Publicidade

Vida eterna

Por Bíblia Online

A vida eterna é a promessa central do evangelho. Não se trata apenas de duração infinita, mas de qualidade de vida em comunhão com Deus, começando aqui e se estendendo pela eternidade.

O dom gratuito da vida eterna

A vida eterna é um presente de Deus, não resultado de obras humanas. É dada gratuitamente a quem crê em Jesus Cristo.

परमवर अपनअपरण अपनएकल बलिकर िि हर एक ऐसयकि, ें िकरतै, उसकिपरवह अनवन ्‍करे.

परमवर अपनअपरण अपनएकल बलिकर िि हर एक ऐसयकि, ें िकरतै, उसकिपरवह अनवन ्‍करे.

ोंि मजै, िंहमरभमसें परमवर वरदअनवन ै.

ोंि मजै, िंहमरभमसें परमवर वरदअनवन ै.

ोंि मजै, िंहमरभमसें परमवर वरदअनवन ै.

अनवन यह ि आपको, एकमसचपरमवर ैं और मसो, िआपनै, ें.

अनवन यह ि आपको, एकमसचपरमवर ैं और मसो, िआपनै, ें.

वह यह ै: परमवर हमें अनवन िै. यह वन उनकें बसै.

अनवन उनकहमसगई रतिै.

िंपर इसलिि बड़े ें मसआदरें अपनसहनशलतरमउनकिें रसकरें, अनवन िउनमें िकरेंे.

A certeza para quem crê

Quem está em Cristo tem a certeza de que passou da morte para a vida. Nada pode arrebatar o crente da mão de Deus.

"ैं पर यह अटल सचरकट कर रहूं: वचन नतऔर जनें िकरतै, अनवन उसै; उसनहीं ठहरा, परवह कर वन ें रवकर ै. ैं पर यह अटल सचरकट कर रहूं: वह समय रहपरगयै, जब तक परमवर आवेंऔर हर एक ननवन ्‍करा.

वह, ें िकरतै, अनवन ें रवकर िंनहीं नतै, वह अनवन ्‍नहीं करपरपरमवर उस पर बनरहा.

वह, ें िकरतै, अनवन ें रवकर िंनहीं नतै, वह अनवन ्‍नहीं करपरपरमवर उस पर बनरहा.

जनइचयह ि उनोंौंै, उसमें ैं परििें उसििकरूं. ोंि िइचयह ि हर एक, अपनकर उसमें िकरे, वह अनवन ्‍करतथैं उसििें ििकरूं."

ैं पर एक अटल सचरकट कर रहूं: अनवन उसै, िकरतै.

़ें आवनतैं. ैं उनें नतूं और े-चलतैं. ैं उनें अनवन ूं. कभोंऔर उनें नहीं सकता.

ैं उनें अनवन ूं. कभोंऔर उनें नहीं सकता. िा, िोंउनें ौंै, सबसबड़ा ैं और इनें िनहीं सकता. ैं और िएक ततैं."

वह यह ै: परमवर हमें अनवन िै. यह वन उनकें बसै. िसमें ै, उसमें वन ै, िसमें परमवर नहीं, उसमें वन नहीं.

समपन ि

ैंें यह सब इसलििि , परमवर रधनतें िकरतो, यह ि अनवन ै.

समपन ि

ैंें यह सब इसलििि , परमवर रधनतें िकरतो, यह ि अनवन ै.

O caminho para a eternidade

Jesus é o caminho para a vida eterna. Crer nele, segui-lo e perseverar na fé são os passos que nos conduzem à eternidade com Deus.

िंयकि िजल िएगवह आजवन िरका. और वह जल ैं उसूंा, उसमें अनवन बनकर िकला."

उस जन िहनत मत करो, शमपरउसकि, अनवन तक ठहरतै, मनें ोंि िअरपरमवर समरथन उसयह अधिौंै."

इस पर उनोंमसा, "हमसपरमवर इचै?"

"यह ि परमवर पर िकरो," मसउततर िा.

िमओन तरउततर िा, "रभु, हम िसकं? अनवन ें आप ैं.

"करें रवकरोंि िवह और ़ा वह , ितक और अनैं, इसमें रवकरतैं. ोंि सकवह तथकठिवह , वन तक और ़े ैं, इस्‍करतैं.

