1 א ואלה בני המדינה העלים משבי הגולה אשר הגלה נבוכדנצור (נבוכדנצר) מלך בבל לבבל וישובו לירושלם ויהודה איש לעירו
2 ב אשר באו עם זרבבל ישוע נחמיה שריה רעליה מרדכי בלשן מספר בגוי--רחום בענה מספר אנשי עם ישראל {ס}
3 ג בני פרעש--אלפים מאה שבעים ושנים {ס}
4 ד בני שפטיה שלש מאות שבעים ושנים {ס}
5 ה בני ארח שבע מאות חמשה ושבעים {ס}
6 ו בני פחת מואב לבני ישוע יואב--אלפים שמנה מאות ושנים עשר {ס}
7 ז בני עילם--אלף מאתים חמשים וארבעה {ס}
8 ח בני זתוא תשע מאות וארבעים וחמשה {ס}
9 ט בני זכי שבע מאות וששים {ס}
10 י בני בני שש מאות ארבעים ושנים {ס}
11 יא בני בבי שש מאות עשרים ושלשה {ס}
12 יב בני עזגד--אלף מאתים עשרים ושנים {ס}
13 יג בני אדניקם--שש מאות ששים וששה {ס}
14 יד בני בגוי אלפים חמשים וששה {ס}
15 טו בני עדין ארבע מאות חמשים וארבעה {ס}
16 טז בני אטר ליחזקיה תשעים ושמנה {ס}
17 יז בני בצי שלש מאות עשרים ושלשה {ס}
18 יח בני יורה מאה ושנים עשר {ס}
19 יט בני חשם מאתים עשרים ושלשה {ס}
20 כ בני גבר תשעים וחמשה {ס}
21 כא בני בית לחם מאה עשרים ושלשה {ס}
22 כב אנשי נטפה חמשים וששה
23 כג אנשי ענתות מאה עשרים ושמנה {ס}
24 כד בני עזמות ארבעים ושנים {ס}
25 כה בני קרית ערים כפירה ובארות שבע מאות וארבעים ושלשה {ס}
26 כו בני הרמה וגבע שש מאות עשרים ואחד {ס}
27 כז אנשי מכמס מאה עשרים ושנים {ס}
28 כח אנשי בית אל והעי מאתים עשרים ושלשה {ס}
29 כט בני נבו חמשים ושנים {ס}
30 ל בני מגביש מאה חמשים וששה {ס}
31 לא בני עילם אחר--אלף מאתים חמשים וארבעה {ס}
32 לב בני חרם שלש מאות ועשרים {ס}
33 לג בני לד חדיד ואונו שבע מאות עשרים וחמשה {ס}
34 לד בני ירחו שלש מאות ארבעים וחמשה {ס}
35 לה בני סנאה--שלשת אלפים ושש מאות ושלשים {ס}
36 לו הכהנים בני ידעיה לבית ישוע תשע מאות שבעים ושלשה {ס}
37 לז בני אמר אלף חמשים ושנים {ס}
38 לח בני פשחור--אלף מאתים ארבעים ושבעה {ס}
39 לט בני חרם אלף ושבעה עשר {ס}
40 מ הלוים בני ישוע וקדמיאל לבני הודויה שבעים וארבעה {ס}
41 מא המשררים--בני אסף מאה עשרים ושמנה {פ}
42 מב בני השערים בני שלום בני אטר בני טלמן בני עקוב בני חטיטא בני שבי--הכל מאה שלשים ותשעה {פ}
