1 א זכר יהוה מה היה לנו הביט (הביטה) וראה את חרפתנו
2 ב נחלתנו נהפכה לזרים בתינו לנכרים
3 ג יתומים היינו אין (ואין) אב אמתינו כאלמנות
4 ד מימינו בכסף שתינו עצינו במחיר יבאו
5 ה על צוארנו נרדפנו יגענו לא (ולא) הונח לנו
6 ו מצרים נתנו יד אשור לשבע לחם
7 ז אבתינו חטאו אינם (ואינם) אנחנו (ואנחנו) עונתיהם סבלנו
8 ח עבדים משלו בנו פרק אין מידם
9 ט בנפשנו נביא לחמנו מפני חרב המדבר
10 י עורנו כתנור נכמרו מפני זלעפות רעב
11 יא נשים בציון ענו בתלת בערי יהודה
12 יב שרים בידם נתלו פני זקנים לא נהדרו
13 יג בחורים טחון נשאו ונערים בעץ כשלו
14 יד זקנים משער שבתו בחורים מנגינתם
15 טו שבת משוש לבנו נהפך לאבל מחלנו
16 טז נפלה עטרת ראשנו אוי נא לנו כי חטאנו
17 יז על זה היה דוה לבנו--על אלה חשכו עינינו
18 יח על הר ציון ששמם שועלים הלכו בו {פ}
19 יט אתה יהוה לעולם תשב כסאך לדור ודור
20 כ למה לנצח תשכחנו תעזבנו לארך ימים
21 כא השיבנו יהוה אליך ונשוב (ונשובה) חדש ימינו כקדם
22 כב כי אם מאס מאסתנו קצפת עלינו עד מאד {ש}
1 耶和华啊! 求你记念我们所遭遇的! 垂顾关注我们的耻辱。
2 我们的产业转归外人, 我们的房屋归给异族。
3 我们成为孤儿, 没有父亲, 我们的母亲好像寡妇一样。
4 我们所喝的水要用银子买, 我们的柴也付代价而得。
5 我们被人追赶, 颈项带上重轭; 我们疲乏, 得不着歇息。
6 我们臣服埃及和亚述, 为要得着粮食充饥。
7 我们的先祖犯了罪, 现在他们不在了; 我们却要担负他们的罪孽。
8 奴仆辖制我们; 没有人救我们脱离他们的手。
9 因为旷野有刀剑的威胁, 我们要冒生命的危险才得到粮食。
10 我们因饥饿而发烧, 我们的皮肤好像火炉一般的热。
11 妇女在锡安被污辱, 处女在犹大的城镇被强暴。
12 众领袖被敌人吊起来; 长老也不受人尊敬。
13 青年人推磨吃苦; 孩童因背木柴而跌倒。
14 众长老不再坐在城门口; 青年人不再唱歌作乐。
15 我们心里不再欢乐; 我们的舞蹈变为哀哭。
16 冠冕从我们的头上掉下来。我们有祸了; 因为我们犯了罪。
17 为了这事, 我们心里愁烦; 为了这事, 我们的眼睛昏花;
18 因为锡安山荒凉, 野狗就在山上到处出没。
19 但耶和华啊, 你永远坐着为王; 你的宝座代代长存。
20 你为什么永远忘记我们?为什么长久离弃我们?
21 耶和华啊! 除非你真的弃绝我们, 你向我们所发的怒气难收, 不然, 求你使我们归向你, 好使我们回转过来; 求你更新我们的日子, 像古时一样。