Publicidade

A volta de Jesus

Por Bíblia Online

A volta de Jesus é uma das maiores promessas da Bíblia. Cristo prometeu que retornará em glória, e os cristãos vivem na expectativa desse dia triunfante.

A promessa do retorno

Jesus prometeu aos discípulos que voltaria. Os anjos confirmaram essa promessa na ascensão, e os apóstolos ensinaram que Ele virá com poder.

Anihein saragu ubaraü tidan luban Núguchi, néibuga lubeiti aranseha aban ubaraü hubá. Lun hamuga mítaranti, ariñaga naali hamuga hun. Lárigiñeme nidin, aranseneime ubaraü ligía, ábame nagiribudunya lun nanügünün númagua, lun ñéinbadün lan giñe lememe ñein numuti.

Lárigiñe lariñaguni Hesusu katei le, sun añaha lan aríaguei, aba liñurúniwa; aba liabin aban dúeri, aba ladouragun lau, aba marihin hamaali lan. Ñéinñanu aríagua sielun sun amudeireina lan Hesusu, ligía hasaliragun bián wügüriña harugabu, harutu hadaüragun; aba hariñagun houn:

Wügüriña Galiléana, ka uagu heredera aríagua sielun? Hesusuméme le amudeirubei sielun húmagiñe, liábiyaba ítarameme kei harihin lidin.

Le asubudiragüdübalin burí katei le, ariñagati:

Anha, madiseeli niabin.

Ítarala. Higabu Wabureme Hesusu!

Anha, madiseeli niabin, liña lariñagun Hesukrístu; ani barǘ numuti afayeiruahaü le lunbei níchuguni lun kada aban según burí katei le ladügübei.

Os sinais e o momento

Ninguém sabe o dia nem a hora. Jesus alertou sobre falsos sinais e nos chamou à vigilância constante, pois Ele virá como ladrão na noite.

«Ánheinti luagu weyu luma oura le lunbei nagiribudun ubouagun, ibidiñeti ni ka un, ni houn ánheligu ha siélubaña, ni nun, au le Liráü Bungiu; Búngiurügüñein Úguchili asubudirei.

«Ítara kei meha lasuseredun lidan meha lidaani Noé, ítara luba giñe danme le niabin, au le Wügüri Garaüwarügüti. Lidan meha dan ligía, lubaragiñe ladibirun ubóu, heredera meha gürigia eiga, ata, amarieidagua, íchaahaña hasaanigu lun maríei, darí weyu le lebelurunbei Noé tidoun ugunei. Mefentiña, darí ladibirun ubóu, aba hañaradagun súngubei. Ítara luba giñe danme niábinya, au le Wügüri Garaüwarügüti ubouagun.

Ánheinti weyu luma oura le lunbei lasuseredun sun katei le, ibidiñeti ni ka un, ni houn lani Bungiu ánheligu ha siélubaña, ni lun Liráü; Búngiurügüñein le Úguchili asubudirei.

Ánheinti luagu kaba lan dan lasusereda burí katei le, niduheñu, memegeirúnwati nabürühan hun. Subudi humaali buidu buidu luagu lachülürüba lan weyu ligía danme magurabúniwa lan, keisi liabin aban íweruhati áriebu. Danme añaha lan gürigia ariñaga: «Lídanñein darangilaü luma achoururuni sun katei», ligíame liabin günringuaü hawagun sódini kei liabin agariduni tun würi dageinatu; siñabeiti hesefurun.

«Agagudúañu humá, ladüga ibidiñeti hun kaba lan oura niabin, au le Habureme. Subudi huméi le, luagu anhein lan hamuga lasubudira tabureme aban muna kaba lan oura liabin híweruti áriebu, lerederuña hamuga marumugunga; mígirunti hamuga lun lebelurúniwa íweruha lúbiñe. Ligía aranseñu humá lubéi; ladüga leme oura magaradahan humá, ligíaba niabin, au le Wügüri Garaüwarügüti.

Luáguti lagiribudun Hesukrístu ubouagun

Guentoti, niduheñu, libügürü lagiribudun Wabureme Hesukrístu, lun wóundaragun luma, amuriahatiwa huma lun masansirun humani ligaburi haritagun ítara umenrengun, malouchun huguyame luagu ni aban uganu, o dimurei burí le uáguti lariñawagúa luagu lúmagiñeti lan Bungiu, ni tuagu gárada to uáguboun hariñaga luagu wámagiñetu lan, to ariñaguboun luagu chülühali lan luéyuri lagiribudun Wabureme ubouagun. Mígiraguagüda humá hungua lun heyeedúniwa ítara. Lugundun lubaragiñeme lachülürün weyu ligía, gíbebaña agarabaagutiña luagun Bungiu, lachülaaguba giñe lágani Kristu, le siádiwaalibei lun féridiguaü. Ligía láganibei Bungiu; liñuraguba lungua luagun sun katei le luáguti Bungiu, lachülürüba giñe íchigei lálana larúeihan tidan litenpulun Bungiu, íchaagueina lungua kamá Bungiu.

A glória da segunda vinda

Cristo voltará nas nuvens, com poder e grande glória. Os mortos em Cristo ressuscitarão, e os vivos serão arrebatados para encontrá-lo nos ares.

