1 Palavras de Agur, filho de Jaqué de Massá. Diz o homem a Itiel, e a Ucal:2 Na verdade que eu sou mais estúpido do que ninguém; não tenho o entendimento do homem;3 não aprendi a sabedoria, nem tenho o conhecimento do Santo.4 Quem subiu ao céu e desceu? quem encerrou os ventos nos seus punhos? mas amarrou as águas no seu manto? quem estabeleceu todas as extremidades da terra? qual é o seu nome, e qual é o nome de seu filho? Certamente o sabes!5 Toda palavra de Deus é pura; ele é um escudo para os que nele confiam.6 Nada acrescentes às suas palavras, para que ele não te repreenda e tu sejas achado mentiroso.7 Duas coisas te peço; não mas negues, antes que morra:8 Alonga de mim a falsidade e a mentira; não me dês nem a pobreza nem a riqueza: dá-me só o pão que me é necessário;9 para que eu de farto não te negue, e diga: Quem é o Senhor? ou, empobrecendo, não venha a furtar, e profane o nome de Deus.10 Não calunies o servo diante de seu senhor, para que ele não te amaldiçoe e fiques tu culpado.11 Há gente que amaldiçoa a seu pai, e que não bendiz a sua mãe.12 Há gente que é pura aos seus olhos, e contudo nunca foi lavada da sua imundícia.13 Há gente cujos olhos são altivos, e cujas pálpebras são levantadas para cima.14 Há gente cujos dentes são como espadas; e cujos queixais são como facas, para devorarem da terra os aflitos, e os necessitados dentre os homens.15 A sanguessuga tem duas filhas, a saber: Dá, Dá. Há três coisas que nunca se fartam; sim, quatro que nunca dizem: Basta;16 o Seol, a madre estéril, a terra que não se farta d'água, e o fogo que nunca diz: Basta.17 Os olhos que zombam do pai, ou desprezam a obediência à mãe, serão arrancados pelos corvos do vale e devorados pelos filhos da águia.18 Há três coisas que são maravilhosas demais para mim, sim, há quatro que não conheço:19 o caminho da águia no ar, o caminho da cobra na penha, o caminho do navio no meio do mar, e o caminho do homem com uma virgem.20 Tal é o caminho da mulher adúltera: ela come, e limpa a sua boca, e diz: não pratiquei iniqüidade.21 Por três coisas estremece a terra, sim, há quatro que não pode suportar:22 o escravo quando reina; o tolo quando se farta de comer;23 a mulher desdenhada quando se casa; e a serva quando fica herdeira da sua senhora.24 Quatro coisas há na terra que são pequenas, entretanto são extremamente sábias;25 as formigas são um povo sem força, todavia no verão preparam a sua comida;26 os querogrilos são um povo débil, contudo fazem a sua casa nas rochas;27 os gafanhotos não têm rei, contudo marcham todos enfileirados;28 a lagartixa apanha-se com as mãos, contudo anda nos palácios dos reis.29 Há três que andam com elegância, sim, quatro que se movem airosamente:30 o leão, que é o mais forte entre os animais, e que não se desvia diante de ninguém;31 o galo emproado, o bode, e o rei à frente do seu povo.32 Se procedeste loucamente em te elevares, ou se maquinaste o mal, põe a mão sobre a boca.33 Como o espremer do leite produz queijo verde, e o espremer do nariz produz sangue, assim o espremer da ira produz contenda.
1 Слова Агура, сына Иакеева. Вдохновенные изречения, [которые] сказал этот человек Ифиилу, Ифиилу и Укалу:2 подлинно, я более невежда, нежели кто–либо из людей, и разума человеческого нет у меня,3 и не научился я мудрости, и познания святых не имею.4 Кто восходил на небо и нисходил? кто собрал ветер в пригоршни свои? кто завязал воду в одежду? кто поставил все пределы земли? какое имя ему? и какое имя сыну его? знаешь ли?5 Всякое слово Бога чисто; Он – щит уповающим на Него.6 Не прибавляй к словам Его, чтобы Он не обличил тебя, и ты не оказался лжецом.7 Двух вещей я прошу у Тебя, не откажи мне, прежде нежели я умру:8 суету и ложь удали от меня, нищеты и богатства не давай мне, питай меня насущным хлебом,9 дабы, пресытившись, я не отрекся [Тебя] и не сказал: "кто Господь?" и чтобы, обеднев, не стал красть и употреблять имя Бога моего всуе.10 Не злословь раба пред господином его, чтобы он не проклял тебя, и ты не остался виноватым.11 Есть род, который проклинает отца своего и не благословляет матери своей.12 Есть род, который чист в глазах своих, тогда как не омыт от нечистот своих.13 Есть род – о, как высокомерны глаза его, и как подняты ресницы его!14 Есть род, у которого зубы – мечи, и челюсти – ножи, чтобы пожирать бедных на земле и нищих между людьми.15 У ненасытимости две дочери: "давай, давай!" Вот три ненасытимых, и четыре, которые не скажут: "довольно!"16 Преисподняя и утроба бесплодная, земля, которая не насыщается водою, и огонь, который не говорит: "довольно!"17 Глаз, насмехающийся над отцом и пренебрегающий покорностью к матери, выклюют вороны дольные, и сожрут птенцы орлиные!18 Три вещи непостижимы для меня, и четырех я не понимаю:19 пути орла на небе, пути змея на скале, пути корабля среди моря и пути мужчины к девице.20 Таков путь и жены прелюбодейной; поела и обтерла рот свой, и говорит: "я ничего худого не сделала".21 От трех трясется земля, четырех она не может носить:22 раба, когда он делается царем; глупого, когда он досыта ест хлеб;23 позорную женщину, когда она выходит замуж, и служанку, когда она занимает место госпожи своей.24 Вот четыре малых на земле, но они мудрее мудрых:25 муравьи – народ не сильный, но летом заготовляют пищу свою;26 горные мыши – народ слабый, но ставят домы свои на скале;27 у саранчи нет царя, но выступает вся она стройно;28 паук лапками цепляется, но бывает в царских чертогах.29 Вот трое имеют стройную походку, и четверо стройно выступают:30 лев, силач между зверями, не посторонится ни перед кем;31 конь и козел, и царь среди народа своего.32 Если ты в заносчивости своей сделал глупость и помыслил злое, то [положи] руку на уста;33 потому что, как сбивание молока производит масло, толчок в нос производит кровь, так и возбуждение гнева производит ссору.