1 Then spoke Jesus to the multitude, and to his disciples,2 Saying The scribes and the Pharisees sit in Moses'seat:3 All therefore whatever they bid you observe, that observe and do; but do not you after their works: for they say, and do not.4 For they bind heavy burdens and grievous to be borne, and lay them on men' shoulders; but they themselves will not move them with one of their fingers.5 But all their works they do for to be seen of men: they make broad their phylacteries, and enlarge the borders of their garments,6 And love the uppermost rooms at feasts, and the chief seats in the synagogues,7 And greetings in the markets, and to be called of men, Rabbi, Rabbi.8 But be not you called Rabbi: for one is your Master, even Christ; and all you are brothers.9 And call no man your father on the earth: for one is your Father, which is in heaven.10 Neither be you called masters: for one is your Master, even Christ.11 But he that is greatest among you shall be your servant.12 And whoever shall exalt himself shall be abased; and he that shall humble himself shall be exalted.13 But woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you shut up the kingdom of heaven against men: for you neither go in yourselves, neither suffer you them that are entering to go in.14 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you devour widows'houses, and for a pretense make long prayer: therefore you shall receive the greater damnation.15 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you compass sea and land to make one proselyte, and when he is made, you make him twofold more the child of hell than yourselves.16 Woe to you, you blind guides, which say, Whoever shall swear by the temple, it is nothing; but whoever shall swear by the gold of the temple, he is a debtor!17 You fools and blind: for whether is greater, the gold, or the temple that sanctifies the gold?18 And, Whoever shall swear by the altar, it is nothing; but whoever swears by the gift that is on it, he is guilty.19 You fools and blind: for whether is greater, the gift, or the altar that sanctifies the gift?20 Whoever therefore shall swear by the altar, swears by it, and by all things thereon.21 And whoever shall swear by the temple, swears by it, and by him that dwells therein.22 And he that shall swear by heaven, swears by the throne of God, and by him that sits thereon.23 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you pay tithe of mint and anise and cummin, and have omitted the weightier matters of the law, judgment, mercy, and faith: these ought you to have done, and not to leave the other undone.24 You blind guides, which strain at a gnat, and swallow a camel.25 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you make clean the outside of the cup and of the platter, but within they are full of extortion and excess.26 You blind Pharisee, cleanse first that which is within the cup and platter, that the outside of them may be clean also.27 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you are like to white washed sepulchers, which indeed appear beautiful outward, but are within full of dead men' bones, and of all uncleanness.28 Even so you also outwardly appear righteous to men, but within you are full of hypocrisy and iniquity.29 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! because you build the tombs of the prophets, and garnish the sepulchers of the righteous,30 And say, If we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets.31 Why you be witnesses to yourselves, that you are the children of them which killed the prophets.32 Fill you up then the measure of your fathers.33 You serpents, you generation of vipers, how can you escape the damnation of hell?34 Why, behold, I send to you prophets, and wise men, and scribes: and some of them you shall kill and crucify; and some of them shall you whip in your synagogues, and persecute them from city to city:35 That on you may come all the righteous blood shed on the earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zacharias son of Barachias, whom you slew between the temple and the altar.36 Truly I say to you, All these things shall come on this generation.37 O Jerusalem, Jerusalem, you that kill the prophets, and stone them which are sent to you, how often would I have gathered your children together, even as a hen gathers her chickens under her wings, and you would not!38 Behold, your house is left to you desolate.39 For I say to you, You shall not see me from now on, till you shall say, Blessed is he that comes in the name of the Lord.