43 מג הנתינים {ס} בני ציחא {ס} בני חשופא {ס} בני {ר} br טבעות {ס}
44 מד בני קרס {ס} בני סיעהא {ס} בני {ר} br פדון {ס}
45 מה בני לבנה {ס} בני חגבה {ס} בני {ר} br עקוב {ס}
46 מו בני חגב {ס} בני שמלי (שלמי) {ס} בני {ר} br חנן {ס}
47 מז בני גדל {ס} בני גחר {ס} בני {ר} br ראיה {ס}
48 מח בני רצין {ס} בני נקודא {ס} בני {ר} br גזם {ס}
49 מט בני עזא {ס} בני פסח {ס} בני {ר} br בסי {ס}
50 נ בני אסנה {ס} בני מעונים {ס} בני {ר} br נפיסים (נפוסים) {ס}
51 נא בני בקבוק {ס} בני חקופא {ס} בני {ר} br חרחור {ס}
52 נב בני בצלות {ס} בני מחידא {ס} בני {ר} br חרשא {ס}
53 נג בני ברקוס {ס} בני סיסרא {ס} בני {ר} br תמח {ס}
54 נד בני נציח {ס} בני חטיפא {ס}
55 נה בני {ר} br עבדי שלמה {ס} בני סטי {ס} בני הספרת {ס} בני {ר} br פרודא {ס}
56 נו בני יעלה {ס} בני דרקון {ס} בני {ר} br גדל {ס}
57 נז בני שפטיה {ס} בני חטיל {ס} בני {ר} br פכרת הצביים-- {ס} בני אמי
58 נח כל הנתינים--ובני עבדי שלמה שלש מאות תשעים ושנים {ס}
59 נט ואלה העלים מתל מלח תל חרשא כרוב אדן אמר ולא יכלו להגיד בית אבותם וזרעם--אם מישראל הם
60 ס בני דליה בני טוביה בני נקודא--שש מאות חמשים ושנים {ס}
61 סא ומבני הכהנים--בני חביה בני הקוץ בני ברזלי אשר לקח מבנות ברזלי הגלעדי אשה ויקרא על שמם
62 סב אלה בקשו כתבם המתיחשים--ולא נמצאו ויגאלו מן הכהנה
63 סג ויאמר התרשתא להם אשר לא יאכלו מקדש הקדשים--עד עמד כהן לאורים ולתמים
64 סד כל הקהל כאחד--ארבע רבוא אלפים שלש מאות ששים
65 סה מלבד עבדיהם ואמהתיהם אלה--שבעת אלפים שלש מאות שלשים ושבעה ולהם משררים ומשררות מאתים
66 סו סוסיהם שבע מאות שלשים וששה פרדיהם מאתים ארבעים וחמשה
67 סז גמליהם--ארבע מאות שלשים וחמשה חמרים--ששת אלפים שבע מאות ועשרים {פ}
68 סח ומראשי האבות בבואם לבית יהוה אשר בירושלם--התנדבו לבית האלהים להעמידו על מכונו
69 סט ככחם נתנו לאוצר המלאכה זהב דרכמונים שש רבאות ואלף {ס} וכסף מנים חמשת אלפים וכתנת כהנים מאה {ס}
70 ע וישבו הכהנים והלוים ומן העם והמשררים והשוערים והנתינים--בעריהם וכל ישראל בעריהם {ס}
