1 Brothers, if a man is taken in any wrongdoing, you who are of the Spirit will put such a one right in a spirit of love; keeping watch on yourself, for fear that you yourself may be tested.
2 Take on yourselves one another's troubles, and so keep the law of Christ.
3 For if a man has an idea that he is something when he is nothing, he is tricked by himself.
4 But let every man make test of his work, and then will his cause for glory be in himself only, and not in his neighbour.
5 Because every man is responsible for his part of the work.
6 But let him who gets teaching in the word give a part in all good things to his teacher.
7 Be not tricked; God is not made sport of: for whatever seed a man puts in, that will he get back as grain.
8 Because he who puts in the seed of the flesh will of the flesh get the reward of death; but he who puts in the seed of the Spirit will of the Spirit get the reward of eternal life.
9 And let us not get tired of well-doing; for at the right time we will get in the grain, if we do not give way to weariness.
10 So then, as we have the chance, let us do good to all men, and specially to those who are of the family of the faith.
11 See the size of the handwriting which I myself have made use of in writing to you.
12 Those who have the desire to seem important in the flesh, put force on you to undergo circumcision; only that they may not be attacked because of the cross of Christ.
13 Because even those who undergo circumcision do not themselves keep the law; but they would have you undergo circumcision, so that they may have glory in your flesh.
14 But far be it from me to have glory in anything, but only in the cross of our Lord Jesus Christ, through which this world has come to an end on the cross for me, and I for it.
15 For having circumcision is nothing, and not having circumcision is nothing, but only a new order of existence.
16 And on all who are guided by this rule be peace and mercy, and on the Israel of God.
17 From this time on let no man be a trouble to me; because my body is marked with the marks of Jesus.
18 The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers. So be it.
1 弟兄们, 如果有人陷在一些过犯里, 你们属灵的人, 要用温柔的心使他回转过来, 自己却要小心, 免得也被引诱。
2 你们各人的重担要互相担当, 这样就成全了基督的律法。
3 如果有人本来没有什么了不起, 却自以为是了不起的, 就是欺骗自己。
4 各人应该省察自己所作的, 这样, 他引以为荣的, 就只在自己而不在别人了;
5 因为各人的担子, 是要自己担当的。
6 在圣道上受教的, 应该和施教的人分享自己的一切美物。
7 不要自欺, 神是不可轻慢的。人种的是什么, 收的也是什么:
8 顺着自己的肉体撒种的, 必定从肉体收取败坏; 顺着圣灵撒种的, 必定从圣灵收取永生。
9 我们行善, 不要觉得厌烦; 如果不松懈, 到了适当的时候, 就有收成。
10 所以, 我们一有机会, 就应该对众人行善, 对信徒更要这样。
11 请看, 我亲手写给你们的字是多么的大。
12 那些在外表上要体面的人, 他们勉强你们受割礼, 不过是怕为了基督的十字架受迫害。
13 那些受割礼的人, 自己也不遵守律法, 反而要你们受割礼, 为的是要借着你们的肉身夸口。
14 至于我, 我绝不以别的夸口, 只夸我们主耶稣基督的十字架。借着这十字架, 在我来说, 世界已经钉在十字架上了; 就世界来说, 我也已经钉在十字架上了。
15 受割礼或不受割礼, 都算不得什么, 要紧的是作新造的人。
16 所有照这准则而行的人, 愿平安怜悯临到他们, 就是临到 神的以色列。
17 从今以后, 谁也不要搅扰我, 因为我身上带着耶稣的烙痕。
18 弟兄们, 愿我们主耶稣基督的恩惠与你们同在("与你们同在"原文作"与你们的心灵同在")。阿们。