1 Então falou Jesus às multidões e aos seus discípulos, dizendo:2 Na cadeira de Moisés se assentam os escribas e fariseus.3 Portanto, tudo o que vos disserem, isso fazei e observai; mas não façais conforme as suas obras; porque dizem e não praticam.4 Pois atam fardos pesados e difíceis de suportar, e os põem aos ombros dos homens; mas eles mesmos nem com o dedo querem movê-los.5 Todas as suas obras eles fazem a fim de serem vistos pelos homens; pois alargam os seus filactérios, e aumentam as franjas dos seus mantos;6 gostam do primeiro lugar nos banquetes, das primeiras cadeiras nas sinagogas,7 das saudações nas praças, e de serem chamados pelos homens: Rabi.8 Vós, porém, não queirais ser chamados Rabi; porque um só é o vosso Mestre, e todos vós sois irmãos.9 E a ninguém sobre a terra chameis vosso pai; porque um só é o vosso Pai, aquele que está nos céus.10 Nem queirais ser chamados guias; porque um só é o vosso Guia, que é o Cristo.11 Mas o maior dentre vós há de ser vosso servo.12 Qualquer, pois, que a si mesmo se exaltar, será humilhado; e qualquer que a si mesmo se humilhar, será exaltado.13 Mas ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! porque fechais aos homens o reino dos céus; pois nem vós entrais, nem aos que entrariam permitis entrar.14 {Ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! porque devorais as casas das viúvas e sob pretexto fazeis longas orações; por isso recebereis maior condenação.}15 Ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! porque percorreis o mar e a terra para fazer um prosélito; e, depois de o terdes feito, o tornais duas vezes mais filho do inferno do que vós.16 Ai de vós, guias cegos! que dizeis: Quem jurar pelo ouro do santuário, esse fica obrigado ao que jurou.17 Insensatos e cegos! Pois qual é o maior; o ouro, ou o santuário que santifica o ouro?18 E: Quem jurar pelo altar, isso nada é; mas quem jurar pela oferta que está sobre o altar, esse fica obrigado ao que jurou.19 Cegos! Pois qual é maior: a oferta, ou o altar que santifica a oferta?20 Portanto, quem jurar pelo altar jura por ele e por tudo quanto sobre ele está;21 e quem jurar pelo santuário jura por ele e por aquele que nele habita;22 e quem jurar pelo céu jura pelo trono de Deus e por aquele que nele está assentado.23 Ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! porque dais o dízimo da hortelã, do endro e do cominho, e tendes omitido o que há de mais importante na lei, a saber, a justiça, a misericórdia e a fé; estas coisas, porém, devíeis fazer, sem omitir aquelas.24 Guias cegos! que coais um mosquito, e engolis um camelo.25 Ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! porque limpais o exterior do copo e do prato, mas por dentro estão cheios de rapina e de intemperança.26 Fariseu cego! limpa primeiro o interior do copo, para que também o exterior se torne limpo.27 Ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! porque sois semelhantes aos sepulcros caiados, que por fora realmente parecem formosos, mas por dentro estão cheios de ossos e de toda imundícia.28 Assim também vós exteriormente pareceis justos aos homens, mas por dentro estais cheios de hipocrisia e de iniqüidade.29 Ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! porque edificais os sepulcros dos profetas e adornais os monumentos dos justos,30 e dizeis: Se tivéssemos vivido nos dias de nossos pais, não teríamos sido cúmplices no derramar o sangue dos profetas.31 Assim, vós testemunhais contra vós mesmos que sois filhos daqueles que mataram os profetas.32 Enchei vós, pois, a medida de vossos pais.33 Serpentes, raça de víboras! como escapareis da condenação do inferno?34 Portanto, eis que eu vos envio profetas, sábios e escribas: e a uns deles matareis e crucificareis; e a outros os perseguireis de cidade em cidade;35 para que sobre vós caia todo o sangue justo, que foi derramado sobre a terra, desde o sangue de Abel, o justo, até o sangue de Zacarias, filho de Baraquias, que mataste entre o santuário e o altar.36 Em verdade vos digo que todas essas coisas hão de vir sobre esta geração.37 Jerusalém, Jerusalém, que matas os profetas, apedrejas os que a ti são enviados! quantas vezes quis eu ajuntar os teus filhos, como a galinha ajunta os seus pintos debaixo das asas, e não o quiseste!38 Eis aí abandonada vos é a vossa casa.39 Pois eu vos declaro que desde agora de modo nenhum me vereis, até que digais: Bendito aquele que vem em nome do Senhor.