1 Cantai ao Senhor um cântico novo, porque fez maravilhas; a sua destra e o seu braço santo lhe alcançaram a salvação.
2 O Senhor fez notória a sua salvação, manifestou a sua justiça perante os olhos dos gentios.
3 Lembrou-se da sua benignidade e da sua verdade para com a casa de Israel; todas as extremidades da terra viram a salvação do nosso Deus.
4 Exultai no Senhor toda a terra; exclamai e alegrai-vos de prazer, e cantai louvores.
5 Cantai louvores ao Senhor com a harpa; com a harpa e a voz do canto.
6 Com trombetas e som de cornetas, exultai perante a face do Senhor, do Rei.
7 Brame o mar e a sua plenitude; o mundo, e os que nele habitam.
8 Os rios batam as palmas; regozijem-se também as montanhas,
9 Perante a face do Senhor, porque vem a julgar a terra; com justiça julgará o mundo, e o povo com equidade.
1 Ein Psalm. Singet Jahwe ein neues Lied! Denn er hat Wunder getan; Rettung hat ihm verschafft seine Rechte und sein heiliger Arm.
2 Jahwe hat kundgetan seine Rettung, vor den Augen der Nationen geoffenbart seine Gerechtigkeit.
3 Er hat seiner Güte und seiner Treue gedacht dem Hause Israel; alle Enden der Erde haben die Rettung unseres Gottes gesehen.
4 Jauchzet Jahwe, ganze Erde! Brechet in Jubel aus und singet Psalmen!
5 Singet Psalmen Jahwe mit der Laute mit der Laute und der Stimme des Gesanges!
6 Mit Trompeten und dem Schall der Posaune jauchzet vor dem König Jahwe!
7 Es brause das Meer und seine Fülle, der Erdkreis und die darauf wohnen!
8 Mögen die Ströme in die Hände klatschen, mögen jubeln die Berge allzumal
9 vor Jahwe! Denn er kommt, die Erde zu richten: Er wird den Erdkreis richten in Gerechtigkeit und die Völker in Geradheit.