Pular para o conteúdo
Publicidade

Êxodo 7

JBMLE

1 O Senhor disse a Moisés: ", eu vou fazer de ti um deus para o faraó, e teu irmão Aarão será teu profeta.

2 Dirás tudo o que eu te mandar, e teu irmão Aarão falará ao rei para que ele deixe sair de sua terra os israelitas.

3 Mas eu endurecerei o coração do faraó, e multiplicarei meus sinais e meus prodígios no Egito.

4 Ele não vos ouvirá. Então estenderei minha mão sobre o Egito e farei sair dele os meus exércitos, meu povo, os israelitas, com uma grandiosa manifestação de justiça.

5 Os egípcios saberão que eu sou o Senhor, quando eu estender a mão sobre o Egito e fizer sair dele os israelitas".

6 Moisés e Aarão fizeram o que o Senhor tinha ordenado, e obedeceram.

7 Moisés tinha oitenta anos e Aarão oitenta e três, quando falaram ao faraó.

8 O Senhor disse a Moisés e a Aarão:

9 "Se o faraó vos pedir um prodígio, tu dirás a Aarão: toma tua vara e joga-a diante do faraó; ela se tornará uma serpente".

10 Tendo Moisés e Aarão chegado à presença do faraó, fizeram o que o Senhor tinha ordenado. Aarão jogou sua vara diante do rei e de sua gente, e ela se tornou uma serpente.

11 Mas o faraó, mandando vir os sábios, os encantadores e os mágicos, estes fizeram o mesmo com os seus encantamentos:

12 jogaram cada um suas varas, que se transformaram em serpentes. Mas a vara de Aarão engoliu as deles.

13 Entretanto, como o Senhor o havia anunciado, endureceu-se o coração do faraó e ele não quis ouvi-los.

14 O Senhor disse a Moisés: "O faraó endureceu o coração: ele se obstina em não querer deixar partir o povo.

15 Vai procurá-lo amanhã cedo, no momento em que ele sair para ir à margem do rio; os esperarão à beira do Nilo, tomarás na mão a vara que se mudou em serpente,

16 e lhes dirás: O Senhor, o Deus dos hebreus, mandou-me a ti para dizer-te: Deixa ir o meu povo, para que me preste culto no deserto. Até agora não me escutaste.

17 Eis o que diz o Senhor: nisto reconhe­cerás que eu sou o Senhor: vou ferir as águas do Nilo com a vara que tenho na mão e elas se mudarão em sangue.

18 Os peixes do Nilo morrerão, o rio se tornará tão poluído que os egípcios terão nojo de beber suas águas".

19 O Senhor disse a Moisés: "Dize a Aarão: toma a tua vara e estende a mão sobre as águas do Egito, sobre os seus rios e seus canais, sobre seus lagos e seus reservatórios, para que essas águas se tornem sangue. Haverá sangue em todo o Egito, assim nos recipientes de madeira como nos de pedra".

20 Moisés e Aarão obedeceram à ordem do Senhor. Sob os olhos do faraó e de sua gente, Aarão levantou sua vara e feriu a água do Nilo, que se mudou toda em sangue.

21 Morreram os peixes do Nilo, e o rio tornou-se tão poluído que os egípcios não podiam beber de suas águas. Houve sangue em todo o Egito.

22 Mas os mágicos do Egito fizeram outro tanto com seus encantamentos; o coração do faraó permaneceu endurecido e, como o Senhor havia predito, ele não ouviu Moisés e Aarão.

23 Voltou e entrou em sua casa sem mais se cuidar do acontecido.

24 Todos os egípcios cavaram o solo nas proxi­midades do Nilo procurando água potável, porque não se podia beber a água do rio.

25 Sete dias se passaram depois que o Senhor feriu o Nilo.

26 O Senhor disse a Moisés: "Vai procurar o faraó e dize-lhe: Deixa ir o meu povo, para que ele me preste um culto.

27 Se recusas, infestarei de rãs todo o teu território.

28 O Nilo ferverá de rãs que subirão para invadir tua habitação, teu quarto, teu leito, as casas de teu povo, os teus fornos e tuas amassadeiras.

