Deus escolhe Arão e seus filhos para sacerdotes

1 Depois, tu farás chegar a ti teu irmão Arão e seus filhos com ele, do meio dos filhos de Israel, para me administrarem o ofício sacerdotal, a saber: Arão e seus filhos Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar. 2 E farás vestes santas a Arão, teu irmão, para glória e ornamento.

3 Falarás também a todos os que são sábios de coração, a quem eu tenha enchido do espírito de sabedoria, que façam vestes a Arão para santificá-lo, para que me administre o ofício sacerdotal.

As vestes sacerdotais

4 Estas, pois, são as vestes que farão: um peitoral, e um éfode, e um manto, e uma túnica bordada, e uma mitra, e um cinto; farão, pois, vestes santas a Arão, teu irmão, e a seus filhos, para me administrarem o ofício sacerdotal. 5 E tomarão o ouro, e o pano azul, e a púrpura, e o carmesim, e o linho fino 6 e farão o éfode de ouro, e de pano azul, e de púrpura, e de carmesim, e de linho fino torcido, de obra esmerada. 7 Terá duas ombreiras que se unam às suas duas pontas, e assim se unirá. 8 E o cinto de obra esmerada do éfode, que estará sobre ele, será da sua mesma obra, da mesma obra de ouro, e de pano azul, e de púrpura, e de carmesim, e de linho fino torcido. 9 E tomarás duas pedras sardônicas e lavrarás nelas os nomes dos filhos de Israel, 10 seis dos seus nomes numa pedra e os outros seis nomes na outra pedra, segundo as suas gerações. 11 Conforme a obra do lapidário, como o lavor de selos, lavrarás estas duas pedras, com os nomes dos filhos de Israel; engastadas ao redor em ouro as farás. 12 E porás as duas pedras nas ombreiras do éfode, por pedras de memória para os filhos de Israel; e Arão levará os seus nomes sobre ambos os seus ombros, para memória diante do Senhor. 13 Farás também engastes de ouro 14 e duas cadeiazinhas de ouro puro; de igual medida, de obra de fieira as farás; e as cadeiazinhas de fieira porás nos engastes.

15 Farás também o peitoral do juízo de obra esmerada, conforme a obra do éfode o farás; de ouro, e de pano azul, e de púrpura, e de carmesim, e de linho fino torcido o farás. 16 Quadrado e dobrado, será de um palmo o seu comprimento, e de um palmo, a sua largura; 17 e o encherás de pedras de engaste, com quatro ordens de pedras: a ordem de um sárdio, de um topázio e de um carbúnculo; esta será a primeira ordem; 18 e a segunda ordem será de uma esmeralda, de uma safira e de um diamante; 19 e a terceira ordem será de um jacinto, de uma ágata e de uma ametista; 20 e a quarta ordem será de uma turquesa, de uma sardônica e de um jaspe; engastadas em ouro serão nos seus engastes. 21 E serão aquelas pedras segundo os nomes dos filhos de Israel, doze, segundo os seus nomes; serão esculpidas como selos, cada uma com o seu nome, para as doze tribos. 22 Também farás para o peitoral cadeiazinhas de igual medida da obra de trança de ouro puro. 23 Também farás para o peitoral dois anéis de ouro e porás os dois anéis nas extremidades do peitoral. 24 Então, meterás as duas cadeiazinhas de fieira de ouro nos dois anéis, nas extremidades do peitoral; 25 e as duas pontas das duas cadeiazinhas de fieira meterás nos dois engastes e as porás nas ombreiras do éfode, na frente dele. 26 Farás também dois anéis de ouro e os porás nas duas extremidades do peitoral, na sua borda que estiver junto ao éfode por dentro. 27 Farás também dois anéis de ouro, que porás nas duas ombreiras do éfode, abaixo, na frente dele, perto da sua juntura, sobre o cinto de obra esmerada do éfode. 28 E ligarão o peitoral com os seus anéis aos anéis do éfode por cima com um cordão de pano azul, para que esteja sobre o cinto de obra esmerada do éfode; e nunca se separará o peitoral do éfode. 29 Assim, Arão levará os nomes dos filhos de Israel no peitoral do juízo sobre o seu coração, quando entrar no santuário, para memória diante do Senhor continuamente.

