Pular para o conteúdo
Publicidade

Rute 3

JBMLE

Rute e Boaz junto à eira

1 E disse-lhe Noemi, sua sogra: Minha filha, não hei de buscar descanso, para que fiques bem? 2 Ora, pois, não é Boaz, com cujas moças estiveste, de nossa parentela? Eis que esta noite padejará a cevada na eira. 3 Lava-te, pois, e unge-te, e veste os teus vestidos, e desce à eira; porém não te dês a conhecer ao homem, até que tenha acabado de comer e beber. 4 E de ser que, quando ele se deitar, notarás o lugar em que se deitar; então entrarás, e descobrir-lhe-ás os pés, e te deitarás, e ele te fará saber o que deves fazer.

5 E ela lhe disse: Tudo quanto me disseres, farei.

6 Então foi para a eira, e fez conforme a tudo quanto sua sogra lhe tinha ordenado. 7 Havendo, pois, Boaz comido e bebido, e estando o seu coração alegre, veio deitar-se ao de um monte de grãos; então veio ela de mansinho, e lhe descobriu os pés, e se deitou. 8 E sucedeu que, pela meia-noite, o homem estremeceu, e se voltou; e eis que uma mulher jazia a seus pés.

9 E disse ele: Quem és tu? E ela disse: Sou Rute, tua serva; estende pois tua capa sobre a tua serva, porque tu és o remidor.

10 E disse ele: Bendita sejas tu do Senhor, minha filha; melhor fizeste esta tua última benevolência do que a primeira, pois após nenhum dos jovens foste, quer pobre quer rico. 11 Agora, pois, minha filha, não temas; tudo quanto disseste te farei, pois toda a cidade do meu povo sabe que és mulher virtuosa. 12 Porém agora é verdade que eu sou remidor, mas ainda outro remidor mais chegado do que eu. 13 Fica-te aqui esta noite, e será que, pela manhã, se ele te redimir, bem está, que te redima; porém, se não quiser te redimir, vive o Senhor, que eu te redimirei. Deita-te aqui até amanhã.

14 Ficou-se, pois, deitada a seus pés até pela manhã, e levantou-se antes que pudesse um conhecer o outro, porquanto ele disse: Não se saiba que alguma mulher veio à eira.

15 Disse mais: Dá-me a capa que tens sobre ti, e segura-a. E ela a segurou; e ele mediu seis medidas de cevada, e lhas pôs em cima; então foi para a cidade.

16 E foi à sua sogra, que lhe disse: Como foi, minha filha? E ela lhe contou tudo quanto aquele homem lhe fizera. 17 Disse mais: Estas seis medidas de cevada me deu, porque me disse: Não vás vazia à tua sogra.

18 Então disse ela: Espera, minha filha, até que saibas como irá o caso, porque aquele homem não descansará até que conclua hoje este negócio.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

