Publicidade

Jó 32

1 א   וישבתו שלשת האנשים האלה--    מענות את-איוב br כי הוא צדיק    בעיניו 2 ב   ויחר אף אליהוא בן-ברכאל הבוזי--    ממשפחת-רם br באיוב חרה אפו--    על-צדקו נפשו מאלהים br 3 ג   ובשלשת רעיו    חרה אפו br על אשר לא-מצאו מענה--    וירשיעו את-איוב br 4 ד   ואליהו--חכה את-איוב בדברים    כי זקנים-המה ממנו לימים br 5 ה   וירא אליהוא--כי אין מענה בפי שלשת האנשים    ויחר אפו 6 ו   ויען אליהוא בן ברכאל הבוזי--    ויאמר br צעיר אני לימים    ואתם ישישים br על-כן זחלתי ואירא    מחות דעי אתכם br 7 ז   אמרתי ימים ידברו    ורב שנים ידיעו חכמה br 8 ח   אכן רוח-היא באנוש    ונשמת שדי תבינם br 9 ט   לא-רבים יחכמו    וזקנים יבינו משפט br 10 י   לכן אמרתי שמעה-לי    אחוה דעי אף-אני br 11 יא   הן הוחלתי לדבריכם--אזין עד-תבונתיכם    עד-תחקרון מלין br 12 יב   ועדיכם אתבונן    והנה אין לאיוב מוכיח--עונה אמריו מכם br 13 יג   פן-תאמרו מצאנו חכמה    אל ידפנו לא-איש br 14 יד   ולא-ערך אלי מלין    ובאמריכם לא אשיבנו br 15 טו   חתו לא-ענו עוד    העתיקו מהם מלים br 16 טז   והוחלתי כי-לא ידברו    כי עמדו לא-ענו עוד br 17 יז   אענה אף-אני חלקי    אחוה דעי אף-אני br 18 יח   כי מלתי מלים    הציקתני רוח בטני br 19 יט   הנה-בטני--כיין לא-יפתח    כאבות חדשים יבקע br 20 כ   אדברה וירוח-לי    אפתח שפתי ואענה br 21 כא   אל-נא אשא פני-איש    ואל-אדם לא אכנה br 22 כב   כי לא ידעתי אכנה    כמעט ישאני עשני

1 於 是 這 三 個 人 、 因 約 伯 自 以 為 義 、 就 不 再 回 答 他 。2 那 時 有 布 西 人 、 蘭 族 巴 拉 迦 的 兒 子 以 利 戶 、 向 約 伯 發 怒 、 因 約 伯 自 以 為 義 、 不 以   神 為 義 。3 他 又 向 約 伯 的 三 個 朋 友 發 怒 、 因 為 他 們 想 不 出 回 答 的 話 來 、 仍 以 約 伯 為 有 罪 。4 以 利 戶 要 與 約 伯 說 話 、 就 等 候 他 們 、 因 為 他 們 比 自 己 年 老 。5 以 利 戶 見 這 三 個 人 口 中 無 話 回 答 、 就 怒 氣 發 作 。6 布 西 人 巴 拉 迦 的 兒 子 以 利 戶 回 答 說 、 我 年 輕 、 你 們 老 邁 、 因 此 我 退 讓 、 不 敢 向 你 們 陳 說 我 的 意 見 。7 我 說 、 年 老 的 當 先 說 話 、 壽 高 的 當 以 智 慧 教 訓 人 。8 但 在 人 裡 面 有 靈 、 全 能 者 的 氣 使 人 有 聰 明 。9 尊 貴 的 不 都 有 智 慧 、 壽 高 的 不 都 能 明 白 公 平 。10 因 此 我 說 、 你 們 要 聽 我 言 、 我 也 要 陳 說 我 的 意 見 。11 你 們 查 究 所 要 說 的 話 . 那 時 我 等 候 你 們 的 話 側 耳 聽 你 們 的 辯 論 、12 留 心 聽 你 們 . 誰 知 你 們 中 間 無 一 人 折 服 約 伯 、 駁 倒 他 的 話 。13 你 們 切 不 可 說 、 我 們 尋 得 智 慧 .   神 能 勝 他 、 人 卻 不 能 。14 約 伯 沒 有 向 我 爭 辯 、 我 也 不 用 你 們 的 話 回 答 他 。15 他 們 驚 奇 不 再 回 答 、 一 言 不 發 。16 我 豈 因 他 們 不 說 話 、 站 住 不 再 回 答 、 仍 舊 等 候 呢 。17 我 也 要 回 答 我 的 一 分 話 、 陳 說 我 的 意 見 。18 因 為 我 的 言 語 滿 懷 、 我 裡 面 的 靈 激 動 我 。19 我 的 胸 懷 如 盛 酒 之 囊 、 沒 有 出 氣 之 縫 、 又 如 新 皮 袋 快 要 破 裂 。20 我 要 說 話 、 使 我 舒 暢 . 我 要 開 口 回 答 。21 我 必 不 看 人 的 情 面 、 也 不 奉 承 人 。22 我 不 曉 得 奉 承 、 若 奉 承 、 造 我 的 主 必 快 快 除 滅 我 。

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-10_01-11-40-blue