Pular para o conteúdo
Publicidade

Vícios

Por Bíblia Online

A Bíblia nos alerta contra os vícios e comportamentos destrutivos. Deus nos chama à liberdade em Cristo, não à escravidão de desejos e hábitos que consomem corpo e alma.

A escravidão do pecado

Todo vício é uma forma de escravidão. Jesus veio para libertar os cativos e restaurar a verdadeira liberdade dos filhos de Deus.

मसउनें उततर िा, "ैं पर यह अटल सचरकट कर रहूं: हर एक यकि, करतै, वह ै.

इसलियदि ें वतकरतव ें वतओगे.

इसलियदि ें वतकरतव ें वतओगे.

मसतथअबपरमवर तवि

तब मसउन यहिों े, िोंउनें यती, कहा, "यदि िलन करतरहतव ें िे. सतऔर सतें वतकरा."

मसें वतरत

इसवतरतें बनरहनिमसहमें वतिै. इसलििरहऔर सतें ो.

ें यह अहसनहीं ि िआजलन रति समरिपर उसबन ो, िसकआजलन करतो? वह ो, िसकआजिा, िसकिकता.

Resistência e domínio próprio

O fruto do Espírito inclui o domínio próprio. O cristão é chamado a ter controle sobre seus desejos, resistir à tentação e vigiar contra as obras da carne.

, मतवपन, ा-़ा तथइनकसमअन, िनकिषय ें ैं ें वनरहूं ि िनकवभइस रकै, वनअनपरमवर िनहीं ोंे.

िनमरततथआतमसयम; िइनकिनहीं ै.

कदियह कहे, "िसब यवसिसहै." ै, िंैं कहतूं ि िसब भदयक नहीं ै. ैं कह सकतूं ि िसब यवसिसहिंैं नहीं ूंि ैं िवसबनूं.

कदियह कहे, "िसब यवसिसहै." ै, िंैं कहतूं ि िसब भदयक नहीं ै. ैं कह सकतूं ि िसब यवसिसहिंैं नहीं ूंि ैं िवसबनूं.

ैं अपनशरकषअपनवश ें रखतूं—ऐसि ैं सरों उपदूं और वयअयकरं.

ऐसपरपर नहीं आई, सभिो. परमवर िसयैं. वह ें िऐसपरें नहीं पडेंे, षमतपरपरवह परउपकरेंि िरह सको.

ऐसपरपर नहीं आई, सभिो. परमवर िसयैं. वह ें िऐसपरें नहीं पडेंे, षमतपरपरवह परउपकरेंि िरह सको.

सजग रहो, थनकरतरहो, ऐसि परें पड. ां, िःआतिंशरबल."

इसलिपरमवर अधरहो, िकरवह मनखड़ा ा.

ोंि नति िपररज उतपन्‍ै.

Libertação e renovação

Em Cristo somos libertos de toda forma de dependência. Pela renovação da mente, aprendemos a discernir e rejeitar o que nos prende.

आतिदना-िि

िबहिो, परमवर बड़ी दयरकें सबसिनति अपनशरपरमवर िपरमवर वन तथपविबलि ें ेंकरो. यहआतिआरधनिि ै. इस वरें ढलो, परमन नए ममें जडपरिवरतन ि परमवर इचो, उततम, रहण करनतथिै, सतिकर सको.

इसलिअपनआपकरति मरतथमसें परमवर रति िसमझो. अतएव अपनमरणशशरें सन रहनि उसकलसरति समरपण करो. अपनशरों िअधरधन ें रसकरतपरवयमरें िों समपरमवर मनरसकरतथअपनशरों परमवर ििकतधन ें रसकरो.

यदि हम मससमनतें उनक़े गए ैं ििहम उनकनरसमनतें उनक़े े. हमें यह ि हमपहलमनयतमसिगयि हमशरिबल और इसकहम रहें

नव ि उदिपरमवर अनरह रकट ै, िसकहमििि हम "गलत" ों और ांिअभिकर इस ें यम, िकतऔर परमवर भकि वन ि,

इसलिअब िवन नवलसकरनें नहीं परपरमवर इचिरण ें यतो. ़ी वह समय, अनयजिों समइन लसकरनें िे: कता, सना, मदयपउतसव, यभि, गरिां तथििजन. अब अचकरतैं ि उसयभििअधिकतें उनकनहीं रहे. इसलिअब कर रहैं. अपनों उनें ेंे, िों और मरिैं. इसउदईशवरसमउनें ै, अब मरैं ि मनों अनशरें िििंअपनआतें परमवर इचिरह सकें.

इसलिथनियम और सचरण करो.

यदि हम पहकरतैं, हमनवयें रखऔर सच हममें नहीं. यदि हम अपनों करें वह हमों षमकरनतथहमें सभअधरों करनें िसयऔर धरैं.

अपनअपरिरखतै, वह समनहीं ा,

िंवह, अपरकर उनकपरिकर ै, उस पर एगी.

O corpo como templo

Nosso corpo é templo do Espírito Santo. Devemos honrar a Deus com o corpo, fugindo da embriaguez, da imoralidade e de toda impureza.

ें यह अहसनहीं ि शरपविआता—िनकदर तथें परमवर ्‍ैं—िै? पर अधिनहीं

ें यह नहीं ि परमवर अधिोंे? इस रम ें रहना: ी, िजक, यभिी, परसी, समलैंि, , ी, शरी, बकवऔर ठग परमवर अधिोंे. ऐसममें िंअब कर वचिगए, परमवर िअलग िगए तथरभमसतथहमपरमवर आतिगए परिमसवरधरििगए ो.

खरस मतवोंि इससरषै. परु, पविआतभर ,

खमधठटकरना, तथखमधहलमचै;

और यकि इनकरभें ै, वह िि ै.

अब िजल रहपरअपनउदर तथर-बरहों रण ़ी ें खरस वन करतरहना.

वह सब, ें समै—शरअभिा, ों लसतथवनशघमिओर नहीं परओर ै.

रज रखो, वधरहो. िगरजतिंइस ें िरतरहति िसक.

नमक और रकि

"नमक ो, िंयदि नमक नमकरहउसकपन सका? तब वह िउपयनहीं िइसकि उसहर ेंिऔर उसौंदतिकल ं.

हमें परबचकर उस हमरकिोंि ,

मरतथरतसदा-सरवदआप ै, आम.

पविै:

"यह रभकहनै, शपथ वन ी,

हर एक टनमनएगा,

हर एक परमवर करी.’ "

हममें रतपरमवर वयअपनिा.

Seja o primeiro