1 الابن الحكيم يقبل تأديب ابيه والمستهزئ لا يسمع انتهارا.2 من ثمرة فمه ياكل الانسان خيرا ومرام الغادرين ظلم.3 من يحفظ فمه يحفظ نفسه. ومن يشحر شفتيه فله هلاك.4 نفس الكسلان تشتهي ولا شيء لها ونفس المجتهدين تسمن.5 الصدّيق يبغض كلام كذب والشرير يخزي ويخجل.6 البر يحفظ الكامل طريقه والشر يقلب الخاطئ.7 يوجد من يتغانى ولا شيء عنده ومن يتفاقر وعنده غنى جزيل.8 فدية نفس رجل غناه. اما الفقير فلا يسمع انتهارا.9 نور الصدّيقين يفرح وسراج الاشرار ينطفئ.10 الخصام انما يصير بالكبرياء ومع المتشاورين حكمة.11 غنى البطل يقل والجامع بيده يزداد.12 الرجاء المماطل يمرض القلب والشهوة المتممة شجرة حياة.13 من ازدرى بالكلمة يخرب نفسه ومن خشي الوصية يكافأ.14 شريعة الحكيم ينبوع حياة للحيدان عن اشراك الموت.15 الفطنة الجيدة تمنح نعمة. اما طريق الغادرين فاوعر.16 كل ذكي يعمل بالمعرفة والجاهل ينشر حمقا.17 الرسول الشرير يقع في الشر والسفير الامين شفاء.18 فقر وهوان لمن يرفض التأديب. ومن يلاحظ التوبيخ يكرم.19 الشهوة الحاصلة تلذ النفس. اما كراهة الجهال فهي الحيدان عن الشر20 المساير الحكماء يصير حكيما ورفيق الجهال يضر.21 الشر يتبع الخاطئين والصدّيقون يجازون خيرا.22 الصالح يورث بني البنين وثروة الخاطئ تذخر للصدّيق.23 في حرث الفقراء طعام كثير ويوجد هالك من عدم الحق.24 من يمنع عصاه يمقت ابنه ومن احبه يطلب له التأديب.25 الصدّيق يأكل لشبع نفسه. اما بطن الاشرار فيحتاج
1 A wise son hears his father' instruction: but a scorner hears not rebuke.2 A man shall eat good by the fruit of his mouth: but the soul of the transgressors shall eat violence.3 He that keeps his mouth keeps his life: but he that opens wide his lips shall have destruction.4 The soul of the sluggard desires, and has nothing: but the soul of the diligent shall be made fat.5 A righteous man hates lying: but a wicked man is loathsome, and comes to shame.6 Righteousness keeps him that is upright in the way: but wickedness overthrows the sinner.7 There is that makes himself rich, yet has nothing: there is that makes himself poor, yet has great riches.8 The ransom of a man' life are his riches: but the poor hears not rebuke.9 The light of the righteous rejoices: but the lamp of the wicked shall be put out.10 Only by pride comes contention: but with the well advised is wisdom.11 Wealth gotten by vanity shall be diminished: but he that gathers by labor shall increase.12 Hope deferred makes the heart sick: but when the desire comes, it is a tree of life.13 Whoever despises the word shall be destroyed: but he that fears the commandment shall be rewarded.14 The law of the wise is a fountain of life, to depart from the snares of death.15 Good understanding gives favor: but the way of transgressors is hard.16 Every prudent man deals with knowledge: but a fool lays open his folly.17 A wicked messenger falls into mischief: but a faithful ambassador is health.18 Poverty and shame shall be to him that refuses instruction: but he that regards reproof shall be honored.19 The desire accomplished is sweet to the soul: but it is abomination to fools to depart from evil.20 He that walks with wise men shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed.21 Evil pursues sinners: but to the righteous good shall be repaid.22 A good man leaves an inheritance to his children' children: and the wealth of the sinner is laid up for the just.23 Much food is in the tillage of the poor: but there is that is destroyed for want of judgment.24 He that spares his rod hates his son: but he that loves him chastens him betimes.25 The righteous eats to the satisfying of his soul: but the belly of the wicked shall want.