1 Pour ce qui concerne les temps et les moments, vous n'avez pas besoin, frères, qu'on vous en écrive.
2 Vous savez bien, en effet, vous-mêmes, que le jour du Seigneur viendra comme un voleur dans la nuit.
3 Car lorsqu'ils diront: Paix et sûreté! alors une ruine subite les surprendra, comme les douleurs surprennent la femme enceinte; et ils n'échapperont point.
4 Mais quant à vous, frères, vous n'êtes point dans les ténèbres, pour que ce jour-là vous surprenne comme un voleur.
5 Vous êtes tous des enfants de la lumière, et des enfants du jour; nous n'appartenons point à la nuit, ni aux ténèbres.
6 Ne dormons donc pas comme les autres, mais veillons et soyons restreints.
7 Car ceux qui dorment, dorment la nuit; et ceux qui s'enivrent, sont ivres la nuit.
8 Mais nous qui sommes du jour, soyons restreints, étant revêtus de la cuirasse de la foi, et de la charité, et du casque de l'espérance du salut.
9 Car Dieu ne nous a point destinés à la colère, mais à la possession du salut par notre Seigneur Jésus-Christ,
10 Qui est mort pour nous, afin que, soit que nous veillions, soit que nous dormions, nous vivions ensemble avec lui.
11 C'est pourquoi consolez-vous les uns les autres, et édifiez-vous l'un l'autre, comme vous le faites aussi.
12 Or, nous vous prions, frères, d'avoir en considération ceux qui travaillent parmi vous, qui sont au-dessus de vous dans le Seigneur, et qui vous exhortent,
13 Et d'avoir pour eux le plus grand amour, à cause de leur oeuvre. Soyez en paix entre vous.
14 Nous vous en prions aussi, frères, reprenez ceux qui sont déréglés, consolez ceux qui ont le cœur abattu, supportez les faibles, et soyez patients envers tous.
15 Prenez garde que nul ne rende à personne le mal pour le mal; mais poursuivez toujours le bien, soit entre vous, soit envers tous.
16 Soyez toujours joyeux.
17 Priez sans cesse.
18 Rendez grâces en toutes choses; car telle est la volonté de Dieu en Jésus-Christ à votre égard.
19 N'éteignez point l'Esprit.
20 Ne méprisez point les interprétations.
21 Éprouvez toutes choses; retenez ce qui est bon.
22 Abstenez-vous de toute espèce de mal.
23 Or, que le Dieu de paix vous sanctifie lui-même tout entiers, et que tout ce qui est en vous, l'esprit, l'âme et le corps, soit conservé irrépréhensible lors de l'avènement de notre Seigneur Jésus-Christ!
24 Celui qui vous a appelés, est fidèle, et il le fera.
25 Frères, priez pour nous.
26 Saluez tous les frères par un saint baiser.
27 Je vous conjure par le Seigneur, que cette épître soit lue à tous les saints frères.
28 La grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec vous! Amen.
1 Aikamääristä teille ei tarvitse kirjoittaa, veljet,
2 sillä te tiedätte itse aivan hyvin, että Herran päivä tulee kuin varas yöllä.
4 Mutta te, ystävät, ette elä pimeydessä, eikä tuo päivä pääse yllättämään teitä kuin varas.
5 Te kaikki olette valon ja päivän lapsia. Me emme kuulu yölle emmekä pimeydelle.
6 Emme siis saa nukkua niin kuin muut, vaan meidän on valvottava ja pysyttävä raittiina.
7 Ne, jotka nukkuvat, nukkuvat yöllä; ne, jotka juovat, ovat juovuksissa yöllä.
8 Mutta meidän, jotka kuulumme päivälle, on pysyttävä raittiina: meidän on pukeuduttava uskon ja rakkauden haarniskaan ja otettava kypäräksemme pelastuksen toivo.
9 Jumala ei ole tarkoittanut, että saisimme osaksemme vihan vaan että pelastuisimme Herramme Jeesuksen Kristuksen tullessa.
10 Kristus on kuollut puolestamme, jotta saisimme elää yhdessä hänen kanssaan, olimmepa valveilla tai kuoleman unessa.
11 Rohkaiskaa ja vahvistakaa siis toinen toistanne, ja niinhän te teettekin.
12 Pyydämme teitä, veljet, pitämään arvossa niitä, jotka keskuudessanne näkevät vaivaa, toimivat teidän johtajinanne Herran nimissä ja ojentavat teitä.
13 Osoittakaa heille aivan erityistä kunnioitusta ja rakkautta heidän työnsä vuoksi. Eläkää rauhassa keskenänne.
14 Kehotamme teitä, veljet: ojentakaa kurittomia, rohkaiskaa arkoja, tukekaa heikkoja ja olkaa kaikkia kohtaan kärsivällisiä.
15 Katsokaa, ettei kukaan maksa pahaa pahalla. Pyrkikää aina tekemään hyvää toisillenne ja kaikille ihmisille.
16 Iloitkaa aina.
17 Rukoilkaa lakkaamatta.
18 Kiittäkää kaikesta. Tätä Jumala tahtoo teiltä, Kristuksen Jeesuksen omilta.
19 Älkää sammuttako Henkeä,
20 älkää väheksykö profetoimisen lahjaa.
21 Koetelkaa kaikkea ja pitäkää se mikä on hyvää.
22 Pysykää erossa kaikesta pahasta.
23 Itse rauhan Jumala pyhittäköön teidät kokonaan ja varjelkoon koko olemuksenne, teidän henkenne, sielunne ja ruumiinne, niin että olette nuhteettomat Herramme Jeesuksen Kristuksen tullessa.
24 Hän, joka teitä kutsuu, on uskollinen ja pitää lupauksensa.
25 Veljet, rukoilkaa meidän puolestamme.
26 Tervehtikää kaikkia veljiä pyhällä suudelmalla.
27 Herran nimeen minä vaadin, että luette tämän kirjeen kaikille veljille.
28 Herramme Jeesuksen Kristuksen armo olkoon teidän kanssanne.