1 A Psalm. Of David. Give to the Lord, you sons of the gods, give to the Lord glory and strength.2 Give to the Lord the full glory of his name; give him worship in holy robes.3 The voice of the Lord is on the waters: the God of glory is thundering, the Lord is on the great waters.4 The voice of the Lord is full of power; the voice of the Lord has a noble sound.5 By the voice of the Lord are the cedar-trees broken, even the cedars of Lebanon are broken by the Lord.6 He makes them go jumping about like a young ox; Lebanon and Sirion like a young mountain ox.7 At the voice of the Lord flames of fire are seen.8 At the voice of the Lord there is a shaking in the waste land, even a shaking in the waste land of Kadesh.9 At the voice of the Lord the roes give birth, the leaves are taken from the trees: in his Temple everything says, Glory.10 The Lord had his seat as king when the waters came on the earth; the Lord is seated as king for ever.11 The Lord will give strength to his people; the Lord will give his people the blessing of peace.
1 ( 大 卫 的 诗 。 ) 神 的 众 子 啊 , 你 们 要 将 荣 耀 、 能 力 归 给 耶 和 华 , 归 给 耶 和 华 ! 2 要 将 耶 和 华 的 名 所 当 得 的 荣 耀 归 给 他 , 以 圣 洁 的 ( 的 : 或 译 为 ) 妆 饰 敬 拜 耶 和 华 。 3 耶 和 华 的 声 音 发 在 水 上 ; 荣 耀 的 神 打 雷 , 耶 和 华 打 雷 在 大 水 之 上 。 4 耶 和 华 的 声 音 大 冇 能 力 ; 耶 和 华 的 声 音 满 冇 威 严 。 5 耶 和 华 的 声 音 震 破 香 柏 树 ; 耶 和 华 震 碎 利 巴 嫩 的 香 柏 树 。 6 他 也 使 之 跳 跃 如 牛 犊 , 使 利 巴 嫩 和 西 连 跳 跃 如 野 牛 犊 。 7 耶 和 华 的 声 音 使 火 焰 分 岔 。 8 耶 和 华 的 声 音 震 动 旷 野 ; 耶 和 华 震 动 加 低 斯 的 旷 野 。 9 耶 和 华 的 声 音 惊 动 母 鹿 落 胎 , 树 木 也 脱 落 净 光 。 凡 在 他 殿 中 的 , 都 称 说 他 的 荣 耀 。 10 洪 水 泛 滥 之 时 , 耶 和 华 坐 着 为 王 ; 耶 和 华 坐 着 为 王 , 直 到 永 远 。 11 耶 和 华 必 赐 力 量 给 他 的 百 姓 ; 耶 和 华 必 赐 平 安 的 福 给 他 的 百 姓 。