraet, yufala i mas tanem tingting blong yufala from ol sin blong yufala, mo yufala i mas luk long God blong hem bambae i tekemaot ol sin blong yufala.
Yufala i stap terem* ol klos blong yufala,
blong soemaot we yufala i harem nogud,
be hemia i no naf.
Yufala i mas harem nogud tru
long olgeta tingting blong yufala
from ol sin blong yufala."
Nao profet i gohed, i talem se,
"Hae God i God blong yumi,
mo yufala i mas kambak long hem.
Hem i kaen mo i gat sore long man,
hem i no save kros kwik,
mo oltaem hem i stap holem promes blong hem.
Oltaem hem i rere blong fogivim man
blong i no save panisim hem.
Renovação da mente
Paulo nos exorta a não nos conformar com o mundo, mas a sermos transformados pela renovação do entendimento. A mudança vem de dentro para fora.
Yufala i no mas letem fasin blong yufala i kam olsem fasin blong ol man long wol. Yufala i mas letem God i jenisim tingting blong yufala, blong mekem tingting blong yufala i niuwan olgeta. Nao bambae yufala i save jusumaot ol fasin we God i wantem, wanem i gud, mo wanem hem i glad long hem, mo wanem i stret gud blong mekem.
Nao yumi evriwan i stap soemaot paoa blong Masta blong yumi bakegen, olsem bigfala laet we i stap saenaot long fes blong yumi, mo i no gat samting olsem kaliko, we i stap blokem. Oltaem hem i stap jenisim yumi blong mekem yumi kam olsem pija blong hem stret, mo oltaem paoa blong hem i stap saenaot moa long yumi. Hemia i wok blong Masta blong yumi, we hem i Tabu Spirit.
Yufala i mas kilimaot ol fasin ya blong yufala, we oli blong wol ya nomo. Hemia ol fasin olsem. Ol man oli stap mekem nogud wetem woman, ol woman oli stap mekem nogud wetem man, mo olgeta oli stap mekem ol samting blong sem. Ol man oli stap wantem woman tumas, ol woman oli stap wantem man tumas, mo olgeta oli stap wantem tumas ol sin. Mo olgeta oli stap wantem evri samting, be fasin ya, we man i stap wantem evri samting, hemia i olsem nomo we hem i stap mekem wosip long ol narafala god.
Os frutos da transformação
Uma vida transformada produz o fruto do Espírito: amor, alegria, paz, paciência, benignidade, bondade, fidelidade, mansidão e domínio próprio.
Be Tabu Spirit, hem i stap mekem ol man oli gat narafala fasin. Hem i stap mekem we oltaem olgeta oli stap lavem ol man, mo oli stap glad, mo oli gat pis long tingting blong olgeta. Hem i stap mekem we tingting blong olgeta i longfala, mo oli gat sore long man, mo we fasin blong olgeta i gud nomo, mo i stret oltaem we i no save jenis. Hem i stap mekem we olgeta oli kwaet man, mo oli save blokem ol samting we olgeta nomo oli wantem. I no gat loa blong blokem yufala long ol samting ya.
Ol brata mo sista. Long nem blong Jisas Kraes* ya, Masta blong yumi, mi mi talem strong long yufala, se mi wantem tingting blong yufala i mas kam wan nomo. Bambae yufala i no moa seraot long ol naranarafala grup. Yufala i mas joen gud we yufala i gat wan tingting nomo, mo we fasin blong yufala i wan nomo.
Mo mitrifala i stap prea se Masta blong yumi bambae i lidim tingting blong yufala, blong mekem yufala i savegud lav blong God, mo fasin blong Kraes we hem i stap stanap strong oltaem. Mo sekenwan i talem se, Mo mitrifala i stap prea se Masta blong yumi bambae i lidim tingting blong yufala, blong mekem yufala i lavem God, mo blong mekem yufala i stanap strong long paoa blong Kraes.
Long taem ya we yumi no gat paoa yet blong kam stret man long fes blong God, stret long taem we God i makem, Kraes i ded blong sevem ol man nogud.
Be man we i dring wota ya we mi bambae mi givim long hem, bambae hem i no save tosta bakegen samtaem. Wota ya we mi bambae mi givim long hem i save kam olsem wan springwota we i save ron oltaem insaed long hem, blong givim laef ya long hem we i no save finis."