Publicidade

Mateus 1

A genealogia de Jesus Cristo

1 Livro da geração de Jesus Cristo, Filho de Davi, Filho de Abraão. 2 Abraão gerou a Isaque, e Isaque gerou a Jacó, e Jacó gerou a Judá e a seus irmãos, 3 e Judá gerou de Tamar a Perez e a Zerá, e Perez gerou a Esrom, e Esrom gerou a Arão. 4 Arão gerou a Aminadabe, e Aminadabe gerou a Naassom, e Naassom gerou a Salmom, 5 e Salmom gerou de Raabe a Boaz, e Boaz gerou de Rute a Obede, e Obede gerou a Jessé. 6 Jessé gerou ao rei Davi, e o rei Davi gerou a Salomão da que foi mulher de Urias. 7 Salomão gerou a Roboão, e Roboão gerou a Abias, e Abias gerou a Asa, 8 e Asa gerou a Josafá, e Josafá gerou a Jorão, e Jorão gerou a Uzias, 9 e Uzias gerou a Jotão, e Jotão gerou a Acaz, e Acaz gerou a Ezequias. 10 Ezequias gerou a Manassés, e Manassés gerou a Amom, e Amom gerou a Josias, 11 e Josias gerou a Jeconias e a seus irmãos na deportação para a Babilônia.

12 E, depois da deportação para a Babilônia, Jeconias gerou a Salatiel, e Salatiel gerou a Zorobabel, 13 e Zorobabel gerou a Abiúde, e Abiúde gerou a Eliaquim, e Eliaquim gerou a Azor, 14 e Azor gerou a Sadoque, e Sadoque gerou a Aquim, e Aquim gerou a Eliúde, 15 e Eliúde gerou a Eleazar, e Eleazar gerou a Matã, e Matã gerou a Jacó, 16 e Jacó gerou a José, marido de Maria, da qual nasceu Jesus, que se chama o Cristo.

17 De sorte que todas as gerações, desde Abraão até Davi, são catorze gerações; e, desde Davi até a deportação para a Babilônia, catorze gerações; e, desde a deportação para a Babilônia até Cristo, catorze gerações.

O nascimento de Jesus Cristo

18 Ora, o nascimento de Jesus Cristo foi assim: Estando Maria, sua mãe, desposada com José, antes de se ajuntarem, achou-se ter concebido do Espírito Santo. 19 Então, José, seu marido, como era justo e a não queria infamar, intentou deixá-la secretamente. 20 E, projetando ele isso, eis que, em sonho, lhe apareceu um anjo do Senhor, dizendo: José, filho de Davi, não temas receber a Maria, tua mulher, porque o que nela está gerado é do Espírito Santo. 21 E ela dará à luz um filho, e lhe porás o nome de Jesus, porque ele salvará o seu povo dos seus pecados. 22 Tudo isso aconteceu para que se cumprisse o que foi dito da parte do Senhor pelo profeta, que diz: 23 Eis que a virgem conceberá e dará à luz um filho, e ele será chamado pelo nome de Emanuel. (Emanuel traduzido é: Deus conosco). 24 E José, despertando do sonho, fez como o anjo do Senhor lhe ordenara, e recebeu a sua mulher, 25 e não a conheceu até que deu à luz seu filho, o primogênito; e pôs-lhe o nome de Jesus.

Almeida Revista e Corrigida© Copyright © 2009 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!

1 This is a record of the birth of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.2 Abraham fathered Isaac, Isaac fathered Jacob, and Jacob fathered Judah and his brothers.3 Judah fathered Perez and Zerah by Tamar, Perez fathered Hezron, Hezron fathered Aram,4 Aram fathered Aminidab, Aminidab fathered Nahshon, and Nahshon fathered Salmon.5 Salmon fathered Boaz by Rahab, Boaz fathered Obed by Ruth, Obed fathered Jesse,6 and Jesse fathered King David.David fathered Solomon by the wife of Uriah,7 Solomon fathered Rehoboam, Rehoboam fathered Abijah, Abijah fathered Asaph,8 Asaph fathered Jehoshaphat, Jehoshaphat fathered Joram, Joram fathered Uzziah,9 Uzziah fathered Jotham, Jotham fathered Ahaz, Ahaz fathered Hezekiah,10 Hezekiah fathered Manasseh, Manasseh fathered Amos, and Amos fathered Josiah.11 Josiah fathered Jechoniah and his brothers at the time of the deportation to Babylon.12 After the deportation to Babylon, Jechoniah fathered Salathiel, Salathiel fathered Zerubbabel,13 Zerubbabel fathered Abiud, Abiud fathered Eliakim, Eliakim fathered Azor,14 Azor fathered Zadok, Zadok fathered Achim, Achim fathered Eliud,15 Eliud fathered Eleazar, Eleazar fathered Matthan, and Matthan fathered Jacob.16 Jacob fathered Joseph, the husband of Mary, who was the mother of Jesus, who is called the Christ.17 So all the generations from Abraham to David were fourteen generations, and from David to the deportation to Babylon were fourteen generations, and from the deportation to Babylon to the Christ were fourteen generations.18 Now the birth of Jesus Christ happened in this way. When his mother Mary was engaged to Joseph, before they lived together she was discovered to be pregnant by the Holy Spirit.19 Her husband Joseph, being a righteous man and unwilling to disgrace her, decided to divorce her secretly.20 After he had thought about it, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, "Joseph, son of David, don't be afraid to take Mary as your wife, for what has been conceived in her is from the Holy Spirit.21 She will give birth to a son, and you are to name him Jesus, because he is the one who will save his people from their sins."22 Now all this happened to fulfill what was declared by the Lord through the prophet when he said,23 "See, a virgin will become pregnantand give birth to a son, and they will name him Immanuel,"which means, "God with us."24 When Joseph got up from his sleep, he did as the angel of the Lord had commanded him and took Mary as his wife.25 He did not have marital relations with her until she had given birth to a son; and he named him Jesus.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green