1 Ninova ile ilgili bildiri, Elkoşlu Nahumun görümünü anlatan kitaptır.2 RAB kıskanç, öç alıcı bir Tanrıdır. 2 Öç alır ve gazapla doludur. Hasımlarından öç alır, 2 Düşmanlarına karşı öfkesi süreklidir.3 RAB tez öfkelenmez ve çok güçlüdür. 2 Suçlunun suçunu asla yanına koymaz. Geçtiği yerde kasırgalar, fırtınalar kopar. 2 Onun ayaklarının tozudur bulutlar.4 Bir buyrukla kurutur denizi, 2 Kurutur bütün ırmakları. Solar Başanın, Karmel Dağının yeşillikleri 2 Ve Lübnanın çiçekleri.5 Dağlar RABbin önünde titrer, 2 Erir tepeler. Yer sarsılır önünde. 2 Dünya ve üzerinde yaşayanların tümü titrer.6 Onun gazabına kim karşı durabilir, 2 Kim dayanabilir kızgın öfkesine? Ateş gibi dökülür öfkesi, 2 Kayaları paramparça eder.7 RAB iyidir, 2 Sığınaktır sıkıntı anında. Korur kendisine sığınanları.8 Ama Ninovayı azgın sellerle yok edecek, 2 Düşmanlarını karanlığa sürecek.9 RABbe karşı neler tasarlarsanız, 2 Hepsini yok edecek. İkinci kez kimse karşı koyamayacak.10 Birbirine dolaşmış dikenler gibi, 2 Kuru anız gibi, Yanıp biteceksiniz, ey ayyaşlar.11 Ey Ninova, RABbe karşı kötülük tasarlayan, 2 Şer öğütleyen kişi senden çıktı.12 RAB diyor ki, 2 ‹‹Asurlular güçlü ve çok olsalar bile, yok olup gidecekler. Ey halkım, seni sıkıntıya soktuysam da, bir daha sokmayacağım.13 Şimdi boyunduruğunu parçalayıp üzerindeki bağları koparacağım.››14 RAB, ‹‹Artık soyunu sürdürecek torunların olmasın›› 2 Diye buyurdu, ey Ninova. 2 ‹‹Tanrılarının tapınağındaki oyma ve dökme putları yok edeceğim›› diyor. ‹‹Mezarını hazırlayacağım. 2 Çünkü sen aşağılıksın.››15 İşte, müjde getirenin ayakları dağları aşıp geliyor, 2 Size esenlik haberini getiriyor. Ey Yahudalılar, bayramlarınızı kutlayın, 2 Adak sözünüzü yerine getirin. 2 O kötü ulusun istilasına uğramayacaksınız bir daha. Çünkü o büsbütün yok edildi.
1 Oráculo no tocante a Nínive. Livro da visão de Naum o Elcosita.2 Jeová é Deus zeloso e vingador; Jeová é vingador e cheio de indignação; Jeová toma vingança dos seus adversários, e reserva indignação para os seus inimigos.3 Jeová é tardio em irar-se, e grande em poder, e de maneira alguma terá por inocente o culpado; Jeová tem o seu caminho no turbilhão e na tempestade, e as nuvens são o pó dos seus pés.4 Ele repreende o mar, e fá-lo secar, e esgota todos os rios; Basã desfalece como também o Carmelo, e a flor do Líbano se murcha.5 Os montes tremem por causa dele, e os outeiros se derretem; diante dele se subleva a terra, sim, o mundo e todos os que nele habitam.6 Quem poderá subsistir na face da sua indignação? e quem poderá permanecer no furor da sua ira? o seu furor se derrama como fogo, e por ele as rochas estão fendidas.7 Jeová é bom, uma fortaleza no dia da tribulação; ele conhece os que nele confiam,8 Com uma inundação trasbordante acabará duma vez com o lugar dela, e perseguirá os seus inimigos até lançá-los nas trevas.9 Que é o que projetais contra Jeová? ele vai destruir duma vez; não se levantará por duas vezes a angústia.10 Pois ainda que eles são como os espinhos que se entrelaçam, e são ensopados no seu vinho, serão de todo consumidos como restolho seco.11 De ti saiu quem planeja o mal contra Jeová, quem aconselha a maldade.12 Assim diz Jeová: Embora sejam completos, e bem assim numerosos, ainda assim serão exterminados, e ele passará. Ainda que te hei afligido, não te afligirei mais.13 Agora quebrarei o seu jugo de sobre ti, e romperei as tuas cadeias.14 Jeová deu ordem a respeito de ti, que não haja mais semente do teu nome; da casa dos teus deuses exterminarei as imagens esculpidas e as imagens fundidas; farei a tua sepultura, porque és vil.15 Eis sobre os montes os pés do que traz boas novas, que anuncia paz! Celebra as tuas festas, ó Judá, cumpre os teus votos, porque o ímpio não tornará mais a passar por ti; ele é de todo exterminado.