Publicidade

Salmos 47

1 Batei palmas, todos os povos; aclamai a Deus com voz de triunfo.2 Porque o Senhor Altíssimo é tremendo, e Rei grande sobre toda a terra.3 Ele nos subjugará os povos e as nações debaixo dos nossos pés.4 Escolherá para nós a nossa herança, a glória de Jacó, a quem amou. (Selá.)5 Deus subiu com júbilo, o Senhor subiu ao som de trombeta.6 Cantai louvores a Deus, cantai louvores; cantai louvores ao nosso Rei, cantai louvores.7 Pois Deus é o Rei de toda a terra, cantai louvores com inteligência.8 Deus reina sobre os gentios; Deus se assenta sobre o trono da sua santidade.9 Os príncipes do povo se ajuntam, o povo do Deus de Abraão; porque os escudos da terra são de Deus. Ele está muito elevado!

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

1 Ein Psalm der Kinder Korah, vorzusingen.2 Frohlocket mit Händen, alle Völker, und jauchzet Gott mit fröhlichem Schall!3 Denn der HERR, der Allerhöchste, ist erschrecklich, ein großer König auf dem ganzen Erdboden.4 Er zwingt die Völker unter uns und die Leute unter unsre Füße.5 Er erwählt uns unser Erbteil, die Herrlichkeit Jakobs, den er liebt. (Sela.)6 Gott fährt auf mit Jauchzen und der HERR mit heller Posaune.7 Lobsinget, lobsinget Gott; lobsinget, lobsinget unserm König!8 Denn Gott ist König auf dem ganzen Erdboden; lobsinget ihm klüglich!9 Gott ist König über die Heiden; Gott sitzt auf seinem heiligen Stuhl.10 Die Fürsten unter den Völkern sind versammelt zu einem Volk des Gottes Abrahams; denn Gottes sind die Schilde auf Erden, er hat sie erhöht.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-07_08-32-42-blue