1 The wise sayings of Solomon, the son of David, king of Israel.

2 To have knowledge of wise teaching; to be clear about the words of reason:

3 To be trained in the ways of wisdom, in righteousness and judging truly and straight behaviour:

4 To make the simple-minded sharp, and to give the young man knowledge, and serious purpose:

5 (The wise man, hearing, will get greater learning, and the acts of the man of good sense will be wisely guided:)

6 To get the sense of wise sayings and secrets, and of the words of the wise and their dark sayings.

7 The fear of the Lord is the start of knowledge: but the foolish have no use for wisdom and teaching.

1 Saliamono, Dovydo sūnaus, Izraelio karaliaus, patarlės.

2 Jos surašytos, kad pamokytų išminties, auklėtų ir padėtų suprasti išmintingus posakius,

3 kad pamokytų išmintingai elgtis, pažinti teisumą, teisingumą ir bešališkumą;

4 kad paprastiems suteiktų sumanumo, jaunuoliamssupratimo ir nuovokumo.

5 Išmintingas klausydamas taps išmintingesnis, o protingas gaus išmintingų patarimų,

6 kad suprastų patarles ir palyginimus, išminčių žodžius ir mįsles.

7 Viešpaties baimė yra išminties pradžia, bet kvailiai niekina išmintį ir pamokymus.