1 א הללו-יה br הללו את-יהוה מן-השמים הללוהו במרומים br 2 ב הללוהו כל-מלאכיו הללוהו כל-צבאו br 3 ג הללוהו שמש וירח הללוהו כל-כוכבי אור br 4 ד הללוהו שמי השמים והמים אשר מעל השמים br 5 ה יהללו את-שם יהוה כי הוא צוה ונבראו br 6 ו ויעמידם לעד לעולם חק-נתן ולא יעבור br 7 ז הללו את-יהוה מן-הארץ-- תנינים וכל-תהמות br 8 ח אש וברד שלג וקיטור רוח סערה עשה דברו br 9 ט ההרים וכל-גבעות עץ פרי וכל-ארזים br 10 י החיה וכל-בהמה רמש וצפור כנף br 11 יא מלכי-ארץ וכל-לאמים שרים וכל-שפטי ארץ br 12 יב בחורים וגם-בתולות זקנים עם-נערים br 13 יג יהללו את-שם יהוה-- כי-נשגב שמו לבדו br הודו על-ארץ ושמים br 14 יד וירם קרן לעמו תהלה לכל-חסידיו-- br לבני ישראל עם קרבו br הללו-יה
1 Halleluja! Lobet, ihr Himmel, den HErrn; lobet ihn in der Höhe!2 Lobet ihn, alle seine Engel; lobet ihn, all sein Heer!3 Lobet ihn, Sonne und Mond; lobet ihn, alle leuchtenden Sterne!4 Lobet ihn, ihr Himmel allenthalben, und die Wasser, die oben am Himmel sind!5 Die sollen loben den Namen des HErrn; denn er gebeut, so wird‘s geschaffen.6 Er hält sie immer und ewiglich; er ordnet sie, daß sie nicht anders gehen müssen.7 Lobet den HErrn auf Erden, ihr Walfische und alle Tiefen;8 Feuer, Hagel, Schnee und Dampf, Sturmwinde, die sein Wort ausrichten;9 Berge und alle Hügel, fruchtbare Bäume und alle Zedern;10 Tier und alles Vieh, Gewürm und Vögel;11 ihr Könige auf Erden und alle Leute, Fürsten und alle Richter auf Erden;12 Jünglinge und Jungfrauen, Alte mit den Jungen13 sollen loben den Namen des HErrn; denn sein Name allein ist hoch; sein Lob gehet, soweit Himmel und Erde ist.14 Und er erhöhet das Horn seines Volks. Alle seine Heiligen sollen loben, die Kinder Israel, das Volk, das ihm dienet, Halleluja!