Urim e Tumim

30 Também porás no peitoral do juízo Urim e Tumim, para que estejam sobre o coração de Arão, quando entrar diante do Senhor; assim, Arão levará o juízo dos filhos de Israel sobre o seu coração diante do Senhor continuamente. 31 Também farás o manto do éfode todo de pano azul. 32 E o colar da cabeça estará no meio dele; este colar terá uma borda de obra tecida ao redor; como colar de cota de malha será nele, para que se não rompa. 33 E nas suas bordas farás romãs de pano azul, e de púrpura, e de carmesim, ao redor das suas bordas; e campainhas de ouro no meio delas ao redor. 34 Uma campainha de ouro e uma romã, outra campainha de ouro e outra romã haverá nas bordas do manto ao redor, 35 e estará sobre Arão quando ministrar, para que se ouça o seu sonido, quando entrar no santuário diante do Senhor e quando sair, para que não morra.

A lâmina de ouro puro

36 Também farás uma lâmina de ouro puro e nela gravarás à maneira de gravuras de selos: Santidade ao Senhor. 37 E atá-la-ás com um cordão de fio azul, de maneira que esteja na mitra; sobre a frente da mitra estará. 38 E estará sobre a testa de Arão, para que Arão leve a iniquidade das coisas santas, que os filhos de Israel santificarem em todas as ofertas de suas coisas santas; e estará continuamente na sua testa, para que tenham aceitação perante o Senhor.

39 Também farás a túnica de linho fino e também uma mitra de linho fino; mas o cinto farás de obra de bordador.

40 Também farás túnicas aos filhos de Arão e far-lhes-ás cintos; também lhes farás tiaras, para glória e ornamento. 41 E vestirás com eles a Arão, teu irmão, e também a seus filhos; e os ungirás, e os consagrarás, e os santificarás, para que me administrem o sacerdócio. 42 Faze-lhes também calções de linho, para cobrirem a carne nua; serão dos lombos até às coxas. 43 E estarão sobre Arão e sobre seus filhos, quando entrarem na tenda da congregação, ou quando chegarem ao altar para ministrar no santuário, para que não levem iniquidade e morram; isto será estatuto perpétuo para ele e para a sua semente depois dele.

1 And thou shalt let come near unto thee Aaron thy brother, and his sons with him, from among the children of Israel, that he may be a priest unto me; Aaron, Nadab and Abihu, Elazar and Ithamar, the sons of Aaron.

2 And thou shalt make holy garments for Aaron thy brother, for glory and for ornament.

3 And thou shalt speak unto all that are wisehearted, whom I have filled with the spirit of wisdom, that they may make garments for Aaron, to sanctify him, that he may be a priest unto me.

4 And these are the garments which they shall make: a breastplate, and an ephod, and a robe, and a checkered coat, a mitre, and a girdle; and they shall make holy garments for Aaron thy brother, and for his sons, to be a priest unto me.

5 And they shall take the gold, and the blue, and purple, and scarlet yarn, and the linen.

6 And they shall make the ephod, of gold, of blue, and of purple, of scarlet yarn, and twisted linen, of weaver’s work.

7 Two shoulder–pieces shall it have joined at the two edges thereof; by which it shall be joined together.

8 And the belt for girding, which is upon it, shall be of the same make, out of the same piece with itself; of gold, of blue, and purple, and scarlet yarn, and twisted linen.

9 And thou shalt take two onyx stones, and engrave on them the names of the children of Israel:

10 Six of their names on the one stone, and the names of the remaining six on the other stone, according to the order of their birth.

11 With the work of an engraver in stone, like the engraving of a signet, shalt thou engrave the two stones with the names of the children of Israel; fitted in settings of gold shalt thou make them.

12 And thou shalt put the two stones upon the shoulder–pieces of the ephod as stones of memorial unto the children of Israel; and Aaron shall bear their names before the Lord upon his two shoulders for a memorial.