1 这些犹大省的人, 从前被巴比伦王尼布甲尼撒掳到巴比伦去, 现在他们从被掳之地回到耶路撒冷和犹大, 各归自己的城镇。
2 他们与所罗巴伯、耶书亚、尼希米、西莱雅、利来雅、末底改、必珊、米斯拔、比革瓦伊、利宏和巴拿一同回去。以色列民的男丁数目记在下面:
3 巴录的子孙二千一百七十二人;
4 示法提雅的子孙三百七十二人;
5 亚拉的子孙七百七十五人;
6 巴哈.摩押的子孙, 就是耶书亚和约押的子孙, 二千八百一十二人;
7 以拦的子孙一千二百五十四人;
8 萨土的子孙九百四十五人;
9 萨改的子孙七百六十人;
10 巴尼的子孙六百四十二人;
11 比拜的子孙六百二十三人;
12 押甲的子孙一千二百二十二人;
13 亚多尼干的子孙六百六十六人;
14 比革瓦伊的子孙二千零五十六人;
15 亚丁的子孙四百五十四人;
16 亚特的子孙, 就是希西家的子孙, 九十八人;
17 比宰的子孙三百二十三人;
18 约拉的子孙一百一十二人;
19 哈顺的子孙二百二十三人;
20 吉罢珥的子孙九十五人;
21 伯利恒人一百二十三人。
22 尼陀法人五十六人。
23 亚拿突人一百二十八人。
24 亚斯玛弗人四十二人。
25 基列.耶琳人、基非拉人和比录人, 共七百四十三人。
26 拉玛人和迦巴人共六百二十一人。
27 默玛人一百二十二人。
28 伯特利人和艾人共二百二十三人。
29 尼波人五十二人。
30 玛革比士的子孙一百五十六人。
31 另外一个以拦的子孙一千二百五十四人。
32 哈琳的子孙三百二十人。
33 罗德、哈第和阿挪的子孙共七百二十五人。
34 耶利哥的子孙三百四十五人。
35 西拿的子孙三千六百三十人。
36 祭司的数目记在下面: 耶书亚家的耶大雅的子孙九百七十三人。
37 音麦的子孙一千零五十二人。
38 巴施户珥的子孙一千二百四十七人。
39 哈琳的子孙一千零一十七人。
40 利未人的数目记在下面: 何达威雅的子孙, 就是耶书亚和甲篾的子孙, 七十四人。
41 负责歌唱的: 亚萨的子孙一百二十八人。
42 负责守门的: 沙龙的子孙、亚特的子孙、达们的子孙、亚谷的子孙、哈底大的子孙和朔拜的子孙, 共一百三十九人。
43 殿役的数目记在下面: 西哈的子孙、哈苏巴的子孙、答巴俄的子孙、
44 基绿的子孙、西亚的子孙、巴顿的子孙、
45 利巴拿的子孙、哈迦巴的子孙、亚谷的子孙、
46 哈甲的子孙、萨买的子孙、哈难的子孙、
47 吉德的子孙、迦哈的子孙、利亚雅的子孙、
48 利汛的子孙、尼哥大的子孙、迦散的子孙、
49 乌撒的子孙、巴西亚的子孙、比塞的子孙、
50 押拿的子孙、米乌宁的子孙、尼普心的子孙、
51 巴卜的子孙、哈古巴的子孙、哈忽的子孙、
52 巴洗律的子孙、米希大的子孙、哈沙的子孙、
53 巴柯的子孙、西西拉的子孙、答玛的子孙、
54 尼细亚的子孙和哈提法的子孙。
55 所罗门仆人的子孙的数目记在下面: 琐太的子孙、琐斐列的子孙、比路大的子孙、
56 雅拉的子孙、达昆的子孙、吉德的子孙、
57 示法提雅的子孙、哈替的子孙、玻黑列.哈斯巴音的子孙和亚米的子孙。
58 作殿役的和所罗门仆人的子孙共三百九十二人。
59 以下这些人是从特.米拉、特.哈萨、基绿、押但、音麦上来的, 可是他们无法证明他们的父家或世系是以色列人。
60 这些人是第莱雅的子孙、多比雅的子孙和尼哥大的子孙, 共六百五十二人。
61 祭司的子孙中, 有哈巴雅的子孙、哈哥斯的子孙和巴西莱的子孙; 巴西莱娶了基列人巴西莱的一个女儿为妻, 所以起名叫巴西莱。
62 这些人查考族谱的记录, 却找不着, 因此他们算为不洁净, 不能作祭司。
63 省长告诉他们不可吃至圣之物, 直等到有能用乌陵和土明来决疑的祭司兴起来。
64 全体会众共有四万二千三百六十人。
65 此外, 还有他们的仆婢七千三百三十七人; 又有男女歌唱者二百人。
66 他们有马七百三十六匹, 骡子二百四十五匹,
67 骆驼四百三十五匹和驴子六千七百二十头。
68 当他们到达耶路撒冷耶和华殿的原址的时候, 就为 神的殿甘心献上礼物, 要把殿在原址重建起来。
69 他们按照自己的力量奉到工程库里的, 有金子五百公斤和银子两千八百公斤, 以及祭司的礼服一百件。
70 于是祭司、利未人、歌唱者、守门的、作殿役的, 和一部分人民住在城里; 以色列众人都住在自己的城里。