1 Give ear to the word of the Lord, O children of Israel; for the Lord has a cause against the people of this land, because there is no good faith in it, and no mercy and no knowledge of God in the land.
2 There is cursing and broken faith, violent death and attacks on property, men are untrue in married life, houses are broken into, and there is blood touching blood.
3 Because of this the land will be dry, and everyone living in it will be wasted away, with the beasts of the field and the birds of heaven; even the fishes of the sea will be taken away.
4 Let no man go to law or make protests, for your people are like those who go to law with a priest.
5 You will not be able to keep on your feet by day, and by night the prophet will be falling down with you, and I will give your mother to destruction.
6 Destruction has overtaken my people because they have no knowledge; because you have given up knowledge, I will give you up, so that you will be no priest to me, because you have not kept in mind the law of your God, I will not keep your children in my memory.
7 Even while they were increasing in number they were sinning against me; I will let their glory be changed into shame.
8 The sin of my people is like food to them; and their desire is for their wrongdoing.
9 And the priest will be like the people; I will give them punishment for their evil ways, and the reward of their acts.
10 They will have food, but they will not be full; they will be false to me, but they will not be increased, because they no longer give thought to the Lord.
11 Loose ways and new wine take away wisdom.
12 My people get knowledge from their tree, and their rod gives them news; for a false spirit is the cause of their wandering, and they have been false to their God.
13 They make offerings on the tops of mountains, burning perfumes in high places, under trees of every sort, because their shade is good: and so your daughters are given up to loose ways and your brides are false to their husbands.
14 I will not give punishment to your daughters or your brides for their evil behaviour; for they make themselves separate with loose women, and make offerings with those who are used for sex purposes in the worship of the gods: the people who have no wisdom will be sent away.
15 Do not you, O Israel, come into error; do not you, O Judah, come to Gilgal, or go up to Beth-aven, or take an oath, By the living Lord.
16 For Israel is uncontrolled, like a cow which may not be controlled; now will the Lord give them food like a lamb in a wide place.
17 Ephraim is joined to false gods; let him be.
18 Their drink has become bitter; they are completely false; her rulers take pleasure in shame.
19 They are folded in the skirts of the wind; they will be shamed because of their offerings.
1 Ascoltate la parola dellEterno, o figliuoli dIsraele; poiché lEterno ha una contestazione con gli abitanti del paese, poiché non vè né verità, né misericordia, né conoscenza di Dio nel paese.
2 Si spergiura, si mentisce, si uccide, si ruba, si commette adulterio; si rompe ogni limite, sangue tocca sangue.
3 Per questo il paese sarà in lutto, tutti quelli che labitano languiranno, e con essi le bestie de campi e gli uccelli del cielo; perfino i pesci del mare scompariranno.
4 Pur nondimeno, nessuno contenda, nessuno rimproveri! poiché il tuo popolo è come quelli che contendono col sacerdote.
5 Perciò tu cadrai di giorno, e anche il profeta cadrà con te di notte; e io distruggerò tua madre.
6 Il mio popolo perisce per mancanza di conoscenza. Poiché tu hai sdegnata la conoscenza, anchio sdegnerò daverti per sacerdote; giacché tu hai dimenticata la legge del tuo Dio, anchio dimenticherò i tuoi figliuoli.
7 Più si son moltiplicati, e più han peccato contro di me; io muterò la loro gloria in ignominia.
8 Si nutrono de peccati del mio popolo, e il loro cuore brama la sua iniquità.
9 E sarà del sacerdote quello che del popolo: io lo punirò per la sua condotta, e gli darò la retribuzione delle sue azioni.
10 Mangeranno, ma non saranno saziati; si prostituiranno, ma non moltiplicheranno, perché hanno disertato il servizio dellEterno.
11 Prostituzione, vino e mosto tolgono il senno.
12 Il mio popolo consulta il suo legno, e il suo bastone gli dà delle istruzioni; poiché lo spirito della prostituzione lo svia, egli si prostituisce, sottraendosi al suo Dio.
13 Sacrificano sulla sommità dei monti, offron profumi sui colli, sotto la quercia, il pioppo e il terebinto, perché lombra nè buona; perciò le vostre figliuole si prostituiscono, e le vostre nuore commettono adulterio.
14 Io non punirò le vostre figliuole perché si prostituiscono, né le vostre nuore perché commettono adulterio; poiché essi stessi sappartano con le meretrici, e sacrificano con donne impudiche; e il popolo, hè senza intelletto, corre alla rovina.
15 Se tu, o Israele, ti prostituisci, Giuda almeno non si renda colpevole! Non andate a Ghilgal, e non salite a Beth-aven, e non giurate dicendo: "Vive lEterno!"
16 Poiché Israele è restio come una giovenca restia, ora lEterno lo farà pascere come un agnello abbandonato al largo.
17 Efraim sè congiunto con gli idoli; lascialo!
18 Quando han finito di sbevazzare si dànno alla prostituzione; i loro capi amano con passione lignominia.
19 Il vento si legherà Efraim alle proprie ali ed essi avranno vergogna dei loro sacrifizi.