Pular para o conteúdo
Publicidade

Isaías 43

ACF

1 But now thus saith Jehovah that created thee, O Jacob, and he that formed thee, O Israel: Fear not, for I have redeemed thee; I have called thee by thy name, thou art mine. 2 When thou passest through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee: when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned, neither shall the flame kindle upon thee. 3 For I am Jehovah thy God, the Holy One of Israel, thy Saviour; I have given Egypt as thy ransom, Ethiopia and Seba in thy stead. 4 Since thou hast been precious in my sight, and honorable, and I have loved thee; therefore will I give men in thy stead, and peoples instead of thy life. 5 Fear not; for I am with thee: I will bring thy seed from the east, and gather thee from the west; 6 I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back; bring my sons from far, and my daughters from the end of the earth; 7 every one that is called by my name, and whom I have created for my glory, whom I have formed, yea, whom I have made.

8 Bring forth the blind people that have eyes, and the deaf that have ears. 9 Let all the nations be gathered together, and let the peoples be assembled: who among them can declare this, and show us former things? let them bring their witnesses, that they may be justified; or let them hear, and say, It is truth. 10 Ye are my witnesses, saith Jehovah, and my servant whom I have chosen; that ye may know and believe me, and understand that I am he: before me there was no God formed, neither shall there be after me. 11 I, even I, am Jehovah; and besides me there is no saviour. 12 I have declared, and I have saved, and I have showed; and there was no strange god among you: therefore ye are my witnesses, saith Jehovah, and I am God. 13 Yea, since the day was I am he; and there is none that can deliver out of my hand: I will work, and who can hinder it?

14 Thus saith Jehovah, your Redeemer, the Holy One of Israel: For your sake I have sent to Babylon, and I will bring down all of them as fugitives, even the Chaldeans, in the ships of their rejoicing. 15 I am Jehovah, your Holy One, the Creator of Israel, your King. 16 Thus saith Jehovah, who maketh a way in the sea, and a path in the mighty waters; 17 who bringeth forth the chariot and horse, the army and the mighty man (they lie down together, they shall not rise; they are extinct, they are quenched as a wick): 18 Remember ye not the former things, neither consider the things of old. 19 Behold, I will do a new thing; now shall it spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert. 20 The beasts of the field shall honor me, the jackals and the ostriches; because I give waters in the wilderness, and rivers in the desert, to give drink to my people, my chosen, 21 the people which I formed for myself, that they might set forth my praise.

22 Yet thou hast not called upon me, O Jacob; but thou hast been weary of me, O Israel. 23 Thou hast not brought me of thy sheep for burnt-offerings; neither hast thou honored me with thy sacrifices. I have not burdened thee with offerings, nor wearied thee with frankincense. 24 Thou hast bought me no sweet cane with money, neither hast thou filled me with the fat of thy sacrifices; but thou hast burdened me with thy sins, thou hast wearied me with thine iniquities.

25 I, even I, am he that blotteth out thy transgressions for mine own sake; and I will not remember thy sins. 26 Put me in remembrance; let us plead together: set thou forth thy cause, that thou mayest be justified. 27 Thy first father sinned, and thy teachers have transgressed against me. 28 Therefore I will profane the princes of the sanctuary; and I will make Jacob a curse, and Israel a reviling.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Somente Deus resgata Israel

1 Mas agora,

assim diz o Senhor

que te criou, ó Jacó,

e que te formou, ó Israel:

Não temas, porque eu te remi;

chamei-te pelo teu nome,

tu és meu.

2 Quando passares

pelas águas estarei contigo,

e quando pelos rios,

eles não te submergirão;

quando passares pelo fogo,

não te queimarás,

nem a chama arderá em ti.

3 Porque eu sou o Senhor teu Deus,

o Santo de Israel,

o teu Salvador;

dei o Egito por teu resgate,

a Etiópia e a Seba

em teu lugar.

4 Visto que foste precioso aos meus olhos,

também foste honrado,

e eu te amei,

assim dei os homens por ti,

e os povos

pela tua vida.

5 Não temas, pois, porque estou contigo;

trarei a tua descendência desde o oriente, e te ajuntarei desde o ocidente.

6 Direi ao norte: ;

e ao sul: Não retenhas;

trazei meus filhos de longe

e minhas filhas

das extremidades da terra,

7 A todos os que são chamados

pelo meu nome, e os que criei

para a minha glória:

eu os formei, e também eu os fiz.

8 Trazei o povo cego,

que tem olhos;

e os surdos,

que têm ouvidos.

9 Todas as nações se congreguem,

e os povos se reúnam;

quem dentre eles pode anunciar isto,

e fazer-nos ouvir as coisas antigas? Apresentem as suas testemunhas,

para que se justifiquem,

e se ouça, e se diga: Verdade é.

10 Vós sois as minhas testemunhas,

diz o Senhor,

e meu servo, a quem escolhi;

para que o saibais,

e me creiais,

e entendais que eu sou o mesmo,

e que antes

de mim deus nenhum se formou,

e depois

de mim nenhum

haverá.

11 Eu, eu sou o Senhor, e fora

de mim não Salvador.

12 Eu anunciei,

e eu salvei,

e eu o fiz ouvir,

e deus estranho

não houve entre vós,

pois vós sois as minhas testemunhas,

diz o Senhor;

eu sou Deus.

13 Ainda antes que houvesse dia,

eu sou; e ninguém

que possa fazer escapar

das minhas mãos;

agindo eu, quem o impedirá?

A libertação do jugo da Babilônia

14 Assim diz o Senhor,

vosso Redentor,

o Santo de Israel:

Por amor de vós enviei a Babilônia,

e a todos fiz descer

como fugitivos,

os caldeus,

nos navios com

que se vangloriavam.

15 Eu sou o Senhor,

vosso Santo, o Criador

de Israel, vosso Rei.

16 Assim diz o Senhor,

o que preparou no mar um caminho,

e nas águas impetuosas

uma vereda;

17 O que fez sair o carro

e o cavalo, o exército

e a força;

eles juntamente se deitaram,

e nunca se levantarão;

estão extintos;

como um pavio se apagaram.

18 Não vos lembreis

das coisas passadas,

nem considereis as antigas.

19 Eis que faço uma coisa nova,

agora sairá à luz;

porventura não a percebeis?

Eis que porei um caminho

no deserto,

e rios no ermo.

20 Os animais do campo me honrarão,

os chacais,

e os avestruzes;

porque porei águas

no deserto, e rios

no ermo, para dar

de beber ao meu povo,

ao meu eleito.

21 A esse povo que formei

para mim;

o meu louvor relatarão.

A compaixão do Senhor

22 Contudo tu não me invocaste a mim,

ó Jacó, mas te cansaste

de mim, ó Israel.

23 Não me trouxeste o gado miúdo

dos teus holocaustos,

nem me honraste

com os teus sacrifícios;

não te fiz servir

com ofertas,

nem te fatiguei com incenso.

24 Não me compraste por dinheiro cana aromática,

nem com a gordura

dos teus sacrifícios me satisfizeste,

mas me deste trabalho

com os teus pecados,

e me cansaste

com as tuas

iniquidades.

25 Eu, eu mesmo, sou o

que apago as tuas transgressões por amor

de mim,

e dos teus pecados

não me lembro.

26 Faze-me lembrar;

entremos juntos em juízo;

conta tu as tuas razões,

para que te possas justificar.

27 Teu primeiro pai pecou,

e os teus intérpretes prevaricaram

contra mim.

28 Por isso profanei os príncipes

do santuário;

e entreguei Jacó ao anátema,

e Israel ao opróbrio.

Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!

Veja também