Vida eterna
A vida eterna é a promessa central do evangelho. Não se trata apenas de duração infinita, mas de qualidade de vida em comunhão com Deus, começando aqui e se estendendo pela eternidade.
O dom gratuito da vida eterna
A vida eterna é um presente de Deus, não resultado de obras humanas. É dada gratuitamente a quem crê em Jesus Cristo.
16 For God, so loved, the world, that, his Only Begotten Son, he gave,that, whosoever believeth on him, might not perish, but have life age-abiding.
16 For God, so loved, the world, that, his Only Begotten Son, he gave,that, whosoever believeth on him, might not perish, but have life age-abiding.
23 For, the wages of sin, is death; but, Gods gift of favour, is life age-abiding, in Christ Jesus our Lord.
23 For, the wages of sin, is death; but, Gods gift of favour, is life age-abiding, in Christ Jesus our Lord.
23 For, the wages of sin, is death; but, Gods gift of favour, is life age-abiding, in Christ Jesus our Lord.
3 And, this, is the age-abiding life, That they get to know thee, the only real God, and him whom thou didst send, Jesus Christ.
3 And, this, is the age-abiding life, That they get to know thee, the only real God, and him whom thou didst send, Jesus Christ.
11 And, this, is the witness:that, life age-abiding, hath God given unto us, and, this life, is, in his Son:
25 And, this, is the promise, which he hath promised unto us,The age-abiding life.
16 Nevertheless, on this account, was mercy shewn me,that, in me, the chief, Christ Jesus might shew forth his entire longsuffering, for an ensample of them about to believe on him unto life age-abiding.
A certeza para quem crê
Quem está em Cristo tem a certeza de que passou da morte para a vida. Nada pode arrebatar o crente da mão de Deus.
24 Verily, verily, I say unto you: He that heareth, my word, and believeth in him that sent me, hath life age-abiding, and, into judgment, cometh not, but hath passed over, out of death into life.25 Verily, verily, I say unto you: There cometh an hour, and now is, when, the dead, shall hearken unto the voice of the Son of God, and, they who have hearkened, shall live.
36 He that believeth on the Son, hath life age-abiding: whereas, he that yieldeth not unto the Son, shall not see life,but, the anger of God, awaiteth him.
36 He that believeth on the Son, hath life age-abiding: whereas, he that yieldeth not unto the Son, shall not see life,but, the anger of God, awaiteth him.
39 And, this, is the will of him that sent me, That, of all that which he hath given me, I should lose nothing, but should raise it up at the last day.40 For, this, is the will of my Father, That, every one that vieweth the Son, and believeth on him, should have life age-abiding, and, I, should raise him up, at the last day.
47 Verily, verily, I say unto you: He that believeth, hath life age-abiding.
27 My sheep, unto my voice, hearken,and, I, know, them, and they follow me,28 And, I, give unto them life age-abiding, and in nowise shall they perish, unto times age-abiding; and no one shall carry them off out of my hand.
28 And, I, give unto them life age-abiding, and in nowise shall they perish, unto times age-abiding; and no one shall carry them off out of my hand.29 What, my Father, hath given me, is, something greater than all, and, no one, can carry off out of the hand of my Father:30 I and the Father, are, one.
11 And, this, is the witness:that, life age-abiding, hath God given unto us, and, this life, is, in his Son:12 He that hath the Son, hath, the life,he that hath not the Son of God, hath not, the life.13 These things, have I written unto youin order that ye may know that ye have, Life Age-abidingunto you who believe on the name of the Son of God.
13 These things, have I written unto youin order that ye may know that ye have, Life Age-abidingunto you who believe on the name of the Son of God.
O caminho para a eternidade
Jesus é o caminho para a vida eterna. Crer nele, segui-lo e perseverar na fé são os passos que nos conduzem à eternidade com Deus.
14 But, whosoever shall drink of the water which, I, will give him, in nowise shall thirst, unto times age-abiding,but, the water which I will give him, shall become, within him, a fountain of water, springing up unto life age-abiding.
27 Be working, not for the food that perisheth, but for the food that endureth unto life age-abiding,which, the Son of Man, unto you, will give; for upon, the same, hath the Father, even God, set his seal.28 They said, therefore, unto himWhat are we to do, that we may be working the works of God?29 Jesus answered, and said unto themThis, is the work of God: that ye believe on him whom, he, hath sent forth.
68 Simon Peter answered himLord! unto whom, shall we go? Declarations o life age-abiding, thou hast;
13 Enter ye in at, the narrow gate; because broad and roomy is the way that leadeth unto destruction,and, many, are they who enter thereby:14 Because, narrow, is the gate, and, confined, the way, that leadeth unto life,and, few, are they who find, it.