"करें रवकरोंि िवह और ़ा वह , ितक और अनैं, इसमें रवकरतैं. ोंि सकवह तथकठिवह , वन तक और ़े ैं, इस्‍करतैं.

वह, यह समझति उसनवन िै, वह उसतथवह, िसनिअपनवन िै, उसरकिएगा.

"सभअनें े, िंधरअनवन ें रवकरेंे."

मसउततर िा, "ैं पर एक अटल सच रकट कर रहूं: ऐसनहीं, िसनतथसमिें अपनपरि, ई-बहन, ा-िा, पति िो, उसइस ें उतरतिफल वरपरि, ई-बहन, ा-िा, तथपति तथआनसमय ें अनवन ्‍ा.

सरवशआज

एक अवसर पर एक वकरभपरखनउदउनकमनयह रशरखा: "वर, अनवन िैं करूं?"

रभउससरशिा, "यवसें िै, इसकिषय ें िषण ै?"

उस यकि उततर िा, " रभु, अपनपरमवर अपनदय, अपन, अपनशकि तथअपनसमझ करतथअपनपड़ोअपनसम."

रभउससकहा, "उततर िलकसहै. यहकरनिरहे."

अपनिकठिघरकरो, उस अनवन रखो, िसकिपरमवर ें और िमनअनगवों मनिै.

अपनिकठिघरकरो, उस अनवन रखो, िसकिपरमवर ें और िमनअनगवों मनिै.

Perseverança e glória futura

A vida eterna exige perseverança. Os sofrimentos presentes não se comparam com a glória que será revelada. Deus nos guardará até o fim.

िोंमहिा, रव और अमरतिअचकरतिथकहनत ै, उनें अनवन

ि िरकें सन िा, उसरकअनरह िकतहमरभमसें अनवन िसन करे.

हमिििमहि

िवह महिा, हममें िसकरकशन ा, हमवरतमकषों लननहीं!

हमयह ा, षण-भर कषहमिऐसअनऔर अतयधिमहिउतपन्‍कर रहै, िसकलननहीं कर सकत

ोंि हमनअपनउस पर ेंिनहीं िा, िपरउस पर, िनहीं ै. िै, वह षण-भर िंिनहीं वह अना.

िरम ें रहना: परमवर मज़ािषय नहीं ैं ोंि मनै, वहटतै. वह, अपनशरिै, शरिउपज ा; िंवह, पविआतिै, पविआतअनवन ्‍करा.

वह, अपनशरिै, शरिउपज ा; िंवह, पविआतिै, पविआतअनवन ्‍करा.

इसलिवह उनकउदिमरैं, उनकयम परमवर आतैं ोंि वह अपनिनतकरनों पकें िमनिदन रसकरनिसदा-सरवदिैं.

जब ़े समय िुःख-भतब अनरह परमवर, िोंें मसें अपनअनमहिें आमििै, वयें ि, ि, मजबतथरतििकरेंे.

िंिो, वयअपनअति पवििें बढ़ा. पविआतें थनकरतअनवन िहमरभमसदयबड़ी आशरतकरतवयपरमवर ें िबनरखो.

A eternidade com Deus

A Bíblia descreve a plenitude da vida eterna: sem dor, sem lágrimas, em perfeita comunhão com Deus para sempre.

तब ैंिंसन एक शबें यह कहता, "ो! मनों ें परमवर ि! अब परमवर उनकिकरेंे. उनकरजोंतथवयपरमवर उनकोंे. परमवर उनकों हर एक ोंेंे. अब रही. अब रहि, और ़ा ोंि पहलें ी, अब रहीं."

"सरवशकि, ै, हमतथआनै," रभपरमवर वचन ै, "अल़ा और ओमैं ूं."

मरों समि ें दफनगयैं, उठेंे: अनवन िे, तथअनलजऔर अनअपमिे. िैं, आकि समचमकेंे, और बहों धरपन ओर ैं, ों समसरवदचमकतरहेंे.

ोंि हवसचि

और अपनभकों परिकभनहीं करते.

वह िरकिरकिैं;

िंसनतति िएगी.

परमवर, परषण करकदय पहचि;

परखकर िंिों ि.

यह िि झमें कहीं रवि नहीं ै,

अनपर अगि.

िसन्‍कर िा, उसनवन ्‍कर िा,

उसनहवि ्‍कर ी.

अपनअभििरहै, िंवह, परमवर इचकरतै, सरवदबनरहतै.

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-