1 In die eerste plek vermaan ek dan dat smekinge, gebede, voorbedes, danksegginge gedoen moet word vir alle mense;
2 vir konings en almal wat hooggeplaas is, sodat ons 'n rustige en stil lewe kan lei in alle godsvrug en waardigheid.
3 Want dit is goed en aangenaam voor God, ons Verlosser,
4 wat wil hê dat alle mense gered word en tot kennis van die waarheid kom.
5 Want daar is een God en een Middelaar tussen God en die mense, die mens Christus Jesus,
6 wat Homself gegee het as 'n losprys vir almal, as die getuienis op die regte tyd,
7 waartoe ek aangestel is as 'n prediker en apostel -- ek sê die waarheid in Christus, ek lieg nie -- 'n leraar van die heidene in geloof en waarheid.
8 Ek wil dan hê dat die manne op elke plek moet bid en heilige hande ophef sonder toorn en twis.
9 So ook moet die vroue hulle versier met behoorlike kleding, gepaard met beskeidenheid en ingetoënheid, nie met vlegsels of goud of pêrels of kosbare klere nie,
10 maar, soos dit vroue betaam wat die godsvrug bely, met goeie werke.
11 Die vrou moet haar in stilte laat leer in alle onderdanigheid.
12 Ek laat die vrou egter nie toe om onderrig te gee of oor die man te heers nie, maar sy moet haar stil hou.
13 Want Adam is eerste gemaak, daarna Eva.
14 En Adam is nie verlei nie, maar die vrou het haar laat verlei en het in oortreding gekom.
15 Maar sy sal gered word deur kinders te baar, as hulle bly in geloof en liefde en heiligmaking, met ingetoënheid.
1 My desire is, first of all, that you will make requests and prayers and give praise for all men;
2 For kings and all those in authority; so that we may have a calm and quiet life in all fear of God and serious behaviour.
3 This is good and pleasing in the eyes of God our Saviour;
4 Whose desire is that all men may have salvation and come to the knowledge of what is true.
5 For there is one God and one peacemaker between God and men, the man Christ Jesus,
6 Who gave himself as an offering for all; witness of which was to be given at the right time;
7 And of this I became a preacher and an Apostle (what I say is true, not false,) and a teacher of the Gentiles in the true faith.
8 It is my desire, then, that in every place men may give themselves to prayer, lifting up holy hands, without wrath or argument.
9 And that women may be dressed in simple clothing, with a quiet and serious air; not with twisted hair and gold or jewels or robes of great price;
10 But clothed with good works, as is right for women who are living in the fear of God.
11 Let a woman quietly take the place of a learner and be under authority.
12 In my opinion it is right for a woman not to be a teacher, or to have rule over a man, but to be quiet.
13 For Adam was first formed, then Eve;
14 And Adam was not taken by deceit, but the woman, being tricked, became a wrongdoer.
15 But if they go on in faith and love and holy self-control, she will be kept safe at the time of childbirth.