1 Vir die musiekleier; op die Gittiet. 'n Psalm van Dawid.2 o HERE, onse Here, hoe heerlik is u Naam op die ganse aarde! U wat u majesteit gelê het op die hemele.3 Uit die mond van kinders en suiglinge het U sterkte gegrondves, om u teëstanders ontwil, om die vyand en wraakgierige stil te maak.4 As ek u hemel aanskou, die werk van u vingers, die maan en die sterre wat U toeberei het --5 wat is die mens dat U aan hom dink, en die mensekind dat U hom besoek?6 U het hom 'n weinig minder gemaak as 'n goddelike wese en hom met eer en heerlikheid gekroon.7 U laat hom heers oor die werke van u hande; U het alles onder sy voete gestel:8 skape en beeste, die almal, en ook die diere van die veld,9 die voëls van die hemel en die visse van die see, wat trek deur die paaie van die see. [ (Psalms 8:10) o HERE, onse Here, hoe heerlik is u Naam op die ganse aarde! ]
1 Ein Psalm Davids, vorzusingen auf der Githith.2 HErr, unser Herrscher, wie herrlich ist dein Name in allen Landen, da man dir danket im Himmel!3 Aus dem Munde der jungen Kinder und Säuglinge hast du eine Macht zugerichtet um deiner Feinde willen, daß du vertilgest den Feind und den Rachgierigen.4 Denn ich werde sehen die Himmel, deiner Finger Werk, den Mond und die Sterne, die du bereitest.5 Was ist der Mensch, daß du sein gedenkest; und des Menschen Kind, daß du dich sein annimmst?6 Du wirst ihn lassen eine kleine Zeit von GOtt verlassen sein. Aber mit Ehren und Schmuck wirst du ihn krönen.7 Du wirst ihn zum Herrn machen über deiner Hände Werk; alles hast du unter seine Füße getan:8 Schafe und Ochsen allzumal, dazu auch die wilden Tiere,9 die Vögel unter dem Himmel und die Fische im Meer und was im Meer gehet.10 HErr, unser Herrscher, wie herrlich ist dein Name in allen Landen!