13 And thou shalt make casings of gold;

14 And two chains of pure gold, with knots at the ends, of wreathed work shalt thou make them, and thou shalt fasten the wreathed chains to the casings.

15 And thou shalt make the breastplate of judgment, of weaver’s work; after the work of the ephod thou shalt make it; of gold, of blue, and purple, and scarlet yarn, and of twisted linen, shalt thou make it.

16 Four–square shall it be, double; a span in length, and a span in breadth.

17 And thou shalt set in it settings of stones, even four rows of stones: the first row, a sardius, a topaz, and an emerald; this shall be the first row.

18 And the second row, a carbuncle, a sapphire, and a diamond.

19 And the third row, an opal, a turquoise, and an amethyst.

20 And the fourth row, a chrysolite, and an onyx, and a jasper: they shall be fitted in golden casings when they are set in.

21 And the stones shall be according to the names of the children of Israel, twelve, according to their names; engraved with the engraving of a signet, every one according to his name, shall they be for the twelve tribes.

22 And thou shalt make on the breastplate chains with knots at the ends, of wreathed work, of pure gold.

23 And thou shalt make on the breastplate two rings of gold, and shalt put the two rings on the two ends of the breastplate.

24 And thou shalt put the two wreathed chains of gold in the two rings, on the ends of the breastplate.

25 And the other two ends of the two wreathed chains thou shalt fasten on the two casings, and put them on the shoulder–pieces of the ephod on the outside thereof.

26 And thou shalt make two rings of gold, and thou shalt put them on the two ends of the breastplate on its border, which is on the opposite side of the ephod, inward.

27 And thou shalt make two more rings of gold, and shalt put them on the two shoulder–pieces of the ephod underneath, toward its front part, close by its seam, above the girdle of the ephod.

28 And they shall fasten the breastplate by its rings unto the rings of the ephod with a lace of blue, that it may remain on the girdle of the ephod, and that the breastplate be not loosed from the ephod.

29 And Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgment upon his heart, when he goeth in unto the holy place, for a memorial before the Lord continually.

30 And thou shalt put into the breastplate of judgment the Urim and the Thummim, and they shall be upon Aaron’s heart, when he goeth in before the Lord; and Aaron shall bear the judgment of the children of Israel upon his heart before the Lord continually.

31 And thou shalt make the robe of the ephod altogether of blue woolen yarn.

32 And there shall be an opening in the top of it, in the midst thereof; it shall have a binding of woven work, round about its opening, as it is on the opening of a habergeon, so shall it be thereon, that it be not rent.

33 And thou shalt make on its lower hem pomegranates of blue, and purple, and scarlet yarn, round about its lower hem; and bells of gold between them round about:

34 A golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, on the lower hem of the robe round about.

35 And it shall be upon Aaron when he ministereth; and his sound shall be heard when he goeth in into the holy place before the Lord, and when he cometh out, that he die not.

36 And thou shalt make a plate of pure gold, and grave upon it, like the engraving of a signet, Holy unto the Lord.

37 And thou shalt fasten it on a lace of blue, and it shall be upon the mitre; upon the front of the mitre shall it be.

38 And it shall be upon Aaron’s forehead; and Aaron shall atone for the iniquity of the holy things, which the children of Israel shall hallow in all their holy gifts; and it shall be upon his forehead always, that they may be received in favor before the Lord.

39 And thou shalt make the coat of linen checkered, and thou shalt make a mitre of linen, and a girdle shalt thou make of embroiderer’s work.

40 And for Aaron’s sons shalt thou make coats, and thou shalt make for them girdles; and bonnets thou shalt make for them, for glory and for ornament.

41 And thou shalt clothe therewith Aaron thy brother, and his sons with him; and thou shalt anoint them, and consecrate them, and sanctify them, that they may be priests unto me.

42 And thou shalt make them linen breeches to cover their nakedness; from the loins even unto the thighs shall they reach.

43 And they shall be upon Aaron, and upon his sons, when they come in unto the tabernacle of the congregation, or when they come near unto the altar to minister in the holy place; that they bear not iniquity, and die; a statute for ever shall it be for him and for his seed after him.