Danme le ararireina lan Wabureme Hesusu siélugiñe, laganbúba lumalali hábuti ánheligu, luma tumalali lifidun Bungiu. Gürigiameti ha óunwegubaña afiñeñu luagu Kristu, hagíaba ásaara furumiñe. Lárigiñeme, wagía afiñetiña ha wínwangiñabaña, ábame wanügǘniwa úara hama lidan dúeri lun wadunragun luma Wabureme Hesusu garabalirugu. Ábameti werederun luma Wabureme Hesusu lun sun dan.

Lagiribudun Kristu ubouagun

Lídounme weyu ligía, lárigiñeme asufuriruni ligía, ábame laburigadun weyu, marunidunhaalime hati. Héiguaduba waruguma siélugiñe, ábame ladadagarun sun sielu. Ábameti narihíniwa, au le Wügüri Garaüwarügüti, niabin lidan dúeri lau óunwenbu ubafu luma uéiriguni; ábame nóunahaniña ánheligu óundaraña sun ha nanúadirubaña lídangiñe gádürü larigei ubóu, lúmagiñe lidise-agei ubóu darí lumoun lidise-agei sielu.

Haguseragüdüniwa sun gürigia

«Danme nagiribudun, au le Wügüri Garaüwarügüti, ubouagun, niábinba kei urúei geyegu ánheligu nau, ábame nañuurun luagu nala lau uéiriguni lun naguseragüdüniña sun gürigia. Ábame hóundaragun gürigia ha lílana sun fulasu nigibugiñe, ábame nafanreinraguniña hawariuagua kei lafanreinraguniña hóuniri mudún, mudún hádangiñe gábara. Ábame níchuguniña ha richaguabaña ligibugiñe Bungiu luéigiñe nóunwenren; ha wuribabaña ligibugiñe Bungiu, luéigiñebaña nubaünan.

Le awarihabalin gabayu haruti

Ábati narihini sielu hunreñu, aba lasaliragun aban gabayu haruti; leti awarihabalin, Gúnfuliti luma Inarüni, ligía líribei, ladüga lau irichaü lagumadiha, lau giñe irichaü lageindagua. Ámirihati lagu kamá ligemeri watu, ñeinñein saragu ridi lábulugu; ñeinñein giñe aban iri bürüwañu luagu, ani ligíarügüñein asubudirei. Féindiwatu daüguaü to luáguboun lau hitaü; «Lererun Bungiu» líribei. Hafalareiti súdaragu ha siélubaña tau hadaüragun linu to fínutu, harutu, haruma, wariñu hagía hawagu gabayu harutiña. Ñeinñoun aban eféin hamanatu áfurihatu liyumulugugiñe lun láchuoguniña néchanigu tau, ábame lagumadiruni lau badun lánina agumadihani le lauti gürabu, aribichagualounme beibei lidan lagei lanarime ligañi Bungiu. Bürüwañu liña iri le tuagu lidáü luma luagu liyada: «Harúeite sun urúeigu, Habureme sun aburemeigu».

Le anügüti busiganu nuagu luma luagu nererun, au le Wügüri Garaüwarügüti, nibusigaribadina giñe lau danme le niabin kei urúei lau luéirigun Núguchi hama ánheligu ha sándubaña.

Vivendo na expectativa

A certeza do retorno de Cristo nos chama a viver em santidade, aguardando novos céus e nova terra onde habita a justiça.

Mabulieida huméi giñe, niduheñu hínsiñetiña nun, luagu ítara liña lan aban weyu lun Wabureme kei milu irumu, milu irumu kei aban weyu. Mama hamugatia ladüga ladarasarun lagunfuliruni Bungiu le füramase láalibei, keisi haritagun saragu; gaguraasunrügüti habá gürigia ladüga mabusenrunti lun leferidirun ni aban hádangiñe; labusenrun lun hasakürihan sun gürigia.

Lachülürüba weyu ligía lun lagiribudun Wabureme Hesukrístu ubouagun danme le magurabúniwa lan, keisi lachülürün híweruti áriebu. Ábameti lagumuchagun sielu lau aban lanarime ireini; ́rüguagüdaleime watu gemeti sun katei le lídanbei.

Kéisiti lagünrinchaguba lan sun katei ítara, lunti lubeiti haruma lan habagaridun, deregeguañu hungua lun Bungiu sunsuinagubei, agurabañu huméi lachülürün luéyuri Bungiu, adügañu huméi le huáraati lun hóufudahani. Lídanme weyu ligía, lagünrinchawaguba sielu lau watu gemeti, ábame larürüdagun sun katei le ubouagubei. Ánheinti wagía, aguraba wamuti iseri sielu luma iseri ubóu le füramase láalibei Bungiu woun; úaraguabei sun katei ñein, ani buídubei sun katei ñein, richagua.

Ítara kei sun lan gürigia lunti lan hounwen ábanrügü wéiyaasu, lárigiñeme ábame haguserawagüdün, ítara liña giñe líchaagun Kristu lungua ábanrügü wéiyaasu lun lagidaruni hafigoun gürigia. Lachülürüba weyu lun lagiribudun Kristu ubouagun; mámaalime lun lagidaruni figóu liabin, liábinba lun lasalbaruniña sun ha agurabubalin.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-