ု​့်​ော​

1 တစ်​ဖနော​ကော​ိ​ကါ့​ီး၊ သင့်​ကို​်း​ာ​ေ​်း​ှာ ြိ်​ဝပ်​ာ​ရပ်​ကို သင့်​ို့ ါ​ှာ​ော။ 2 သင်​ေါ်း​ော်​ော ကျွ်​ို့၏​ခငော​သညါ​ို့​ေါက်​ော်​်​သည်​ော။ ေ့​ှာ ကောက်​နယ်​လင်း၌ ု​ော​ါး​ကို ှေ့​က်​ေ၏။ 3 သင်​သညေ​ျိုး​်း၊ ီ​်း​်း၊ ဝတ်​တန်​ာ​ဆင်​်း​ကို ြု​ြီး​ျှကောက်​နယ်​လင်း​ို့ ွား​ော့။ ူ​သညား​ောက်​်း​ှု​ကို​ြီး​ကို်​ကို​ြ​့်။ 4 ူ​်​ော​ါ၊ ်​ာ​ရပ်​ကို​်​ြီး​ဝင်၍ ူ့​ြေ၌​ုံး​ော ဝတ်​ကို​့်​ြီး​ျှ်​ော့။ သင်​သညဘယ်​ို့​ြု​မည်​ကို ူ​ြော​့်​မည်​ု​ို​ော်၊ 5 ု​ကိ​ခင်​ှာ​ား​ျှ​ို့​ကို ြု​ါ​မည်​ဝန်​ံ​က်၊ 6 ကောက်​နယ်​လင်း​ို့ ွား၍ ော​ကှာ​ား​ျှ​ို်း ြု​ေ၏။ 7 ော​သည်​ား​ောက်၍ ွှ်​လန်း​က်၊ ါး​ုံ​ား​ို့​ွား၍ ်​ော​ါ၊ ု​သည်​်​ွာ​်း​ကပ်၍ ူ့​ြေ၌​ုံး​ော​ဝတ်​ကို ့်​ြီး​ျှ်​ေ၏။ 8 သန်း​ေါ်​ျိ်၌ ောက်ျား​သည်​လန့်၍ ့်​့်၊ ်း​သညြေ​ရင်း၌​ှိ​သည်​ကို ိ​က်၊ 9 သင်​သညဘယ်​ူ​နည်း​ု​ေး​ျှ်၊ ကျွ်​သညကို်​ော်၏ ကျွ်​ု​်​ါ၏။ ကို်​ော်​သညွေး​ို်​ော​ျိုး​ား​်း​်​ော​ကြော့်၊ ကို်​ော်၏​ကျွ်​ကို ဝတ်​ော်​်း​့် ုံး​ါ​ော့​ို​ော်၊ 10 ူ​ကါ့​ီး၊ ာ​ု​ား ကော်း​ျီး​ေး​ော်​ူ​ါ​ေ​ော။ သင်​သညွေ​တတ်​ော​ူ​ျို၊ ဆင်း​ဲ​ော​ူ​ျို တစ်​ုံ​တစ်​ောက်​ကို ှီ​ဲ​ဲ​ေ၍၊ ရင်​ြု​ော​ကျေး​ူး​ထကောက်​ြု​ော​ကျေး​ူး​ာ၍​ကြီး၏။ 11 ိုး​်​့် ါ့​ီး။ ော်း​ျှ​ကို ါ​ြု​မည်။ သင်​သညီ​့်​့်​ုံ​ော​်း​်​ကြော်း​ကို ါ့​ူ​ျိုး​ေ​ော တစ်​ြို့​ုံး​ိ၏။ 12 ါ​သည်​ွေး​ို်​ော ျိုး​ား​်း ်​ေ၏။ ို့​ော်​လည်း ါ့​ထက်​ာ၍ ွေး​ို်​ော ျိုး​ား​်း​တစ်​ောကှိ​ေး၏။ရု၊ ၂:၂၀13 ေ့​ှာ ေ​း​ော့၊ ို​ူ​သညွေး​ို်​ော​ျိုး​ား​်း ဝတ်​ကို​ြု​ို​ျှြု​ါ​ေ​ေ။ ကော်း၏။ ြု​ျှာ​ု​ား သက်​်​ော်​ူ​သည်​ို်း ါ​ြု​မည်။ ံ​နက်​ို်​ော်​း​ော့ ု​ို၏။

14 ု​သညံ​နက်​ို်​ောူ့​ြေ​ရင်း​ား​ှာ​်​ြီး​ှ၊ တစ်​ောက်​ကို​တစ်​ောကိ​ို်​ော​ျိ်​ောက်​ေ၏။ ောက်ျား​ကလည်း၊ ်း​သညကောက်​နယ်​လင်း​ို့ ာ​သည်​ကို ဘယ်​ူ​ျှ​ိ​ေ​့်​ို၏။ 15 တစ်​ဖနသင်၌​ါ​ော တင်း​်​ကို​ူ​ဲ့၍ ့်​ခင်း​ော့​ို​သည်​ို်း၊ ု​့်​ကု​ော​ါး​ြောက်​ဲ​ကို ်၍ ူ့​ေါ်​ှာ​တင်​့်၊ ူ​သညြို့​ဲ​ို့​ွား​ေ၏။ 16 ော​ကံ​ို့ ောက်​ော​ါ၊ ော​ကက ဘယ်​ို့​နည်း​ေး​ျှ်၊ ိ​ိ၌​ို​ူ​ြု​ျှ​ကို​လည်း​ကော်း၊ 17 ူ​ကသင်​သညော​ကံ​ို့ လက်​်း​ွား​့်​ို​ကု​ော​ါး ြောက်​ဲ​ေး​ကြော်း​ကို​လည်း​ကော်း ကြား​ြော​ေ၏။ 18 ော​ကကလည်း၊ ါ့​ီး၊ ှု​သညဘယ်​ို့​ြီး​့်​မည်​ကို ိ​ီ​ို်​ောို်​ေ​ော့။ ောက်ျား​သညေ့ ှု​ကို​ြီး​ီး​ြိ်​ဝပ်​ွာ​ေ​ြော​ို၏။

Veja também

Rute
Ver todos os capítulos de Rute