29 As rãs subirão sobre ti, sobre teu povo e sobre todos os teus servos".

1 ာ​ု​ား​ကလည်း၊ ို့​်၍ သင့်​ကို ာ​ော​ု​ရင်၏ ု​ား​ာ၌ ါ​ခန့်​ား၏။ သင်၏​အစ်​ကို​ာ​်​သည်၊ သင်၏​ော​ဖက်​်​့်​မည်။ 2 ါ​့်​ော်​ူ​ျှ​ို့​ကို သင်​သည်​်​ြော​မည်။ ာ​ော​ု​ရင်​သညေ​ျိုး​ား​ို့​ကို ိ​ိ​်​ှ​ွှ်​ိုက်​မည်​ကြော်း​ကို၊ သင်၏​အစ်​ကို ာ​်​သညူ့​ံ၌​ျှောက်​မည်။ 3 ါ​သည်​လည်း ာ​ော​မင်း၏​ှ​ုံး​ကို​ို်​ာ​ေ၍၊ ဲ​ု​ု​်၌ ါ၏​ိ​်​ကံ့​်​ော​ှု​ို့​ကို​ျား​ြား​ေ​မည်။တ၊ ၇:၃၆4 ို့​ော်​လည်း ာ​ော​မင်း​သည်​သင်​ို့​ကား​ကို ား​ော်​ဲ​ေ​့်​မည်။ ါ​သည်​လည်း ါ့​လက်​ကို​ဲ​ု​ု​်​ေါ်​ှာ​တင်၍ ကြီး​ွာ​ော​ဒဏ်​ခတ်​်း​ား​့် ါ၏​ို်​ါ​ျား၊ ါ၏​ူ​ေ​ျိုး​ား​ို့​ကို ဲ​ု​ု​်​ှ​်​ော်​မည်။ 5 ို​ို့​ဲ​ု​ု​်​ေါ်​ှာ ါ့​လက်​ကို​ဆန့်၍၊ ေ​ျိုး​ား​ို့​ကို ူ​ို့​ဲ​်​ော်​ော​ါ၊ ါ​သည်​ာ​ု​ား​်​ကြော်း​ကို ဲ​ု​ု​ူ​ို့​သည်​ိ​ကြ​့်​မည်​ော​ှေ​ား​့်​ော်​ူ၏။ 6 ော​ှေ​့်​ာ​်​ို့​သညာ​ု​ား​့်​ော်​ူ​ျှ​ို်း​ြု​ကြ၏။ 7 ာ​ော​ု​ရင်​ံ၌​ျှောက်​ကြ​ော​ါ၊ ော​ှေ၏​သက်​သည်​်​ဆယ်​ှိ၏။ ာ​်၏​သက်​သည်​်​ဆယ်​ုံး​်​ှိ၏။

ာ​်​၏​ော်​ှေး

8 တစ်​ဖန်​ာ​ု​ား​သညော​ှေ​့်​ာ​်​ို့​ား​့်​ော်​ူ​သည်​ကား၊ 9 ာ​ော​ု​ရင်​ကသင်​ို့​ကူး​ဆန်း​ော​တန်​ိုး​ကို​ြ​ော့​ု​ို​ျှ်၊ သင်၏​ှံ​ံ​ကို​ူ၍ ှေ့​ော်၌​ျ​ော့​ာ​်​ား​ြော​ော့။ ှံ​ံ​သည်​လည်း ြွေ​်​့်​မည်​့်​ော်​ူ၏။ 10 ော​ှေ​့် ာ​်​သညာ​ော​ု​ရင်​ံ​ို့​ဝင်၍ ာ​ု​ား​့်​ော်​ူ​သည်​ို်း ြု​့်၊ ာ​်​သညာ​ော​ု​ရင်​ှေ့၊ ူ၏​ကျွ်​ျား​ှေ့​ှာ ှံ​ံ​ကို​ျ၍ ြွေ​်​ေ၏။ 11 ို​ါ​ာ​ော​ု​ရင်​သညာ​ှိ​ျား၊ ြု​ား​တတ်​ော​ူ​ျား​ို့​ကို​ေါ်၍၊ ဲ​ု​ု​ျိုး ိ​ာ​ာ​ို့​သည်၊ ိ​ာ​တတ်​ား​့်​ို​ူ​ြု၍၊ 12 ိ​ိ​ို့​ကို်​ော​ှံ​ံ​ျား​ကို​ျ၍ ြွေ​်​ကြ​ေ၏။ ို့​ော်​လည်း ာ​်၏​ှံ​ံ​သညူ​ို့၏​ှံ​ံ​ျား​ကို ျို​ေ၏။ 13 ာ​ု​ား​့်​ော်​ူ​သည်​ို်း၊ ာ​ော​ု​ရင်​သည်​ှ​ုံး​ို်​ာ၍ ူ​ို့၏​ကား​ကို ား​ော်​ဲ​ေ၏။

