1 Psaume de David. Rendez à l'Éternel, vous qui êtes puissants, rendez à l'Éternel la gloire et la force!2 Rendez à l'Éternel l'honneur dû à son nom; adorez l'Éternel dans la beauté de la sainteté!3 La voix de l'Éternel retentit sur les eaux; le Dieu de gloire, l'Éternel, fait tonner sur les grandes eaux.4 La voix de l'Éternel est puissante; la voix de l'Éternel est magnifique.5 La voix de l'Éternel brise les cèdres; l'Éternel brise les cèdres du Liban.6 Il les fait bondir comme un veau; le Liban et le Sirion comme un jeune buffle.7 La voix de l'Éternel jette des éclats de flammes de feu.8 La voix de l'Éternel fait trembler le désert; l'Éternel fait trembler le désert de Kadès.9 La voix de l'Éternel fait enfanter les biches; elle dépouille les forêts; et dans son temple chacun s'écrie: Gloire!10 L'Éternel régnait au déluge; l'Éternel siégera en roi éternellement.11 L'Éternel donnera force à son peuple; l'Éternel bénira son peuple par la paix.
1 ( 大 卫 的 诗 。 ) 神 的 众 子 啊 , 你 们 要 将 荣 耀 、 能 力 归 给 耶 和 华 , 归 给 耶 和 华 ! 2 要 将 耶 和 华 的 名 所 当 得 的 荣 耀 归 给 他 , 以 圣 洁 的 ( 的 : 或 译 为 ) 妆 饰 敬 拜 耶 和 华 。 3 耶 和 华 的 声 音 发 在 水 上 ; 荣 耀 的 神 打 雷 , 耶 和 华 打 雷 在 大 水 之 上 。 4 耶 和 华 的 声 音 大 冇 能 力 ; 耶 和 华 的 声 音 满 冇 威 严 。 5 耶 和 华 的 声 音 震 破 香 柏 树 ; 耶 和 华 震 碎 利 巴 嫩 的 香 柏 树 。 6 他 也 使 之 跳 跃 如 牛 犊 , 使 利 巴 嫩 和 西 连 跳 跃 如 野 牛 犊 。 7 耶 和 华 的 声 音 使 火 焰 分 岔 。 8 耶 和 华 的 声 音 震 动 旷 野 ; 耶 和 华 震 动 加 低 斯 的 旷 野 。 9 耶 和 华 的 声 音 惊 动 母 鹿 落 胎 , 树 木 也 脱 落 净 光 。 凡 在 他 殿 中 的 , 都 称 说 他 的 荣 耀 。 10 洪 水 泛 滥 之 时 , 耶 和 华 坐 着 为 王 ; 耶 和 华 坐 着 为 王 , 直 到 永 远 。 11 耶 和 华 必 赐 力 量 给 他 的 百 姓 ; 耶 和 华 必 赐 平 安 的 福 给 他 的 百 姓 。