27 Tsadê. Olha pelo governo de sua casa, e não come o pão da preguiça.
27 [Tsade.] Elle contemple le train de sa maison, et ne mange point le pain de paresse.
27 Tsadê. Olha pelo governo de sua casa, e não come o pão da preguiça.
27 [Tsade.] Elle contemple le train de sa maison, et ne mange point le pain de paresse.