13 Enter ye in at, the narrow gate; because broad and roomy is the way that leadeth unto destruction,and, many, are they who enter thereby:14 Because, narrow, is the gate, and, confined, the way, that leadeth unto life,and, few, are they who find, it.
39 He that hath found his life, shall lose it,and, he that hath lost his life, for my sake, shall find it.
46 And, these, shall go away, into, age-abiding, correction, but, the righteous, into, age-abiding, life.
29 Jesus saidVerily, I say unto youThere is, no one, who hath left house, or brethren, or sisters, or mother, or father, or children, or lands, for the sake of me, and for the sake of the glad-message,30 who shall not receive a hundredfold, now, in this season, houses, and brethren, and sisters, and mothers, and children, and lands,with persecutions, and, in the age that is coming, life age-abiding.
25 And lo! a certain lawyer, arose, putting him to the test, sayingTeacher! by doing what, shall I inherit, life age-abiding?26 And, he, said unto himIn the law, what is written? how dost thou read?27 And, he, answering, saidThou shalt love the Lord thy God, out of all thy heart, and with all thy soul, and with all thy might, and with all thine intention; and thy neighbour, as thyself?28 And he said unto himRightly, hast thou answered: This, do, and thou shalt live.
12 Be contesting the noble contest of the faith,lay hold of the age-abiding lifeunto which thou wast called, and didst make the noble confession before many witnesses.
12 Be contesting the noble contest of the faith,lay hold of the age-abiding lifeunto which thou wast called, and didst make the noble confession before many witnesses.
Perseverança e glória futura
A vida eterna exige perseverança. Os sofrimentos presentes não se comparam com a glória que será revelada. Deus nos guardará até o fim.
7 Unto them, on the one hand, who, by way of endurance in good work, are seeking, glory, honour and incorruption, life age-abiding,
21 In order thatjust as sin reigned in death, so, also, favour, might reign through righteousness unto life age-abiding, through Jesus Christ our Lord.
18 For I reckon that unworthy are the sufferings of the present season to be compared with the glory about to be revealed towards us;
17 For, the momentary lightness of thee tribulation, in a manner yet more and more excelling, is working out for us, an age-abiding weight of glory,
18 So long as we are not looking out for the visible things, but for the invisible; for, the visible things, are temporary, whereas, the invisible, are age-abiding.
7 Be not deceiving yourselves! God, is not to be mocked; for, whatsoever a man soweth, the same, shall he also reap,8 Because, he that soweth into his own flesh, out of the flesh, shall reap corruption, whereas, he that soweth into the Spirit, out of the Spirit, shall reap age-abiding life.
8 Because, he that soweth into his own flesh, out of the flesh, shall reap corruption, whereas, he that soweth into the Spirit, out of the Spirit, shall reap age-abiding life.
25 Whence he is able, even to be saving unto the very end, them who approach, through him, unto God; Since he evermore liveth to be interceding in their behalf.
10 Howbeit, the God of all favourwho hath called you unto his age-abiding glory in Christwhen, for a little, ye have suffered, Himself, will adjust, confirm, strengthen:
20 But, ye, beloved! building yourselves up in your most holy faith, in Holy Spirit, praying,21 Yourselves, in Gods love, keep,awaiting the mercy of our Lord Jesus Christ, unto age-abiding life.
A eternidade com Deus
A Bíblia descreve a plenitude da vida eterna: sem dor, sem lágrimas, em perfeita comunhão com Deus para sempre.
3 And I heard a loud voice out of the throne, sayingLo! the tent of God, is with men, and he will tabernacle with them, and, they, shall be, his peoples, and, he, shall be, God with them;4 And he will wipe away every tear out of their eyes,and, death, shall be no more, and grief and outcry and pain shall be no more: the first things, have passed away.
8 I, am, the A, and, the Z, saith the Lord,the, God who Is, and who Was, and who is Coming, The Almighty.
2 and, many of the sleepers in the dusty ground, shall awake,these, to age-abiding life, but, those, to reproach, and age-abiding abhorrence;3 and, they who make wise, shall shine like the shining of the expanse,and, they who bring the many to righteousness, like the stars to times age-abiding and beyond.
28 For, Yahweh, loveth justice, and will not forsake his men of lovingkindness, Unto times age-abiding, have the perverse been destroyed,and the seed of the lawless, been cut off.
23 Search me, O GOD, and observe my heart, Try me, and observe my cares;24 And see if there be any idol-way in me, and lead me in a way age-abiding.
35 For, he that findeth me, findeth life, and hath obtained favour from Yahweh;
17 And, the world, passeth away, and the coveting thereof , but, he that doeth the will of God, endureth unto times age-abiding.