ေး​ဒဏ

ွေး

14 ာ​ု​ား​ကလည်း၊ ာ​ော​ု​ရင်​သညှ​ုံး​ို်​ာ၍ ေ​ူ​ို့​ကို ွှ်​ဲ​ေ၏။ 15 ံ​နက်​ျိ်၌ ာ​ော​ု​ရင်​ံ​ို့​ွား​ော့။ ူ​သညေ​်​ို့ ွား​့်​မည်။ ူ​ောက်​သင်​သည်​ကမ်း​ား​ှာ​ရပ်​ေ​ော့။ ြွေ​်​ော ှံ​ံ​ကို​လည်း လက်​်​ကို်​ော့။ 16 ေ​ြဲ​ျိုး​ား​ို့၏ ု​ား​ခင်​ာ​ု​ား​ကါ့​ူ​ို့​သည်​ော၌ ါ့​ား​ဝတ်​ြု​မည်​ကြော်း၊ ူ​ို့​ကို​ွှ်​ော့​့်​ော်​ါ​ော ကျွ်ု်​ကို ကို်​ော်​ံ​ို့ ေ​ွှ်​ော်​ူ​ြီ။ ကို်​ော်​သညု​ို်​ောား​ော်​ဲ​ေ​ါ​သည်​ကား။ 17 ာ​ု​ား​ကါ​သည်​ာ​ု​ား​်​ကြော်း​ကို သင်​သည်​ဘယ်​ို့ ိ​မည်​နည်း​ူ​ူ​ကား၊ ါ​ကို်​ော​ှံ​ံ​့် ်​ေ​ကို​ိုက်၍ ို​ေ​သညွေး​်​့်​မည်။ဗျာ၊ ၁၆:၄18 ်၌​ှိ​ော​ါး​ို့​သညေ​ကြ​့်​မည်။ ်​ေ​လည်း​ံ​့်​မည်၊ ဲ​ု​ု​ူ​ို့​သည်​လည်း ်​ေ​ကို​ွံ​ကြ​့်​မည်​ကြော်း​ကို ်​ြော​ော့​ော​ှေ​ား​့်​ော်​ူ၏။

19 တစ်​ဖန်​ာ​ု​ား​သညော​ှေ​ကို​့်​ော်​ူ​်​သည်​ကား၊ ာ​်​ား သင်၏​ှံ​ံ​ကို​ူ၍ ဲ​ု​ု​်၌​ှိ​ော​ျော်း​ေ၊ ်​ေ၊ ို်​အင်း​ေ၊ ကန်​ေ၊ ်း​ေ​ှိ​ျှ​ေါ်​ှာ လက်​ကို​ဆန့်​ော့။ ို​ေ​ှိ​ျှ​ို့​သညွေး​်​့်​မည်။ ဲ​ု​ု​်​တစ်​ျှောက်​ုံး၊ သစ်​က်၊ ကျောက်​ိုး၌​ျှ​ကြွ်း ွေး​ှိ​့်​မည်​ကြော်း​ကို​ြော​ော့​့်​ော်​ူ၏။ 20 ော​ှေ​့် ာ​်​သညာ​ု​ား​့်​ော်​ူ​သည်​ို်း​ြု၍၊ ာ​်​သညာ​ော​ု​ရင်​ှေ့၊ ူ၏​ကျွ်​ျား​ှေ့​ှာ ှံ​ံ​ကို​ျီ၍ ်​ေ​ကို ိုက်​့်၊ ်​ေ​ှိ​ျှ​သည်​ွေး​်​ေ၏။ 21 ်၌​ှိ​ော ါး​ို့​သည်​လည်း​ေ​ကြ၍၊ ်​ေ​ံ​ော​ကြော့်၊ ဲ​ု​ု​ူ​ို့​သည်​ေ​ကို​ောက်​ို်​ကြ။ ဲ​ု​ု​်​တစ်​ျှောက်​ုံး၌ ွေး​ှံ့​ြား​က်​ှိ​ေ၏။ 22 ဲ​ု​ု​ျိုး​ား​ိ​ာ​ာ​ို့​လည်း ိ​ာ​တတ်​ား​့် ို​ူ​ြု​ကြ၏။ ာ​ု​ား​့်​ော်​ူ​သည်​ို်း၊ ာ​ော​ု​ရင်​သညှ​ုံး​ို်​ာ၍ ူ​ို့၏​ကား​ကို ား​ော်​ဲ​ေ၏။ 23 နန်း​ော်​ို့​့်​လည်​်​ွား၍ ို​ှု​ကို ှ​ုံး​်း​ဲ​ေ​ေ၏။ 24 ို​ဲ​ု​ု​ူ​ို့​သည်​ေ​ကို​ောက်​ို်​ော​ကြော့်၊ ောက်​ေ​ကို​်း​ှာ ်​ား​ှာ​်း​ူး​ကြ၏။ 25 ာ​ု​ား​သည်​ကို​ဒဏ်​ခတ်၍ ု​နစ်​ရက်​ကို​်​ေ​ော်​ူ၏။

Veja também