A volta de Jesus
A volta de Jesus é uma das maiores promessas da Bíblia. Cristo prometeu que retornará em glória, e os cristãos vivem na expectativa desse dia triunfante.
A promessa do retorno
Jesus prometeu aos discípulos que voltaria. Os anjos confirmaram essa promessa na ascensão, e os apóstolos ensinaram que Ele virá com poder.
A ndako e Sesa bisika bidii binɛnɛ; pɛpɛ boda boa ka naibala na nu bo nakɛɛkɛ abɔngedja esika tinae bino? Ngɔngɔ dji bokɛɛ a obɔngedjeani esika, nasɔmbɔdea ko naotombadeani mbuti na mbi, bɛngi bo ino pongono, odaeni iyana ta esika edii mbi.
Ngɔngɔ dji mɛko imia, Yesu aiwea ta busa ta ehole emina ibo basusu bamoindjaka ko itute dimɔti dimodipa ta miso ma bobo. Iyana adaaka oko bakokoledja ta busa ta polo eiweaka Yesu, na mbala emɔti baami babae balwali bisendja bipu baema mbuti na bu ko babala na bu bo: «Baami ba Galileya, odikini iyana ko oindjakadeani o diko tina nda? Yesu iyona, osaiwea ta busa, asɔmbɔbi oko mondumba momɔti mosa moɛnɛ ino akɛkɛdea akɛe.»
Os sinais e o momento
Ninguém sabe o dia nem a hora. Jesus alertou sobre falsos sinais e nos chamou à vigilância constante, pois Ele virá como ladrão na noite.
«Ta modjɔ moindji isu kaoko ehole, pɛpɛ nongo moto omɔti okadjebe, edae babwɛndi ba busa, edae Mwana; oko Sesa iyo mɛnɛ moto okadjebe. Naboa, oko mondumba mokɔɔmɔ ta masu ma Noa, oko mondumba momina mokɔɔmɔbi pongono iboa ta bodoa bo Mwana o moto. Ekahia ta masu ma boso bo pela enɛnɛ, bato bayakaka ko bamwakaka, baasɔnɔkɔ ko baasɔdjɔkɔ baana ba bobo mbunoko ta busa bokwea na Noa ta masuwa; ko baidjebaka nongo eka emɔti ta modjɔ mopalaka bokɔɔmɔ mbunoko pela enɛnɛ edoa abadindedja ibo basusu; edaabi oko mondumba momina momɔti ta bodoa bo Mwana o moto.
«A modjɔ moindji busa bomina kaoko ngonga emina, moto omɔti tadjebe nongo babwɛndi ta busa te badjebe, na nongo Mwana tadjebe, oko Sesa iyo mɛnɛ.
Ta tina emina sɛndjɛlɛni, modjɔ mo otadjebakadeani busa ndani bodoadea na Kumu o bino. Sipoani bopele bo: moswa ndako asoadjeba ngonga ebwani moibi bodoa na bulu, asɛndjɛlɛdea ko atadhimadea moibi abuke ndako e nde. Ta tina emina ino pongono daani mbuti, modjɔ mo Mwana o moto atadoadea ta ngonga elɛdjɛkɛdea ino.»
A glória da segunda vinda
Cristo voltará nas nuvens, com poder e grande glória. Os mortos em Cristo ressuscitarão, e os vivos serão arrebatados para encontrá-lo nos ares.
«Ekahia ta masu mamina, ngɔngɔ dji masu imia ma ikamba, modaakabusa mohombanabi modidi, songe atangɛsɛbi na ikina, ndjɔtɔ bakwabi, ko ngulu djisusu dji diko djikumanabi. Iboa baɛnɛbi Mwana o moto akɛkɛadonge ta matute, na ngulu djisusu ko na ekumu e nde. Alomabi babwɛndi ba nde ko aputoanedjabi ibia bahɔɔ iyo ta makono ma ngondo manɛi ta suka suka e kpɔtɔ ko ta suka suka e busa o diko.
«Ehole edoabi Mwana o moto ta ekumu e nde na babwɛndi basusu, adaabi ta ekumu ta kiti e nde e bokumu. Bikomi bisusu bidaabi biputoanake ta boso bo nde. Abɔtodjabi bato bamɔti na bakina ondingo mondumba mokabɔtodje mobaneli o tito bhata na kambeli; aisabi bhata ta ebɔ e nde e baami ko kambeli ta ebɔ e nde e bali.
Modjɔ mo, moto iyona ookeabini sɔni ko mobalo mo mbi, Mwana o moto pongono amokeabi sɔni, ehole edowabi iyo ta ekumu ende ko na ekumu e Sange e nde ko e babwɛndi basɛnɔke.
Vivendo na expectativa
A certeza do retorno de Cristo nos chama a viver em santidade, aguardando novos céus e nova terra onde habita a justiça.