1 Cântico dos cânticos, que é de Salomão.
2 Beije-me ele com os beijos
da sua boca;
porque melhor é o teu amor
do que o vinho.
3 Suave é o aroma
dos teus unguentos;
como o unguento derramado
é o teu nome;
por isso as virgens te amam.
4 Leva-me tu;
correremos após ti.
O rei me introduziu
nas suas câmaras;
em ti nos regozijaremos
e nos alegraremos;
do teu amor nos lembraremos,
mais do que do vinho;
os retos te amam.
5 Eu sou morena, porém formosa,
ó filhas de Jerusalém,
como as tendas de Quedar,
como as cortinas de Salomão.
6 Não olheis para o eu ser morena,
porque o sol resplandeceu sobre mim;
os filhos de minha mãe
indignaram-se contra mim
e puseram-me por guarda
das vinhas;
a minha vinha, porém,
não guardei.
7 Dize-me, ó tu,
a quem ama a minha alma:
Onde apascentas o teu
rebanho,
onde o fazes descansar
ao meio-dia;
pois por que razão seria eu
como a que anda errante
junto aos rebanhos
de teus companheiros?
8 Se tu não o sabes,
ó mais formosa entre as mulheres,
sai-te pelas pisadas do rebanho,
e apascenta as tuas cabras
junto às moradas dos pastores.
9 Às éguas dos carros de Faraó
te comparo, ó meu amor.
10 Formosas são as tuas faces
entre os teus enfeites,
o teu pescoço com os colares.
11 Enfeites de ouro te faremos,
com incrustações de prata.
12 Enquanto o rei está assentado
à sua mesa,
o meu nardo exala o seu perfume.
13 O meu amado é para mim
como um ramalhete de mirra,
posto entre os meus seios.
14 Como um ramalhete de hena
nas vinhas de En-Gedi
é para mim o meu amado.
15 Eis que és formosa,
ó meu amor,
eis que és formosa;
os teus olhos são como os das pombas.
16 Eis que és formoso, ó amado meu,
e também amável;
o nosso leito é verde.
17 As traves da nossa casa
são de cedro,
as nossas varandas de cipreste.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!
1 Cantique des cantiques, de Salomon.
2 Qu’il me baise des baisers de sa bouche!
Car ton amour vaut mieux que le vin,
3 Tes parfums ont une odeur suave;
Ton nom est un parfum qui se répand;
C’est pourquoi les jeunes filles t’aiment.
4 Entraîne-moi après toi!
Nous courrons!
Le roi m’introduit dans ses appartements…
Nous nous égaierons, nous nous réjouirons à cause de toi;
Nous célébrerons ton amour plus que le vin.
C’est avec raison que l’on t’aime.
5 Je suis noire, mais je suis belle, filles de Jérusalem,
Comme les tentes de Kédar, comme les pavillons de Salomon.
6 Ne prenez pas garde à mon teint noir:
C’est le soleil qui m’a brûlée.
Les fils de ma mère se sont irrités contre moi,
Ils m’ont faite gardienne des vignes.
Ma vigne, à moi, je ne l’ai pas gardée.
7 Dis-moi, ô toi que mon cœur aime,
Où tu fais paître tes brebis,
Où tu les fais reposer à midi;
Car pourquoi serais-je comme une égarée
Près des troupeaux de tes compagnons?
8 Si tu ne le sais pas, ô la plus belle des femmes,
Sors sur les traces des brebis,
Et fais paître tes chevreaux
Près des demeures des bergers.
9 A ma jument qu’on attelle aux chars de Pharaon
Je te compare, ô mon amie.
10 Tes joues sont belles au milieu des colliers,
Ton cou est beau au milieu des rangées de perles.
11 Nous te ferons des colliers d’or,
Avec des points d’argent.
12 Tandis que le roi est dans son entourage,
Mon nard exhale son parfum.
13 Mon bien-aimé est pour moi un bouquet de myrrhe,
Qui repose entre mes seins.
14 Mon bien-aimé est pour moi une grappe de troëne
Des vignes d’En-Guédi.
15 Que tu es belle, mon amie, que tu es belle!
Tes yeux sont des colombes.
16 Que tu es beau, mon bien-aimé, que tu es aimable!
Notre lit, c’est la verdure.
17 Les solives de nos maisons sont des cèdres,
Nos lambris sont des cyprès.